Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dachèvement
Begrenzungsleuchten
I. side [saɪd] ΟΥΣ
1. side:
side (vertical surface) of a car, box
Seite θηλ <-, -n>
side of a hill, cliff
Hang αρσ <-(e)s, Hänge>
side (wall) of a house, cave, caravan
[Seiten]wand θηλ <-, -wände>
2. side (of somebody):
Seite θηλ <-, -n>
to stay at sb's side
3. side (face, surface):
side of a coin, record, material, box, cube
Seite θηλ <-, -n>
4. side (page):
Seite θηλ <-, -n>
5. side (edge, border, line):
side of a plate, clearing, field
Rand αρσ <-es, Ränder>
side of a table, square, triangle
Seite θηλ <-, -n>
side of a river
[Fluss]ufer ουδ
side of a road
[Straßen]rand αρσ
6. side (half):
side of a bed, house
Hälfte θηλ <-, -n>
side of a town, road, brain, room
Seite θηλ <-, -n>
side of a butchered animal
[Tier]hälfte θηλ
7. side no pl of a deal, agreement:
Anteil αρσ <-(e)s, -e>
jenseits +γεν
vor +δοτ
8. side (direction):
Seite θηλ <-, -n>
to put sth on [or to] one side
to take sb on [or to] one side
9. side + ενικ/pl ρήμα (opposing party):
side of a dispute, contest
Partei θηλ <-, -en>
side of a dispute, contest
Seite θηλ <-, -n>
to be on the side of sb [or on sb's side]
auf jds Seite sein [o. stehen]
to take sb's side
sich αιτ auf jds Seite schlagen
10. side + ενικ/pl ρήμα (team):
Mannschaft θηλ <-, -en>
Seite θηλ <-, -n>
11. side (aspect):
Seite θηλ <-, -n>
12. side + ενικ/pl ρήμα (of a family):
13. side βρετ (TV station):
Sender αρσ <-s, ->
14. side esp αμερικ:
Beilage θηλ <-, -n>
15. side no pl esp βρετ (in billiards):
Effet αρσ <-(s), -s> ειδικ ορολ
16. side no pl βρετ οικ (boastfulness):
ιδιωτισμοί:
jdn für sich αιτ einnehmen/es sich δοτ mit jdm nicht verderben
to get on sb's bad side
sich δοτ jds Unmut zuziehen
es sich δοτ mit jdm verderben
fremdgehen οικ
etw auf der hohen Kante haben οικ
to let the side down esp βρετ (fail)
II. side [saɪd] ΟΥΣ modifier
1. side (lateral):
side (window, mirror)
2. side (not main):
side (job, room)
Nebenbeschäftigung θηλ <-, -en>
Nebenjob αρσ οικ
III. side [saɪd] ΡΉΜΑ αμετάβ
sich αιτ gegen jdn stellen
I. light1 [laɪt] ΟΥΣ
1. light no pl (brightness):
Licht ουδ <-(e)s>
2. light:
Licht ουδ <-(e)s, -er>
Lichtquelle θηλ <-, -n>
Lampe θηλ <-, -n>
3. light no pl:
Feuer ουδ <-s, ->
[Kerzen]flamme θηλ
to set light to sth βρετ
4. light no pl (daylight):
[Tages]licht ουδ
5. light (for decoration):
6. light usu pl (traffic light):
Ampel θηλ <-, -n>
7. light (sparkle):
Strahlen ουδ kein pl
Leuchten ουδ kein pl
8. light μτφ (perspective):
Aspekt αρσ <-(e)s, -e>
Perspektive θηλ <-, -n>
9. light no pl (enlightenment):
Erleuchtung θηλ <-, -en>
mir ging ein Licht auf! οικ
10. light (spiritual illumination):
Erleuchtung θηλ <-, -en>
11. light (person's abilities):
12. light (bright part in picture/on object):
Licht ουδ <-(e)s>
13. light:
Fenster ουδ <-s, ->
Oberlicht ουδ <-(e)s, -er>
Fensterscheibe θηλ <-, -n>
14. light μτφ (person):
Leuchte θηλ <-, -n> οικ
großes Licht θηλ
Leuchte θηλ <-, -n> οικ
Nummer eins θηλ οικ
15. light:
Leuchtfeuer ουδ <-s, ->
Leuchtturm αρσ <-(e)s, -türme>
ιδιωτισμοί:
to cast [or shed][or throw]light on sth
etw beleuchten μτφ
to cast [or shed][or throw]light on sth
Licht in etw αιτ bringen
in the light of sth [or αμερικ usu in light of sth]
angesichts einer S. γεν
in the light of sth [or αμερικ usu in light of sth]
im Lichte einer S. γεν λογοτεχνικό
to be the light of sb's life χιουμ
to be [or go] out like a light οικ (fall asleep)
sofort weg sein οικ
umkippen οικ
II. light1 [laɪt] ΕΠΊΘ
1. light (bright):
2. light:
III. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. light (illuminate):
to light sth
to light sth stage, room
2. light (turn on):
3. light (guide with light):
4. light (ignite):
ein Feuer anzünden [o. οικ anmachen] [o. CH a. anfeuern]
IV. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. light (burn):
brennen <brennt, brannte, gebrannt>
2. light μτφ (become animated):
light eyes, etc
I. light2 [laɪt] ΕΠΊΘ
1. light (not heavy):
leicht <leichter, am leichtesten>
2. light (deficient in weight):
3. light (not sturdily built):
leicht <leichter, am leichtesten>
4. light (for small loads):
Kleinflugzeug ουδ /-lastwagen αρσ
Kleinbahn θηλ <-, -en>
5. light ΣΤΡΑΤ:
6. light (not fully loaded):
light aircraft/ship/vehicle
7. light:
leicht <leichter, am leichtesten>
8. light (porous):
9. light ΧΗΜ:
leicht <leichter, am leichtesten>
10. light (low in intensity):
11. light (easily disturbed):
12. light (easily done):
13. light:
leicht <leichter, am leichtesten>
light kiss
zart <zarter, am zartesten>
light (soft) touch
to have a light touch ΜΟΥΣ
14. light (graceful):
15. light (not bold):
16. light (not serious):
leicht <leichter, am leichtesten> προσδιορ
Operette θηλ <-, -n>
Plauderton αρσ <-(e)s> kein pl
17. light (cheerful):
frohgemut ποιητ
18. light απαρχ (unchaste):
leicht <leichter, am leichtesten>
ein leichtes Mädchen παρωχ
ιδιωτισμοί:
to be a bit light in one's loafers αμερικ προσβλ
es an etw δοτ fehlen lassen
II. light2 [laɪt] ΕΠΊΡΡ
1. light (with little luggage):
2. light (with no severe consequences):
Καταχώριση OpenDict
side ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
light ΟΥΣ
to have one's name in lights μτφ ιδιωτ
Καταχώριση OpenDict
light ΟΥΣ
etw endlich kapieren οικ
Καταχώριση OpenDict
light ΟΥΣ
side light ΟΔ ΑΣΦ
Present
Iside
youside
he/she/itsides
weside
youside
theyside
Past
Isided
yousided
he/she/itsided
wesided
yousided
theysided
Present Perfect
Ihavesided
youhavesided
he/she/ithassided
wehavesided
youhavesided
theyhavesided
Past Perfect
Ihadsided
youhadsided
he/she/ithadsided
wehadsided
youhadsided
theyhadsided
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Research in neurological diseases and injuries shed further light on the nature and importance of spine turnover.
en.wikipedia.org
The staircase was replaced by a vertical ladder, and the tower was modified to include an aircraft warning light.
en.wikipedia.org
In modern times, fire-retardant black duvetyne is commonly used for curtains, for scenery, and to control light spill.
en.wikipedia.org
Hopefully, defeat will cause them to chuck out a cheap light plastic reader.
goodereader.com
The polariscope combines the different polarization states of light waves before and after passing the specimen.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
This is also the reason why pain is generally concentrated on just one side.
[...]
www.atlantotec.com
[...]
Das ist auch der Grund, weshalb die Schmerzen häufig nur auf einer Seite auftreten.
[...]
[...]
One major highlight is the elegant Concorde ballroom with 450 sq.m, a fine parquet floor, and rows of large windows on two sides of the room.
[...]
www.berlin.de
[...]
Darunter Highlights, wie der elegante Salon Concorde mit 450 m², edlem Parkettboden und großflächigen Fensterreihen auf zwei Seiten des Raumes.
[...]
[...]
'I believe that cooperation between community representatives on both sides of the 'green line' is a unique model.
www.giz.de
[...]
„Ich halte die Zu­sammen­arbeit zwischen Gemeinde­vertretern auf beiden Seiten der ‚Grünen Linie’ für ein einzigartiges Modell.
[...]
Every successful connection is based on trust above all - on the certainty of having a partner you can count on at your side at all times.
[...]
www.odu.de
[...]
Jede erfolgreiche Verbindung basiert vor allem auf Vertrauen – auf der Gewissheit, einen jederzeit verlässlichen Partner an der Seite zu haben.
[...]
[...]
Two opposite sides and bottom optically processed, the other two sides frosted on the outside, without cover. Special size for Elko® photometer.
[...]
www.hecht-assistent.de
[...]
Zwei gegenüberliegende Seiten und Boden optisch bearbeitet, die anderen beiden Seiten außen matt, ohne Deckel, Spezialgröße für Elko®-Photometer
[...]

Αναζητήστε "side light" σε άλλες γλώσσες