Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

audiences
Lohnarbeiterschaft
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
work force + ενικ/πλ ρήμα
I. pay1 [peɪ] ΟΥΣ no pl
Lohn αρσ <-(e)s, Löh·ne>
Gehalt ουδ <-(e)s, Gehäl·ter>
pay of a civil servant
pay of a soldier
Sold αρσ <-(e)s, -e>
Ecklohn αρσ <-(e)s, -löhne>
Grundgehalt ουδ <-(e)s, -hälter>
Nettoverdienst αρσ <-(e)s, -e>
to be in sb's pay
to be in sb's pay
II. pay1 <paid, paid> [peɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pay (give):
to pay sth
etw [be]zahlen
etw [aus]zahlen
to pay dividends investment
to pay top dollar αμερικ οικ
to pay duty [on sth]
Zoll [auf etw αιτ] zahlen
to pay one's instalments [or αμερικ installments]
das Porto [für etw αιτ] zahlen
to pay a refund [on sth]
to pay tax [on sth]
[auf etw αιτ] Steuern zahlen
to pay sb sth
jdm etw zahlen
to pay sth for sth
etw für etw zahlen
we paid her $60 [or $60 to her] for the table
2. pay (give money for, settle):
to pay sth
3. pay (put, deposit):
to pay sth into court ΝΟΜ
4. pay (give money to):
to pay sb
to pay sb to do sth
to pay sb for sth
jdm für etw αιτ Geld geben
5. pay μτφ (suffer the consequences):
[für etw αιτ] bezahlen μτφ
die Rechnung [für etw αιτ] präsentiert bekommen μτφ
6. pay μτφ (be worthwhile):
to pay sb
it pays sb to do sth
es lohnt sich für jdn, etw zu tun
7. pay (bestow):
[auf etw αιτ] achtgeben
to pay a call on sb [or sb a call]
jdn besuchen τυπικ
to pay a call on sb [or sb a call]
auf etw αιτ hören
jdn ehren τυπικ
etw δοτ huldigen τυπικ απαρχ
to pay tribute to sb/sth
jdm/etw Tribut zollen
ιδιωτισμοί:
das ist Hans was Heiri οικ CH
to pay through the nose for sth οικ
einen Wucherpreis für etw αιτ bezahlen μειωτ
he who pays the piper calls the tune παροιμ
III. pay1 <paid, paid> [peɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pay (give money):
to pay by cheque [or αμερικ check]/credit card
to pay by instalments [or αμερικ installments]
to pay for sb/sth
für jdn/etw [be]zahlen
2. pay:
it pays to do sth
3. pay μτφ (suffer):
to pay [for sth]
[für etw αιτ] bezahlen [o. büßen]
pay2 <payed [or paid], payed [or paid]> [peɪ] ΡΉΜΑ μεταβ ΝΑΥΣ (seal with tar)
to pay sth
I. paid [peɪd] ΡΉΜΑ
paid παρελθ, μετ παρακειμ of pay
II. paid [peɪd] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
1. paid (in exchange for money):
paid holiday [or αμερικ vacation]
2. paid (employed):
ιδιωτισμοί:
to put paid to sth βρετ, αυστραλ
pay ΡΉΜΑ μεταβ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
I. pay1 [peɪ] ΟΥΣ no pl
Lohn αρσ <-(e)s, Löh·ne>
Gehalt ουδ <-(e)s, Gehäl·ter>
pay of a civil servant
pay of a soldier
Sold αρσ <-(e)s, -e>
Ecklohn αρσ <-(e)s, -löhne>
Grundgehalt ουδ <-(e)s, -hälter>
Nettoverdienst αρσ <-(e)s, -e>
to be in sb's pay
to be in sb's pay
II. pay1 <paid, paid> [peɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pay (give):
to pay sth
etw [be]zahlen
etw [aus]zahlen
to pay dividends investment
to pay top dollar αμερικ οικ
to pay duty [on sth]
Zoll [auf etw αιτ] zahlen
to pay one's instalments [or αμερικ installments]
das Porto [für etw αιτ] zahlen
to pay a refund [on sth]
to pay tax [on sth]
[auf etw αιτ] Steuern zahlen
to pay sb sth
jdm etw zahlen
to pay sth for sth
etw für etw zahlen
we paid her $60 [or $60 to her] for the table
2. pay (give money for, settle):
to pay sth
3. pay (put, deposit):
to pay sth into court ΝΟΜ
4. pay (give money to):
to pay sb
to pay sb to do sth
to pay sb for sth
jdm für etw αιτ Geld geben
5. pay μτφ (suffer the consequences):
[für etw αιτ] bezahlen μτφ
die Rechnung [für etw αιτ] präsentiert bekommen μτφ
6. pay μτφ (be worthwhile):
to pay sb
it pays sb to do sth
es lohnt sich für jdn, etw zu tun
7. pay (bestow):
[auf etw αιτ] achtgeben
to pay a call on sb [or sb a call]
jdn besuchen τυπικ
to pay a call on sb [or sb a call]
auf etw αιτ hören
jdn ehren τυπικ
etw δοτ huldigen τυπικ απαρχ
to pay tribute to sb/sth
jdm/etw Tribut zollen
ιδιωτισμοί:
das ist Hans was Heiri οικ CH
to pay through the nose for sth οικ
einen Wucherpreis für etw αιτ bezahlen μειωτ
he who pays the piper calls the tune παροιμ
III. pay1 <paid, paid> [peɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pay (give money):
to pay by cheque [or αμερικ check]/credit card
to pay by instalments [or αμερικ installments]
to pay for sb/sth
für jdn/etw [be]zahlen
2. pay:
it pays to do sth
3. pay μτφ (suffer):
to pay [for sth]
[für etw αιτ] bezahlen [o. büßen]
I. force [fɔ:s, αμερικ fɔ:rs] ΟΥΣ
1. force no pl:
Kraft θηλ <-, Krạ̈f·te>
Stärke θηλ <-, -n>
force of a blow, impact
Wucht θηλ <->
2. force no pl (violence):
Gewalt θηλ <-> kein pl
3. force no pl (coercion):
Zwang αρσ <-(e)s , Zwänge>
4. force ΦΥΣ:
Kraft θηλ <-, Krạ̈f·te>
Stromstärke θηλ <-, -n>
Schwerkraft θηλ <-> kein pl
5. force no pl (large numbers):
6. force no pl:
Macht θηλ <-, Mäch·te>
Kraft θηλ <-, Krạ̈f·te>
7. force (person or thing with influence):
Kraft θηλ <-, Krạ̈f·te>
Macht θηλ <-, Mäch·te>
the forces of nature λογοτεχνικό
8. force no pl (validity):
Gültigkeit θηλ <->
to put sth in[to] force
9. force (group):
Truppe θηλ <-, -n>
Polizei θηλ <-, -en>
Luftwaffe θηλ <-, -n>
ιδιωτισμοί:
II. force [fɔ:s, αμερικ fɔ:rs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. force (compel):
to force sb/oneself [to do sth]
jdn/sich zwingen [etw zu tun]
jdn [dazu] zwingen, etw zu tun
to force sb into sth (an act)
jdn zu etw δοτ zwingen
to force sb into sth (a space)
jdn in etw αιτ zwingen τυπικ
2. force:
sich αιτ jdm aufdrängen
3. force (get, produce):
to force sth
sich δοτ seinen Weg in/durch etw αιτ /aus etw δοτ bahnen
jdm die Worte aus der Nase ziehen οικ
4. force (make accept):
to force sth on sb
jdm etw aufzwingen
5. force (push, squeeze):
to force sth into sth
etw in etw αιτ [hinein]zwängen
6. force ΝΟΜ:
7. force (open):
8. force (make grow faster):
Früchte/Gemüse treiben ειδικ ορολ
getriebener Salat ειδικ ορολ
ιδιωτισμοί:
Καταχώριση OpenDict
pay ΡΉΜΑ
you get what you pay for ιδιωτ
Καταχώριση OpenDict
force ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
force ΟΥΣ
Grundkräfte [der Physik] θηλ πλ
Καταχώριση OpenDict
force ΟΥΣ
weak [nuclear] force ΦΥΣ
Καταχώριση OpenDict
force ΟΥΣ
pay ΡΉΜΑ μεταβ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
paid work force ΟΥΣ
Present
Ipay
youpay
he/she/itpays
wepay
youpay
theypay
Past
Ipaid
youpaid
he/she/itpaid
wepaid
youpaid
theypaid
Present Perfect
Ihavepaid
youhavepaid
he/she/ithaspaid
wehavepaid
youhavepaid
theyhavepaid
Past Perfect
Ihadpaid
youhadpaid
he/she/ithadpaid
wehadpaid
youhadpaid
theyhadpaid
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
However, women tend to find more opportunities in unpaid care work if they are unable to get into the paid work force.
en.wikipedia.org
So while women now account for 50% of the paid work force, we are still doing almost twice as much work in the home.
news.nationalpost.com
I would have loved the opportunity to participate in the paid work force two days a week, to keep up the connections and product knowledge.
www.businessinsider.com.au
Furthermore, they promised, the discipline and training would make for a better paid work force.
en.wikipedia.org
The wire would be paid out from the surface ship and not from the surface float unit.
en.wikipedia.org