Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dIngres
jemanden/etwas ausstatten
fit out ΡΉΜΑ μεταβ
to fit sb/sth out (equip)
jdn/etw ausstatten
to fit sb/sth out (for a purpose, task)
jdn/etw ausrüsten
ˈfit-out ΟΥΣ
Ausrüstung θηλ <->
etw [zu etw δοτ] ausbauen (innen)
to fit out χωριζ sth [into sth]
etw [mit etw δοτ] ausstaffieren
to fit sth out [with sth]
to fit out χωριζ a vehicle/ship
to fit [or βρετ kit] out sb/oneself [with a [new] set of clothes]
fit1 [fɪt] ΟΥΣ
1. fit (attack):
Anfall αρσ <-(e)s, -fälle>
2. fit (brief spell of sickness):
Anfall αρσ <-(e)s, -fälle>
Hustenanfall αρσ <-(e)s, -fälle>
3. fit μτφ οικ (outburst of rage):
[Wut]anfall αρσ
to have [or throw] a fit
to have [or throw] a fit
4. fit (burst):
Lachkrampf αρσ <-(e)s, -krämpfe>
sich αιτ kaputtlachen οικ
5. fit (caprice, mood):
Anwandlung θηλ <-, -en>
ιδιωτισμοί:
I. fit2 <-tt-> [fɪt] ΕΠΊΘ
1. fit (suitable):
2. fit (qualified):
that's all sb's fit for οικ
3. fit (up to):
to be [not] fit to do sth
4. fit (appropriate):
5. fit (worthy):
6. fit (ready, prepared):
bereit <bereiter, am bereitesten>
to be fit to do sth
7. fit (healthy):
sich αιτ fit halten
8. fit βρετ αργκ (physically alluring):
geil αργκ
ιδιωτισμοί:
to be [as] fit as a fiddle [or βρετ also flea] οικ (merry)
to be [as] fit as a fiddle [or βρετ also flea] (healthy)
to be fit to be tied αμερικ
[vor Wut] kochen οικ
II. fit2 [fɪt] ΟΥΣ no pl
1. fit ΜΌΔΑ:
Sitz αρσ <-es, -e>
Passform θηλ <-> kein pl
2. fit ΤΕΧΝΟΛ:
Passung θηλ
III. fit2 [fɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fit <fit [or fitted], fit [or fitted] > (be appropriate):
to fit sb/sth
sich αιτ für jdn/etw eignen
2. fit <fit [or fitted], fit [or fitted] > (correspond with):
to fit sth
etw δοτ entsprechen
to fit sb's plans
3. fit <fit [or fitted], fit [or fitted] > (make correspond):
to fit sth to sth
etw etw δοτ anpassen
4. fit <fitted [or fit], fitted [or fit] > ΜΌΔΑ:
to fit sb
jdm passen
5. fit <fitted [or fit], fitted [or fit] > (mount):
to fit sth
6. fit <fitted [or fit], fitted [or fit] > (shape as required):
to fit sth
7. fit <fitted [or fit], fitted [or fit] > (position as required):
to fit sth
8. fit <fitted [or fit], fitted [or fit] > (supply):
to fit sth with sth
etw mit etw δοτ versehen [o. ausstatten]
ιδιωτισμοί:
IV. fit2 <fit [or fitted], fit [or fitted]> [fɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fit (be correct size):
fit ΜΌΔΑ also
sitzen <sitzt, saß, gesessen>
to fit into sth
in etw αιτ hineinpassen
2. fit (accord):
fit facts
fit facts
3. fit (have required characteristics):
to fit into sth
zu etw δοτ passen
sich αιτ in etw αιτ einfügen
ιδιωτισμοί:
if the shoe [or βρετ also cap]fits, wear it
I. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out αμετάβλ, κατηγορ:
abwesend [o. nicht da] [o. οικ weg] sein
sich αιτ im Ausstand befinden ΟΔΓ, A
to be out borrowed from the library
2. out αμετάβλ, κατηγορ (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
3. out αμετάβλ, κατηγορ (on the move):
to be out army
4. out αμετάβλ, κατηγορ (in blossom):
to be out tree also
5. out αμετάβλ, κατηγορ (available):
6. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (existing):
7. out αμετάβλ, κατηγορ (known):
heraus [o. οικ raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out αμετάβλ, κατηγορ:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. οικ weg] sein
to be out for the count ΠΥΓΜ
to be out for the count μτφ
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein οικ
to be out like a light οικ
weg sein οικ
9. out αμετάβλ, κατηγορ (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out αμετάβλ, κατηγορ ΑΘΛ:
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:
draußen sein οικ
[raus]fliegen οικ
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen μτφ [o. sitzen] οικ
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:
aus der Mode sein οικ
13. out αμετάβλ, κατηγορ (not possible):
14. out αμετάβλ, κατηγορ (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out αμετάβλ, κατηγορ (inaccurate):
falsch [o. οικ daneben] sein οικ
to be out watch
sich αιτ verrechnet haben οικ
16. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (in search of):
to be out for sth
auf etw αιτ aus sein οικ
to be out for sth
es auf etw αιτ abgesehen haben
to be out to do sth
17. out αμετάβλ, κατηγορ homosexual:
sich αιτ geoutet haben οικ
18. out αμετάβλ, κατηγορ tide:
19. out αμετάβλ, κατηγορ debutante:
II. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out αμετάβλ:
out (not in sth)
ein Tag αρσ auf dem Land
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out αμετάβλ:
heraus οικ
hinaus οικ [o. raus]
nach außen οικ
out of room, building a.
raus hier! οικ
heraus damit! οικ
[he]raus mit der Sprache! οικ
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out αμετάβλ (away from home, for a social activity):
4. out αμετάβλ:
heraus οικ
to cross sth out
5. out αμετάβλ (fully, absolutely):
burnt out also μτφ
ausgebrannt a. μτφ
burnt out fuse
burnt out candle
out and away αμερικ
out and away αμερικ
6. out αμετάβλ (aloud):
7. out αμετάβλ (to an end, finished):
over and out ΑΕΡΟ
Ende <-s, -n> ειδικ ορολ
to die out μτφ applause
to fight sth out
8. out αμετάβλ (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out αμετάβλ (unconscious):
to go out like a light οικ
sofort weg sein οικ
10. out αμετάβλ (dislocated):
11. out αμετάβλ (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out αμετάβλ (outdated):
völlig altmodisch [o. ΟΔΓ χιουμ οικ von anno Tobak] sein
13. out αμετάβλ (time off):
14. out αμετάβλ tide:
15. out αμετάβλ (at a distant place):
out west αμερικ (west coast)
16. out αμετάβλ (towards a distant place):
in die Ferne τυπικ
to move out to the west coast [or αμερικ out west]
III. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen οικ
ΑΘΛ to out sb
2. out ΠΥΓΜ:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen οικ
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ οικ
aus +δοτ
Καταχώριση OpenDict
fit ΕΠΊΘ
Καταχώριση OpenDict
fit ΕΠΊΘ
Καταχώριση OpenDict
fit ΕΠΊΘ
to be well fit (physically alluring) βρετ αργκ
echt heiß sein οικ
Καταχώριση OpenDict
fit ΟΥΣ
to be a good fit for sb/sth
gut zu jdm/etw passen
Καταχώριση OpenDict
out ΕΠΊΘ
fit ΡΉΜΑ
Present
Ifit out
youfit out
he/she/itfits out
wefit out
youfit out
theyfit out
Past
Ifitted out / αμερικ fit out
youfitted out / αμερικ fit out
he/she/itfitted out / αμερικ fit out
wefitted out / αμερικ fit out
youfitted out / αμερικ fit out
theyfitted out / αμερικ fit out
Present Perfect
Ihavefitted out / αμερικ fit out
youhavefitted out / αμερικ fit out
he/she/ithasfitted out / αμερικ fit out
wehavefitted out / αμερικ fit out
youhavefitted out / αμερικ fit out
theyhavefitted out / αμερικ fit out
Past Perfect
Ihadfitted out / αμερικ fit out
youhadfitted out / αμερικ fit out
he/she/ithadfitted out / αμερικ fit out
wehadfitted out / αμερικ fit out
youhadfitted out / αμερικ fit out
theyhadfitted out / αμερικ fit out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Maximise the sense of light and space above any glitzy kitchens, bathrooms or fit out.
metro.co.uk
But it did not begin to fit out the 2,508sqm store until late summer.
www.herald.ie
The high quality interior finish is evident once again in the fit out of the office, which is located off the family room.
www.advertiser.ie
The four animals he thus obtained allowed him to fit out a single seven-dog team which greatly extended the range of their searches.
en.wikipedia.org
It operates through five divisions of construction and infrastructure, fit out, affordable housing, urban regeneration and investments.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
The construction and fit-out of the three new letter centres accounted for most of the investment figure.
[...]
www.posta.ch
[...]
Den Schwerpunkt der Investitionstätigkeit bildeten vor allem Bau und Ausrüstung der drei neuen Briefzentren.
[...]