Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

participé
tornare a piedi
walk back ΡΉΜΑ [wɔːk -]
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
andare avanti e indietro (between tra)
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. walk [βρετ wɔːk, αμερικ wɔk] ΟΥΣ
1. walk:
giro αρσ
camminata θηλ
a 12 km walk
2. walk (gait):
andatura θηλ
3. walk (pace):
passo αρσ
4. walk:
vialetto αρσ
sentierino αρσ
sentiero αρσ
5. walk ΑΘΛ:
marcia θηλ
la (marcia di) 10 km
6. walk ΙΠΠΑΣ:
passo αρσ
II. walk [βρετ wɔːk, αμερικ wɔk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. walk:
walk (cover on foot) distance, path, road
walk district
walk countryside
to walk the streets tourist:
to walk the streets homeless person:
to walk the streets prostitute:
to walk it ΑΘΛ οικ
2. walk (escort on foot, lead):
walk friend
walk tourist
walk horse, mule etc.
walk dog
III. walk [βρετ wɔːk, αμερικ wɔk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. walk:
walk αμερικ (at traffic lights)
2. walk (disappear) οικ, χιουμ:
walk possession:
IV. walk [βρετ wɔːk, αμερικ wɔk]
take a walk! αμερικ οικ
that was a walk! αμερικ οικ
walk of shame οικ
I. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΟΥΣ
1. back:
schiena θηλ
dorso αρσ
back ΖΩΟΛ
dorso αρσ
back ΖΩΟΛ
groppa θηλ
to be (flat) on one's back μτφ
to have one's back to sb, sth
volgere or dare le spalle a qn, qc
to turn one's back on sb, sth
voltare le spalle, la schiena a qn, qc also μτφ
to do sth behind sb's back
fare qc alle spalle di qn also μτφ
put your back into it! οικ
get off my back! οικ
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up
2. back (reverse side):
retro αρσ
rovescio αρσ
3. back (flat side):
dorso αρσ
4. back (rear-facing part):
dietro αρσ
5. back (area behind building):
to be out back, to be in the back αμερικ (in the garden)
6. back ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
7. back (furthest away area):
fondo αρσ
sfondo αρσ
8. back (of chair, sofa):
schienale αρσ
9. back ΑΘΛ:
difensore αρσ
terzino αρσ
10. back (end):
fine θηλ
fondo αρσ
11. back (book spine):
dorso αρσ
costola θηλ
II. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΕΠΊΘ
1. back (at the rear):
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
di dietro οικ
back bedroom, garden, gate
back page
2. back (isolated):
back road
III. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΕΠΊΡΡ
1. back (indicating return after absence):
tornare (indietro) (from da)
to go back to work
to go back to Italy, Canada, office
to go back to Turin, shop, restaurant
2. back (in return):
OK”, he shouted back
3. back (backwards, in a reverse direction):
back glance, step, lean
back jump
4. back (away):
5. back (ago):
25 anni fa
6. back (a long time ago):
back in 1964, April
nel 1964, ad aprile
to go or date back to Roman times, 1700
7. back (once again):
8. back (nearer the beginning):
9. back (indicating return to sb's possession):
rendere, rispedire qc (to a)
to put sth back
10. back (expressing a return to a former location):
11. back (in a different location):
ιδιωτισμοί:
fare la spola (between tra)
andare avanti e indietro (between tra)
to swing back and forth pendulum
IV. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. back (support):
back candidate, party, person, bid, bill, action, enterprise, project
back application
2. back (finance):
back project, undertaking
3. back (endorse):
back currency
to back a bill ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ
4. back (substantiate):
back argument, claim
5. back (reverse):
back horse
6. back (bet on):
back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:
7. back (stiffen, line):
back structure
back book
back painting
back fabric
8. back ΜΟΥΣ:
back singer, performer
9. back ΝΑΥΣ:
back sail
V. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. back (reverse):
2. back ΝΑΥΣ:
back wind:
VI. back [βρετ bak, αμερικ bæk]
to be in the back of beyond house, farm:
vendicarsi (on sb di qn)
walk back ΡΉΜΑ αμετάβ
I. walk [wɑ:k] ΟΥΣ
1. walk (stroll):
to do sth in a walk
fare qc
2. walk (gait):
andatura θηλ
3. walk (walking pace):
passo αρσ
ιδιωτισμοί:
II. walk [wɑ:k] ΡΉΜΑ μεταβ
1. walk (go on foot):
walk distance
2. walk (accompany):
3. walk (take for a walk):
III. walk [wɑ:k] ΡΉΜΑ αμετάβ
ιδιωτισμοί:
I. back [bæk] ΟΥΣ
1. back:
dietro αρσ
back of a hand
dorso αρσ
back of a chair
schienale αρσ
rovescio αρσ
back of a piece of paper, envelope
retro αρσ
2. back (end):
back of a book
fine αρσ
3. back ΑΝΑΤ:
schiena θηλ
back of an animal
dorso αρσ
to do sth behind sb's back a. μτφ
to turn one's back on sb μτφ
4. back ΑΘΛ:
difesa θηλ
ιδιωτισμοί:
conoscere qc a menadito οικ
II. back [bæk] ΕΠΊΘ (rear)
III. back [bæk] ΕΠΊΡΡ
1. back:
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
4. back (into the past):
IV. back [bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
Present
Iwalk back
youwalk back
he/she/itwalks back
wewalk back
youwalk back
theywalk back
Past
Iwalked back
youwalked back
he/she/itwalked back
wewalked back
youwalked back
theywalked back
Present Perfect
Ihavewalked back
youhavewalked back
he/she/ithaswalked back
wehavewalked back
youhavewalked back
theyhavewalked back
Past Perfect
Ihadwalked back
youhadwalked back
he/she/ithadwalked back
wehadwalked back
youhadwalked back
theyhadwalked back
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The master bedroom suite has a walk-in wardrobe, an en-suite bathroom and even a balcony.
www.plymouthherald.co.uk
If both players decide to shaft, both players walk away empty-handed.
en.wikipedia.org
This exercise was told later that it will help the girls walk easily on any high heels.
en.wikipedia.org
This has created a narrow chasm up to high and about in length through which visitors can walk.
en.wikipedia.org
Zombie pub crawls can be seen as a combination of the pub crawl and zombie walk traditions.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "walk back" σε άλλες γλώσσες