Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Chorjunge
tocar a

Oxford Spanish Dictionary

I. fall to ΡΉΜΑ [αμερικ fɔl -, βρετ fɔːl -] (v + adv) (begin enthusiastically)

II. fall to ΡΉΜΑ [αμερικ fɔl -, βρετ fɔːl -] (v + prep + o)

1. fall to (begin):

to fall to -ing
ponerse or empezar a  +  infin

2. fall to (be sb's responsibility):

fall to task/duty:
Oxford Spanish Dictionary
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
to fall over oneself to + infin
desvivirse por  +  infin
to fall over oneself to + infin
matarse por  +  infin οικ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
to fall to bits οικ
to fall to pieces οικ
Oxford Spanish Dictionary

I. fall [αμερικ fɔl, βρετ fɔːl] ΟΥΣ

1.1. fall C (tumble):

caída θηλ
to head or esp αμερικ ride for a fall

1.2. fall C (in wrestling):

caída θηλ

1.3. fall C (descent):

caída θηλ

2. fall C (autumn):

fall αμερικ
otoño αρσ

3. fall C (decrease):

4.1. fall C (loss of status):

caída θηλ
the Fall (of Man) ΒΊΒΛΟς

4.2. fall C (defeat, capture):

caída θηλ

5. fall C:

nevada θηλ
derrumbe αρσ

6. fall <falls, pl >:

cascada θηλ
caída θηλ de agua
catarata θηλ

II. fall <παρελθ fell, μετ παρακειμ fallen> [αμερικ fɔl, βρετ fɔːl] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. fall (tumble):

fall person/animal:
to fall over oneself to + infin
desvivirse por  +  infin
to fall over oneself to + infin
matarse por  +  infin οικ

1.2. fall (from height):

to let sth fall

1.3. fall dress/drapes (hang down):

1.4. fall (descend):

fall night/rain:

2. fall (decrease):

fall temperature:
fall temperature:
descender τυπικ
fall price:
fall price:
fall wind:
caer en la estima de alguien

3. fall (be captured, defeated):

to fall to sb city/country/government:
caer en manos or en poder de alguien

4.1. fall (pass into specified state):

to fall ill or esp αμερικ sick
to fall ill or esp αμερικ sick
to fall ill or esp αμερικ sick
enfermarse λατινοαμερ

4.2. fall (enter):

5.1. fall (land):

5.2. fall (into category):

6. fall (be slain):

fall τυπικ
caer τυπικ

victim [αμερικ ˈvɪktəm, βρετ ˈvɪktɪm] ΟΥΣ

víctima θηλ

prey [αμερικ preɪ, βρετ preɪ] ΟΥΣ U

1. prey (animal, bird):

presa θηλ

2. prey (victim):

presa θηλ

I. to scavenge for ΡΉΜΑ αμετάβ

II. scavenge [αμερικ ˈskævəndʒ, βρετ ˈskavɪn(d)ʒ] ΡΉΜΑ μεταβ

I. stint [αμερικ stɪnt, βρετ stɪnt] ΟΥΣ

1.1. stint C (fixed amount, share):

1.2. stint C (period):

período αρσ

2. stint U:

II. stint [αμερικ stɪnt, βρετ stɪnt] ΡΉΜΑ μεταβ

stint food:

to stint sb of sth
escatimarle algo a alguien

III. to stint on ΡΉΜΑ αμετάβ

I. surrender [αμερικ səˈrɛndər, βρετ səˈrɛndə] ΡΉΜΑ μεταβ

1. surrender ΣΤΡΑΤ:

surrender arms/town
surrender arms/town

2. surrender (hand over) τυπικ:

surrender document/ticket

3. surrender (relinquish):

surrender right/claim

II. surrender [αμερικ səˈrɛndər, βρετ səˈrɛndə] ΡΉΜΑ αμετάβ

surrender soldier/army:

entregarse a alguien

III. to surrender oneself to ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to surrender oneself to indulgence/idleness:

IV. surrender [αμερικ səˈrɛndər, βρετ səˈrɛndə] ΟΥΣ U

1. surrender (capitulation):

rendición θηλ

2. surrender (submission):

3. surrender τυπικ (handing over):

entrega θηλ
renuncia θηλ

I. swipe [αμερικ swaɪp, βρετ swʌɪp] ΟΥΣ οικ

1. swipe (blow):

golpe αρσ
to take a swipe at sb/sth

2. swipe (verbal attack):

ataque αρσ

II. swipe [αμερικ swaɪp, βρετ swʌɪp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ

1. swipe (hit):

2. swipe (steal):

afanarse αργκ
volarse Μεξ οικ

3. swipe Η/Υ:

swipe card

III. to swipe at ΡΉΜΑ αμετάβ

I. to tend to ΡΉΜΑ αμετάβ (attend to)

II. tend2 [αμερικ tɛnd, βρετ tɛnd] ΡΉΜΑ μεταβ

tend sheep/flock
tend sheep/flock
tend invalids/victims
tend invalids/victims
tend garden/grave
to tend bar αμερικ or βρετ the bar

I. tune [αμερικ t(j)un, βρετ tjuːn] ΟΥΣ

1. tune C:

melodía θηλ
canción θηλ
tonada θηλ

2. tune U (correct pitch):

II. tune [αμερικ t(j)un, βρετ tjuːn] ΡΉΜΑ μεταβ

1. tune ΜΟΥΣ:

tune instrument

2. tune ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:

tune engine
tune engine

3. tune:

tune ΡΑΔΙΟΦ, TV

III. to tune to ΡΉΜΑ αμετάβ ΡΑΔΙΟΦ TV

to tune to station/wavelength:

I. content1 [αμερικ kənˈtɛnt, βρετ kənˈtɛnt] ΕΠΊΘ pred

to be content with sth

II. content1 [αμερικ kənˈtɛnt, βρετ kənˈtɛnt] ΡΉΜΑ μεταβ

III. to content oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to content oneself with sth/-ing
contentarse or conformarse con algo/ +infin

IV. content1 [αμερικ kənˈtɛnt, βρετ kənˈtɛnt] ΟΥΣ U (contentment)

content λογοτεχνικό
contento αρσ λογοτεχνικό

I. concern [αμερικ kənˈsərn, βρετ kənˈsəːn] ΟΥΣ

1. concern C (business, affair):

asunto αρσ

2.1. concern U (anxiety):

inquietud θηλ

2.2. concern U (interest):

interés αρσ
concern for sb/sth
interés por alguien/algo

3. concern C (firm):

empresa θηλ
negocio αρσ

II. concern [αμερικ kənˈsərn, βρετ kənˈsəːn] ΡΉΜΑ μεταβ

1. concern (affect, involve):

to be concerned in sth
to be concerned with sth
por que se muera οικ
to whom it may concern τυπικ
a quien corresponda τυπικ

2.1. concern (interest):

2.2. concern (worry, bother):

3. concern (relate to):

III. to concern oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to concern oneself about sb/sth
preocuparse por alguien/algo

I. deliver [αμερικ dəˈlɪvər, βρετ dɪˈlɪvə] ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. deliver (hand over):

deliver goods/message

1.2. deliver (distribute):

deliver milk/mail/paper

2. deliver (save):

deliver λογοτεχνικό
to deliver sb from sth
librar a alguien de algo

3.1. deliver (administer):

deliver blow/punch
deliver blow/punch

3.2. deliver (issue):

deliver ultimatum
deliver warning
deliver speech
deliver lecture/sermon
deliver ΝΟΜ judgment
deliver ΝΟΜ judgment
deliver ΝΟΜ judgment

3.3. deliver (produce, provide):

3.4. deliver ΑΘΛ:

deliver ball

3.5. deliver (in elections) αμερικ:

deliver state

4. deliver ΙΑΤΡ:

II. deliver [αμερικ dəˈlɪvər, βρετ dɪˈlɪvə] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. deliver ΕΜΠΌΡ:

2. deliver (produce the necessary):

deliver οικ

III. to deliver oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to deliver oneself of sth (express) τυπικ

I. good <comp better, superl best> [αμερικ ɡʊd, βρετ ɡʊd] ΕΠΊΘ The usual translation of good, bueno, becomes buen when it precedes a masculine singular noun.

1. good food/quality/book/school:

tiene rico or buen olor λατινοαμερ
to come good βρετ οικ our team came good in the end

2. good (creditable):

good work/progress/results
se recibió con muy buena nota λατινοαμερ

3. good (opportune, favorable):

good moment/day/opportunity
you're looking good αμερικ οικ

4. good (advantageous):

good deal/terms/investment/position

5. good (useful, suitable):

good advice/suggestion/plan

6. good (healthy, wholesome):

good diet/habit/exercise

7. good (attractive):

8.1. good (virtuous, upright):

good man/woman

8.2. good (kind):

¿tendría la bondad de ayudarme? τυπικ
your good lady βρετ παρωχ or χιουμ
my good man/woman παρωχ

8.3. good (well-behaved):

good child/dog

9.1. good (in greetings):

how are you? — I'm good οικ

9.2. good (in interj phrases):

very good sir/madam τυπικ
that's all, sergeantvery good, sir! βρετ

10. good (pleasant):

11. good (decent, acceptable):

12. good (sound):

good customer/payer
he should be good for $50, 000
the ball is good ΑΘΛ

13.1. good (skilled, competent):

good doctor/singer/sportsman
to be good at sth/-ing to be good at languages

13.2. good (devoted, committed):

good wife/husband/parent/friend

14. good (valid):

good argument/excuse
that's a good one! ειρων
¡ésa que es buena! ειρων

15.1. good (substantial, considerable):

good meal/salary/distance
there were a good many or βρετ also a good few people there

15.2. good (not less than):

16. good (thorough, intense):

good rest/scolding

17. good οικ (for emphasis):

ιδιωτισμοί:

II. good [αμερικ ɡʊd, βρετ ɡʊd] ΟΥΣ

1.1. good U (moral right):

bien αρσ
to be up to no good οικ
to be up to no good οικ

1.2. good (people):

the good + pl ρήμα

2.1. good U (benefit):

bien αρσ
for the good of sb/sth
por el bien de alguien/algo
to do sb/sth good
hacerle bien a alguien/algo
much good may it do you! ειρων
to be in good with sb οικ
estar a bien con alguien

2.2. good U (use):

2.3. good U (in phrases):

3.1. good <goods, pl > (merchandise):

artículos αρσ πλ
mercancías θηλ πλ
mercaderías θηλ πλ Ν Αμερ
manufacturas θηλ πλ
artículos αρσ πλ de punto
géneros αρσ πλ de punto Ισπ
to get/have the goods on sb αμερικ οικ
to get/have the goods on sb προσδιορ train/wagon βρετ
to get/have the goods on sb depot
to get/have the goods on sb depot
de mercaderías Ν Αμερ

3.2. good <goods, pl > (property):

good τυπικ
bienes αρσ πλ
goods and chattels βρετ
bienes αρσ πλ muebles

III. good [αμερικ ɡʊd, βρετ ɡʊd] ΕΠΊΡΡ

1. good as intensifier:

you messed that up good and proper, didn't you? βρετ οικ
metiste bien la pata, ¿no? οικ

2.1. good οικ αμερικ (well):

2.2. good οικ αμερικ (thoroughly):

στο λεξικό PONS

fall to ΡΉΜΑ μεταβ μη χωριζ

1. fall to (be responsibility of):

2. fall to (fail):

to fall to pieces plan, relationship
to fall to pieces person
στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS

I. fall [fɔ:l] ΡΉΜΑ αμετάβ fell, fallen

1. fall (drop down):

fall rain, snow
fall tree
fall ΘΈΑΤ curtain

2. fall:

3. fall (land):

fall bomb, missile

4. fall accent, stress:

5. fall (decrease):

fall prices
fall demand

6. fall temperature:

7. fall league table, charts:

8. fall (be defeated):

9. fall λογοτεχνικό (die in battle):

10. fall ΘΡΗΣΚ:

11. fall (occur):

12. fall (happen) darkness, silence:

13. fall (belong):

14. fall (hang down):

fall hair, cloth

15. fall (go down):

fall cliff, ground, road

16. fall + επίθ (become):

17. fall (enter a particular state):

to fall madly in love (with sb/sth)

II. fall [fɔ:l] ΟΥΣ

1. fall (drop from a height):

caída θηλ

2. fall (decrease):

3. fall (defeat):

caída θηλ

4. fall αμερικ (autumn):

otoño αρσ

5. fall pl (waterfall):

cascada θηλ

6. fall χωρίς πλ ΘΡΗΣΚ:

III. fall [fɔ:l] ΕΠΊΘ αμερικ

I. to [tu:] ΠΡΌΘ

1. to (in direction of):

2. to (before):

3. to (until):

4. to with indirect object:

to show sth to sb

5. to (towards):

6. to (against):

close to sth
5 added to 10 equals 15
5 más 10 son 15

7. to (in comparison):

3 (goals) to 1
3 (goles) a 1
superior to sth/sb

8. to (from opinion of):

what's it to them? οικ

9. to (proportion):

10. to (causing):

11. to (by):

12. to (matching):

13. to (of):

14. to (for purpose of):

ιδιωτισμοί:

II. to [tu:] infinitive particle

1. to (infinitive: not translated):

2. to (in command):

3. to (after interrogative words):

4. to (wishes):

5. to (purpose):

6. to (attitude):

7. to (future intention):

sth to buy

8. to (in consecutive acts):

9. to (introducing a complement):

10. to (in general statements):

11. to (in ellipsis):

III. to [tu:] ΕΠΊΡΡ

στο λεξικό PONS

fall to ΡΉΜΑ μεταβ μη χωριζ (be responsibility of)

tocar a οικ
στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
to fall to pieces μτφ person
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS

I. to [tu] ΠΡΌΘ

1. to (in direction of):

2. to (before):

3. to (until):

4. to with indirect object:

to show sth to sb

5. to (towards):

6. to (against):

close to sth
5 added to 10 equals 15
5 más 10 son 15

7. to (in comparison):

3 (goals) to 1
3 (goles) a 1
superior to sth/sb

8. to (from opinion of):

what's it to them? οικ

9. to (proportion):

10. to (causing):

11. to (by):

12. to (matching):

13. to (of):

14. to (for purpose of):

ιδιωτισμοί:

II. to [tu] infinitive particle

1. to (infinitive: not translated):

2. to (in command):

3. to (after interrogative words):

4. to (wishes):

5. to (purpose):

6. to (attitude):

7. to (future intention):

sth to buy

8. to (in consecutive acts):

9. to (introducing a complement):

10. to (in general statements):

11. to (in ellipsis):

III. to [tu] ΕΠΊΡΡ

I. fall <fell, fallen> [fɔl] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. fall (drop down):

fall rain, snow
fall tree
fall ΘΈΑΤ curtain
to fall flat joke
to fall flat plan, suggestion

2. fall:

3. fall (land):

fall bomb, missile

4. fall (decrease):

fall prices
fall demand

5. fall temperature:

6. fall accent, stress:

7. fall in rank, on charts:

8. fall (be defeated):

9. fall λογοτεχνικό (die in battle):

10. fall ΘΡΗΣΚ:

11. fall (occur):

12. fall (happen):

fall darkness, silence

13. fall (belong):

14. fall (hang down):

fall hair, cloth

15. fall (go down):

fall cliff, ground, road

16. fall + επίθ (become):

17. fall (enter a particular state):

to fall madly in love (with sb/sth)
to fall to pieces μτφ person
to fall to pieces plan, relationship

II. fall <fell, fallen> [fɔl] ΟΥΣ

1. fall (drop from a height):

caída θηλ

2. fall (decrease):

3. fall (defeat):

caída θηλ

4. fall (autumn):

otoño αρσ

5. fall:

cascada θηλ

6. fall ΘΡΗΣΚ:

III. fall <fell, fallen> [fɔl] ΕΠΊΘ

fall (occurring in autumn) festival, sale
fall (of autumn) colors, temperatures, weather
Present
Ifall to
youfall to
he/she/itfalls to
wefall to
youfall to
theyfall to
Past
Ifell to
youfell to
he/she/itfell to
wefell to
youfell to
theyfell to
Present Perfect
Ihavefallen to
youhavefallen to
he/she/ithasfallen to
wehavefallen to
youhavefallen to
theyhavefallen to
Past Perfect
Ihadfallen to
youhadfallen to
he/she/ithadfallen to
wehadfallen to
youhadfallen to
theyhadfallen to

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

It also takes advantage of the activities of marine mammals to scavenge for dead fish, placentae and faeces, which are a major attraction.
en.wikipedia.org
One way is to scavenge for gasoline, but that method is dangerous and barely sustianable.
en.wikipedia.org
Despite an empty stomach, she wades through the murky, garbage-strewn river every day to scavenge for plastic and tin cans to sell at the junk shop.
en.wikipedia.org
It also closes midweek and some weekends during the late fall, winter, and early spring.
en.wikipedia.org
Complaints about politicians fraternizing with extremists (see first observation) fall flat when the extremists are clearly welcome in the larger community.
www.straight.com