Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sullattività
Blessed
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Se·li·ge(r) <-n, -n; -n, -n> ΟΥΣ θηλ(αρσ) κλιν τύπος wie επίθ
1. Selige(r) (verstorbener Ehepartner):
2. Selige(r) πλ τυπικ (Tote im Reich Gottes):
3. Selige(r) ΘΡΗΣΚ (Seliggesprochener):
se·lig [ˈze:lɪç] ΕΠΊΘ
1. selig (überglücklich):
2. selig οικ (leicht betrunken):
3. selig ΘΡΗΣΚ (von irdischen Übeln erlöst):
4. selig veraltend τυπικ (verstorben):
ιδιωτισμοί:
wer's glaubt, wird selig ειρων οικ
that's a likely story ειρων οικ
Gott (Göt·tin) <-es, Götter> [gɔt, ˈgœtɪn, πλ ˈgœtɐ] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. Gott kein πλ ΘΡΗΣΚ (das höchste Wesen):
Gott (Göt·tin)
Gott ist mein Zeuge τυπικ
der liebe Gott παιδ γλώσσ
sb [or sb's fate] is in God's hands
2. Gott (ein Gott):
Gott (Göt·tin)
ein Anblick [o. Bild] für die Götter μτφ χιουμ
it was priceless! οικ
to be sb's god
3. Gott kein πλ (als Ausruf):
[my [or oh]] God!
[good [or oh]] Lord!
ach [o. mein] Gott! (nun)
ach [o. mein] Gott! (nun)
behüt dich Gott! νοτιογερμ, A
behüt dich Gott! νοτιογερμ, A
pray [or please] God that ...
grüß [dich] Gott! νοτιογερμ, A
grüß [dich] Gott! νοτιογερμ, A
grüß [dich] Gott! νοτιογερμ, A
good day [or morning] [or afternoon] [or evening] !
[my [or oh]] God!
[good [or oh]] Lord!
Gott steh mir bei! εμφατ οικ
vergelt's Gott! παρωχ
ιδιωτισμοί:
[nackt,] wie Gott ihn/sie geschaffen hat χιουμ οικ
[nackt,] wie Gott ihn/sie geschaffen hat χιουμ οικ
in his/her birthday suit χιουμ οικ
[nackt,] wie Gott ihn/sie geschaffen hat χιουμ οικ
in the altogether dated οικ
in Gottes Namen οικ
was Gott tut, das ist wohlgetan παροιμ
God does all things well παροιμ
Gott weiß was/wie viel/wann ... οικ
weiß Gott nicht ... οικ
En·de <-s, -n> [ˈɛndə] ΟΥΣ ουδ
1. Ende (räumlich):
2. Ende kein πλ (Zeitpunkt):
end no πλ
Ende zwanzig [o. 20] sein
3. Ende kein πλ (Schluss, Abschluss):
end no πλ
am Ende οικ
am Ende οικ
at [or in] the end
bei [o. mit] etw δοτ kein Ende finden οικ
einer S. δοτ ein Ende machen [o. bereiten]
to put an end to sth
ein Ende nehmen οικ
open-end αμερικ
etw geht zu Ende
4. Ende ΚΙΝΗΜ, ΛΟΓΟΤ (Ausgang):
5. Ende kein πλ ΝΟΜ:
termination no πλ
expiry no πλ
6. Ende kein πλ τυπικ (Tod):
end no πλ
he met a tragic end τυπικ
she is nearing her end τυπικ
to put an end to one's life τυπικ
7. Ende (Stückchen):
8. Ende kein πλ οικ (Strecke):
way no πλ
9. Ende ΚΥΝΉΓΙ (Geweihende):
tine ειδικ ορολ
ιδιωτισμοί:
mit etw δοτ am Ende sein
to run out of sth
das dicke Ende οικ
Ende gut, alles gut παροιμ
all's well that ends well παροιμ
at the end of the day μτφ οικ
das Ende vom Lied οικ
am Ende der Welt οικ
am Ende der Welt οικ
the end of the world is nigh! ποιητ
An·ge·den·ken <-s, ohne pl> ΟΥΣ ουδ kein πλ τυπικ
1. Angedenken (Gedenken):
im Angedenken an etw αιτ
2. Angedenken παρωχ:
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
blessed are the meek ... παροιμ
ignorance is bliss παροιμ
selig die Armen im Geiste! ειρων
blissful smile
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Das Maschinenhaus liegt im Anschluss an die Wehranlage beim linken Ende der Staumauer (nördliches Ufer).
de.wikipedia.org
Am Ende servierte er ihm eine Milchreis-Speise, wovon Durvasas reichlich zu sich nahm.
de.wikipedia.org
Bis Ende 1938 trat sie dann noch fortwährend in der argentinischen Hauptstadt auf.
de.wikipedia.org
Sie haben am einen Ende eine Schneide während das andere Ende eine flache Schlagfläche bildet.
de.wikipedia.org
Zum Ende des Geschäftsjahres beschäftigte das Unternehmen 108 Mitarbeiter und 81 selbstständige Handelsvertreter.
de.wikipedia.org

Αναζητήστε "Seliger" σε άλλες γλώσσες