Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dêtre
on pages

στο λεξικό PONS

auf·sei·ten, auf Seiten [aufˈzaitn̩] ΠΡΌΘ +γεν

on the side [or part] of sth/sb
στο λεξικό PONS
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
sich αιτ auf jds Seite schlagen
to take sb's side
sich αιτ auf jds Seite schlagen
auf jds Seite stehen [o. sein]
to be on sb's side
to take sb's side
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to be in sb's corner
to take sb's part
sich αιτ auf jds Seite stellen
to range oneself with sb μτφ
sich αιτ auf jds Seite schlagen οικ
στο λεξικό PONS

Sei·te <-, -n> [ˈzaitə] ΟΥΣ θηλ

1. Seite (Fläche eines Körpers):

2. Seite (rechte oder linke Fläche):

3. Seite (Fläche eines flachen Gegenstandes):

4. Seite:

5. Seite ΔΙΑΔ (Internetseite):

6. Seite ΑΝΑΤ (seitlicher Teil):

jdn von der Seite ansehen a. μτφ
jdn von der Seite ansehen a. μτφ
to look askance at sb μτφ

7. Seite (rechts oder links der Mitte):

zur Seite sprechen ΘΈΑΤ

8. Seite (rechts oder links von etwas):

auf [o. zu] beiden Seiten einer S. γεν

9. Seite (aus dem Weg, beiseite):

zur Seite gehen [o. τυπικ treten]

10. Seite (Gebietsteil):

11. Seite (Richtung):

12. Seite ΜΑΘ:

13. Seite (Aspekt):

on the one hand, ..., on the other [hand], ...

14. Seite (Wesen, Verhalten):

to be sb's weakness [or οικ weak point]
jds starke Seite sein οικ
to be sb's forte [or strong point]

15. Seite (Partei):

16. Seite (Standpunkt):

von jds Seite [aus]
sich αιτ auf jds Seite schlagen
auf jds Seite stehen [o. sein]
to be on sb's side

17. Seite (Instanz):

18. Seite (genealogische Linie):

ιδιωτισμοί:

an jds Seite
with sb
to not leave [sb's] side
an jds grüner Seite sitzen χιουμ
to sit by sb
etw auf die Seite schaffen οικ
jdn auf die Seite schaffen αργκ
to bump sb off αργκ
jdm zur Seite springen οικ
to jump to sb's assistance [or aid]

Sei·ten ΠΡΌΘ

on the part of sth/sb
from the part of sth/sb

Auf [auf] ΟΥΣ ουδ

I. auf [auf] ΠΡΌΘ

1. auf siehe auch ουσ (gestützt):

upon τυπικ
on [or τυπικ upon] the hill/chair
to sit on [or τυπικ upon] a horse

2. auf siehe auch ουσ (verweilend):

auf Gleis 6 Zug
auf Gleis 6 Fahrgast

3. auf siehe auch ουσ (tätig):

4. auf siehe auch ουσ (teilnehmend):

on holiday βρετ [or αμερικ vacation]

5. auf siehe auch ουσ (während):

6. auf siehe auch ουσ (lagernd):

7. auf siehe auch Verb:

auf etw δοτ beharren
auf etw δοτ fußen

II. auf [auf] ΠΡΌΘ

1. auf siehe auch Verb (hinsetzend):

on [to]
bes. αμερικ also onto
auf etw αιτ klettern
to climb [on] sth
sich αιτ auf etw αιτ legen/setzen
auf etw αιτ schreiben
to write on sth

2. auf siehe auch ουσ, Verb (gehend):

auf jdn/etw zugehen
to approach sb/sth

3. auf siehe auch ουσ (tätig):

4. auf siehe auch ουσ (teilnehmend):

to go on holiday βρετ [or αμερικ vacation]

5. auf (innerhalb):

6. auf (dauernd):

she got three weeks' holiday βρετ [or αμερικ vacation]

7. auf ιδιωμ (zur Zeit):

8. auf (nach):

9. auf (wiederholend):

10. auf siehe auch ουσ (nach Art):

Länder aufa
auf das [o. aufs] ...
most ...

11. auf siehe auch ουσ, Verb (zwecks):

12. auf siehe auch ουσ, Verb (aufgrund):

auf etw αιτ [hin] antworten
to answer [or reply to] sth

13. auf (pro):

each receives €100

14. auf (prostend):

15. auf (einladend):

16. auf οικ (verfolgend):

17. auf siehe Verb:

auf jdn achten
sich αιτ auf etw αιτ freuen

18. auf siehe επίθ:

erpicht auf etw αιτ
keen on sth

19. auf siehe ουσ:

in der Hoffnung auf etw αιτ
das Recht auf etw αιτ

III. auf [auf] ΕΠΙΦΏΝ

1. auf:

auf (an Tier a.)
Sprung auf! marsch, marsch! ΣΤΡΑΤ

2. auf (los):

3. auf οικ (öffnen):

keep your eyes open [or peeled] [or βρετ also skinned] !

4. auf (aufsetzen):

IV. auf [auf] ΕΠΊΡΡ

1. auf (nach oben):

auf und davon οικ

2. auf οικ (nicht geschlossen):

3. auf οικ (nicht verschlossen):

4. auf οικ (nicht im Bett):

5. auf (hin und her):

6. auf siehe auch επίθ, ουσ:

V. auf [auf] ΣΎΝΔ

1. auf χιουμ απαρχ (damit):

auf dass ...
so that ...
lest she suffer τυπικ

2. auf τυπικ (wünschend):

auf dass ...!
that ...!
Καταχώριση OpenDict

Seite ΟΥΣ

an jds Seite
at sb's side

Ορολογία γεωγραφίας της Ernst Klett Sprachen

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
near-side lane βρετ
off-side lane βρετ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Sie kann nur erhoben werden, wenn auf Seiten des Klägers ein rechtliches Interesse an der alsbaldigen Feststellung besteht (sog.
de.wikipedia.org
Ebenso ungesichert ist es, dass er im selben Jahr im Krieg der Liga von Cognac (1526–1530) auf Seiten der venezianischen Truppen kämpfte.
de.wikipedia.org
Auch auf Seiten der Interaktionspartner von durch Stigmatisierung bedrohten Personen wird Stigmamanagement betrieben (Ignorieren des Stigmas, Empathie, Meiden von Stigmaträgern usw.).
de.wikipedia.org
Insgesamt ist davon auszugehen, dass etwa 600 Fußsoldaten und 50 Reiter auf Seiten des Domkapitels kämpften.
de.wikipedia.org
Das Offizierskorps war für eine sofortige Übergabe an die Preußen, während die Mannschaft durchaus noch auf Seiten des Kurfürsten stand.
de.wikipedia.org

Αναζήτηση "auf Seiten" σε άλλες γλώσσες

"auf Seiten" στα γερμανικά μονόγλωσσα λεξικά