Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

verwirrende
zurücklaufen
walk back ΡΉΜΑ αμετάβ
I. walk [wɔ:k, αμερικ wɑ:k] ΟΥΣ
1. walk:
Gehen ουδ <-s>
Spaziergang αρσ <-gänge>
to go for [or take] a walk
2. walk (gait):
Gang αρσ <-(e)s>
3. walk (walking speed):
walk of horse
Schritt αρσ <-(e)s, -e>
4. walk:
Spazierweg αρσ <-(e)s, -e>
Wanderweg αρσ <-(e)s, -e>
5. walk (spiritual journey):
ιδιωτισμοί:
Gesellschaftsschicht θηλ <-, -en>
II. walk [wɔ:k, αμερικ wɑ:k] ΡΉΜΑ μεταβ
1. walk (go on foot):
to walk sth
auf den Strich gehen αργκ
2. walk (accompany):
to walk sb off his/her feet μτφ
to walk sb through sth
etw mit jdm durchgehen
3. walk (take for a walk):
4. walk βρετ οικ (succeed easily):
to walk sth
etw spielend meistern τυπικ
III. walk [wɔ:k, αμερικ wɑ:k] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. walk (go on foot):
gehen <gehst, ging, gegangen>
laufen <läufst, lief, gelaufen>
2. walk (for exercise):
3. walk μτφ (take advantage of):
jdn ausnutzen [o. esp νοτιογερμ, A, CH ausnützen]
4. walk μτφ (get caught in):
[mitten] in etw αιτ geraten
in eine Falle gehen [o. οικ tappen]
5. walk (easily get):
6. walk ΘΈΑΤ:
etw [ein]üben
7. walk μτφ οικ (go missing):
Beine bekommen οικ [o. kriegen]
ιδιωτισμοί:
I. back [bæk] ΟΥΣ
1. back (of body):
Rücken αρσ <-s, ->
daniederliegen τυπικ
flachliegen αργκ
behind sb's back μτφ
sich αιτ verheben [o. A verreißen] [o. CH überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite θηλ <-, -n>
back of car
Heck ουδ <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne θηλ <-, -n>
Rücksitz[e] αρσ[pl]
Fond αρσ <-s, -s> ειδικ ορολ
Ted is out [or βρετ, αυστραλ round] the back [or αμερικ out back]
auf dem Rücksitz [o. ειδικ ορολ im Fond]
Handrücken αρσ /Hinterkopf αρσ /Wade θηλ
3. back ΑΘΛ (player):
Verteidiger(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
ιδιωτισμοί:
hinter jdm
hinter jdm her οικ
am Ende der Welt χιουμ
jwd οικ χιουμ
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. γεν tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken οικ [o. hetzen]
sich αιτ in etw αιτ hineinknien
sich αιτ von jdm abwenden
II. back [bæk] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
1. back <backmost> (rear):
Hintertür θηλ <-s, -[n]>
Hintereingang αρσ <-(e)s, -gänge>
Hinterbein ουδ <-(e)s, -e>
Gesäßtasche θηλ <-, -n>
Rücksitz αρσ <-es, -e>
Backenzahn αρσ <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand αρσ <-(e)s, -stände>
ιδιωτισμοί:
auf Eis liegen οικ
to put sth on the back burner οικ
etw auf Eis legen οικ
III. back [bæk] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. back (to previous place):
CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen οικ
2. back (to rear):
to hold sb back μτφ
zurückblicken a. μτφ
back of sb/sth αμερικ (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back αμερικ (losing):
ιδιωτισμοί:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill ΧΡΗΜΑΤΟΠ
to back a bill ΝΟΜ
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back ΤΕΧΝΟΛ (line):
to back sth
ιδιωτισμοί:
V. back [bæk] ΡΉΜΑ αμετάβ
back car:
Καταχώριση OpenDict
walk ΟΥΣ
to [not] be a walk in the park μτφ οικ
Καταχώριση OpenDict
walk ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
back ΟΥΣ
to have sb's back μτφ
hinter jdm stehen μτφ
Καταχώριση OpenDict
back ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
back ΕΠΊΡΡ
Present
Iwalk back
youwalk back
he/she/itwalks back
wewalk back
youwalk back
theywalk back
Past
Iwalked back
youwalked back
he/she/itwalked back
wewalked back
youwalked back
theywalked back
Present Perfect
Ihavewalked back
youhavewalked back
he/she/ithaswalked back
wehavewalked back
youhavewalked back
theyhavewalked back
Past Perfect
Ihadwalked back
youhadwalked back
he/she/ithadwalked back
wehadwalked back
youhadwalked back
theyhadwalked back
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
If both players decide to shaft, both players walk away empty-handed.
en.wikipedia.org
The master bedroom suite has a walk-in wardrobe, an en-suite bathroom and even a balcony.
www.plymouthherald.co.uk
In the winter, people could walk or take the horse drawn sled to the mainland over the ice.
en.wikipedia.org
Go prone, blast a hole through a wall and use a street sweeper to cut down anyone as they walk past.
www.ausgamers.com
The sidewalk in front of the theatre features a walk of fame which highlights local cinematic accomplishments.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Walk back to Stahnsdorfer Straße, turn left into August-Bebel-Straße, turn right into Marlene Dietrich Allee. (about a 15-20min. walk)
[...]
www.extavium.de
[...]
zurücklaufen und einbiegen in die Stahnsdorfer Straße, links in die August-Bebel-Straße rechts in die Marlene-Dietrich-Allee (15 Min. Fußweg)
[...]
[...]
I walk slowly back towards the station.
[...]
www.tabibito.de
[...]
Langsam laufe ich Richtung Bahnhof zurück.
[...]

Αναζητήστε "walk back" σε άλλες γλώσσες