Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lappunto
rilanciare
throw back ΡΉΜΑ [θrəʊ -] (throw back [sth], throw [sth] back)
throw back fish
throw back ball
rimandare pallone
rigettare palla
I. throw [βρετ θrəʊ, αμερικ θroʊ] ΟΥΣ
1. throw:
throw ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (in football)
lancio αρσ
throw ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (in football)
tiro αρσ
lancio αρσ
lancio αρσ
a throw of 70 m
2. throw (each) οικ:
CDs £5 a throw!
3. throw αμερικ (blanket):
telo αρσ
4. throw αμερικ (rug):
tappetino αρσ
II. throw <παρελθ threw, μετ παρακειμ thrown> [βρετ θrəʊ, αμερικ θroʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. throw (project):
lanciare (at a)
throw (with violence) explosion, impact:
2. throw (direct) μτφ:
throw punch, glance, look
dare (at a)
throw question
fare (at a)
throw kiss
throw image, light, shadow
proiettare (on su)
throw shadow
fare (on su)
to throw doubt on sb, sth
3. throw (disconcert):
throw μτφ
to throw [sth, sb] into confusion or disarray meeting, group
to throw [sth, sb] into confusion or disarray people
4. throw ΤΕΧΝΟΛ (activate):
throw switch, lever
5. throw (indulge in, succumb to) οικ:
to throw a fit, tantrum μτφ
6. throw (organize) οικ:
7. throw (in pottery):
8. throw:
throw ΑΡΧΙΤ, ΜΗΧΑΝΟΛ bridge
costruire (over su)
9. throw ΚΤΗΝΙΑΤΡ (give birth to):
throw calf
III. throw <παρελθ threw, μετ παρακειμ thrown> [βρετ θrəʊ, αμερικ θroʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
IV. to throw oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to throw oneself <παρελθ threw, μετ παρακειμ thrown> (onto floor, bed, chair):
gettarsi (onto su)
buttarsi nelle braccia di qn also μτφ
to throw oneself into river, sea
to throw oneself into μτφ work, project
V. throw [βρετ θrəʊ, αμερικ θroʊ]
it's throwing it down! βρετ οικ
I. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΟΥΣ
1. back:
schiena θηλ
dorso αρσ
back ΖΩΟΛ
dorso αρσ
back ΖΩΟΛ
groppa θηλ
to be (flat) on one's back μτφ
to have one's back to sb, sth
volgere or dare le spalle a qn, qc
to turn one's back on sb, sth
voltare le spalle, la schiena a qn, qc also μτφ
to do sth behind sb's back
fare qc alle spalle di qn also μτφ
put your back into it! οικ
get off my back! οικ
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up
2. back (reverse side):
retro αρσ
rovescio αρσ
3. back (flat side):
dorso αρσ
4. back (rear-facing part):
dietro αρσ
5. back (area behind building):
to be out back, to be in the back αμερικ (in the garden)
6. back ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
7. back (furthest away area):
fondo αρσ
sfondo αρσ
8. back (of chair, sofa):
schienale αρσ
9. back ΑΘΛ:
difensore αρσ
terzino αρσ
10. back (end):
fine θηλ
fondo αρσ
11. back (book spine):
dorso αρσ
costola θηλ
II. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΕΠΊΘ
1. back (at the rear):
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
di dietro οικ
back bedroom, garden, gate
back page
2. back (isolated):
back road
III. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΕΠΊΡΡ
1. back (indicating return after absence):
tornare (indietro) (from da)
to go back to work
to go back to Italy, Canada, office
to go back to Turin, shop, restaurant
2. back (in return):
OK”, he shouted back
3. back (backwards, in a reverse direction):
back glance, step, lean
back jump
4. back (away):
5. back (ago):
25 anni fa
6. back (a long time ago):
back in 1964, April
nel 1964, ad aprile
to go or date back to Roman times, 1700
7. back (once again):
8. back (nearer the beginning):
9. back (indicating return to sb's possession):
rendere, rispedire qc (to a)
to put sth back
10. back (expressing a return to a former location):
11. back (in a different location):
ιδιωτισμοί:
fare la spola (between tra)
andare avanti e indietro (between tra)
to swing back and forth pendulum
IV. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. back (support):
back candidate, party, person, bid, bill, action, enterprise, project
back application
2. back (finance):
back project, undertaking
3. back (endorse):
back currency
to back a bill ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ
4. back (substantiate):
back argument, claim
5. back (reverse):
back horse
6. back (bet on):
back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:
7. back (stiffen, line):
back structure
back book
back painting
back fabric
8. back ΜΟΥΣ:
back singer, performer
9. back ΝΑΥΣ:
back sail
V. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. back (reverse):
2. back ΝΑΥΣ:
back wind:
VI. back [βρετ bak, αμερικ bæk]
to be in the back of beyond house, farm:
vendicarsi (on sb di qn)
throw back ΡΉΜΑ μεταβ
1. throw back (return):
2. throw back (open):
throw back curtains
throw back blanket
3. throw back (remind unkindly):
to throw sth back in sb's face
I. throw [θroʊ] ΟΥΣ
1. throw (act of throwing):
lancio αρσ
2. throw ΑΘΛ:
lancio αρσ
tiro αρσ
3. throw οικ (chance):
chance θηλ αμετάβλ
II. throw <threw, thrown> [θroʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. throw <threw, thrown> [θroʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. throw (propel):
throw ball, javelin
2. throw (cause to fall):
throw rider
throw opponent
3. throw (dedicate):
4. throw (direct):
throw glance
throw remark
throw kiss
5. throw οικ (confuse):
6. throw ΤΕΧΝΟΛ:
7. throw (turn on):
8. throw (have):
9. throw (give):
I. back [bæk] ΟΥΣ
1. back:
dietro αρσ
back of a hand
dorso αρσ
back of a chair
schienale αρσ
rovescio αρσ
back of a piece of paper, envelope
retro αρσ
2. back (end):
back of a book
fine αρσ
3. back ΑΝΑΤ:
schiena θηλ
back of an animal
dorso αρσ
to do sth behind sb's back a. μτφ
to turn one's back on sb μτφ
4. back ΑΘΛ:
difesa θηλ
ιδιωτισμοί:
conoscere qc a menadito οικ
II. back [bæk] ΕΠΊΘ (rear)
III. back [bæk] ΕΠΊΡΡ
1. back:
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
4. back (into the past):
IV. back [bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
Present
Ithrow back
youthrow back
he/she/itthrows back
wethrow back
youthrow back
theythrow back
Past
Ithrew back
youthrew back
he/she/itthrew back
wethrew back
youthrew back
theythrew back
Present Perfect
Ihavethrown back
youhavethrown back
he/she/ithasthrown back
wehavethrown back
youhavethrown back
theyhavethrown back
Past Perfect
Ihadthrown back
youhadthrown back
he/she/ithadthrown back
wehadthrown back
youhadthrown back
theyhadthrown back
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Many of them were so distraught that they charged back into their own lines.
en.wikipedia.org
It provides the anchor for dialogue whereby the facilitator can bring the participants back to the text if they begin to digress.
en.wikipedia.org
These act on a ketone (pyruvate) and can go back and forth in the metabolic chain.
en.wikipedia.org
Young people should use every political means at their disposal to change this law back to the fair and non-discriminatory way it was before.
www.macleans.ca
The beacons send the code back to the transmitter.
en.wikipedia.org