Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sabstenir
jemanden/etwas austesten
Καταχώριση OpenDict
test out ΡΉΜΑ
to test sb/sth out [or out sb/sth]
jdn/etw austesten
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to do [or perform][or carry out] a test
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
jdn/etw austesten
to test out sb/sth χωριζ
to carry out a test χωριζ
I. test [test] ΟΥΣ
1. test (of knowledge, skill):
Prüfung θηλ <-, -en>
Test αρσ <-(e)s, -s>
test ΣΧΟΛ
Klassenarbeit θηλ <-, -en>
test ΠΑΝΕΠ
Klausur θηλ <-, -en>
Eignungstest αρσ <-(e)s, -s>
Fahrprüfung θηλ <-, -en>
Intelligenztest αρσ <-(e)s, -s>
2. test ΙΑΤΡ, ΦΥΣ ΕΠΙΣΤ (examination):
Untersuchung θηλ <-, -en>
Test αρσ <-(e)s, -s>
Blutuntersuchung θηλ <-, -en>
Schwangerschaftstest αρσ <-(e)s, -s>
Urinprobe θηλ <-, -n>
to do [or perform][or carry out] a test
sich αιτ untersuchen lassen τυπικ
3. test (of metallurgy):
Kapelle θηλ <-, -n>
4. test (of efficiency):
Test αρσ <-(e)s, -s>
Sicherheitsprüfung θηλ <-, -en>
5. test (challenge):
Herausforderung θηλ <-, -en>
Prüfung θηλ <-, -en> μτφ
6. test ΑΘΛ (cricket):
Testmatch ουδ
ιδιωτισμοί:
II. test [test] ΡΉΜΑ μεταβ
1. test (for knowledge, skill):
to test sb
jdn prüfen [o. testen]
2. test (try to discover):
to test sth
etw untersuchen [o. τυπικ erkunden]
3. test (check performance):
to test sth
4. test (for medical purposes):
to test sth
to test sb's eyes
5. test ΣΧΟΛ:
to test sth
etw abfragen [o. prüfen]
to test sb
to test sth ΦΥΣ ΕΠΙΣΤ
6. test (try to prove):
to test sth
7. test:
etw probieren [o. τυπικ kosten]
8. test (try to the limit):
to test sb/sth
ιδιωτισμοί:
III. test [test] ΡΉΜΑ αμετάβ ΙΑΤΡ
I. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out αμετάβλ, κατηγορ:
abwesend [o. nicht da] [o. οικ weg] sein
sich αιτ im Ausstand befinden ΟΔΓ, A
to be out borrowed from the library
2. out αμετάβλ, κατηγορ (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
3. out αμετάβλ, κατηγορ (on the move):
to be out army
4. out αμετάβλ, κατηγορ (in blossom):
to be out tree also
5. out αμετάβλ, κατηγορ (available):
6. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (existing):
7. out αμετάβλ, κατηγορ (known):
heraus [o. οικ raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out αμετάβλ, κατηγορ:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. οικ weg] sein
to be out for the count ΠΥΓΜ
to be out for the count μτφ
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein οικ
to be out like a light οικ
weg sein οικ
9. out αμετάβλ, κατηγορ (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out αμετάβλ, κατηγορ ΑΘΛ:
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:
draußen sein οικ
[raus]fliegen οικ
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen μτφ [o. sitzen] οικ
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:
aus der Mode sein οικ
13. out αμετάβλ, κατηγορ (not possible):
14. out αμετάβλ, κατηγορ (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out αμετάβλ, κατηγορ (inaccurate):
falsch [o. οικ daneben] sein οικ
to be out watch
sich αιτ verrechnet haben οικ
16. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (in search of):
to be out for sth
auf etw αιτ aus sein οικ
to be out for sth
es auf etw αιτ abgesehen haben
to be out to do sth
17. out αμετάβλ, κατηγορ homosexual:
sich αιτ geoutet haben οικ
18. out αμετάβλ, κατηγορ tide:
19. out αμετάβλ, κατηγορ debutante:
II. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out αμετάβλ:
out (not in sth)
ein Tag αρσ auf dem Land
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out αμετάβλ:
heraus οικ
hinaus οικ [o. raus]
nach außen οικ
out of room, building a.
raus hier! οικ
heraus damit! οικ
[he]raus mit der Sprache! οικ
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out αμετάβλ (away from home, for a social activity):
4. out αμετάβλ:
heraus οικ
to cross sth out
5. out αμετάβλ (fully, absolutely):
burnt out also μτφ
ausgebrannt a. μτφ
burnt out fuse
burnt out candle
out and away αμερικ
out and away αμερικ
6. out αμετάβλ (aloud):
7. out αμετάβλ (to an end, finished):
over and out ΑΕΡΟ
Ende <-s, -n> ειδικ ορολ
to die out μτφ applause
to fight sth out
8. out αμετάβλ (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out αμετάβλ (unconscious):
to go out like a light οικ
sofort weg sein οικ
10. out αμετάβλ (dislocated):
11. out αμετάβλ (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out αμετάβλ (outdated):
völlig altmodisch [o. ΟΔΓ χιουμ οικ von anno Tobak] sein
13. out αμετάβλ (time off):
14. out αμετάβλ tide:
15. out αμετάβλ (at a distant place):
out west αμερικ (west coast)
16. out αμετάβλ (towards a distant place):
in die Ferne τυπικ
to move out to the west coast [or αμερικ out west]
III. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen οικ
ΑΘΛ to out sb
2. out ΠΥΓΜ:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen οικ
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ οικ
aus +δοτ
Καταχώριση OpenDict
test ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
out ΕΠΊΘ
Καταχώριση OpenDict
out ΕΠΊΘ
to be out to do sth (in search of) οικ
I. test ΡΉΜΑ
II. test ΟΥΣ
Present
Itest
youtest
he/she/ittests
wetest
youtest
theytest
Past
Itested
youtested
he/she/ittested
wetested
youtested
theytested
Present Perfect
Ihavetested
youhavetested
he/she/ithastested
wehavetested
youhavetested
theyhavetested
Past Perfect
Ihadtested
youhadtested
he/she/ithadtested
wehadtested
youhadtested
theyhadtested
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Gon immediately registers for a match to test out his new force, though he will almost certainly lose.
en.wikipedia.org
In many cases, however, options are provided for students to test out of this requirement or complete independent study to meet it.
en.wikipedia.org
Usually a relatively better off model family is selected to test out the project first.
en.wikipedia.org
Many cell phones also contain debug menus, usually used to test out functions of the phone to make sure they are working.
en.wikipedia.org
Substantial resources and time can be saved by permitting students to test out of classes.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "test out" σε άλλες γλώσσες