Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pull along
traîner
I. pull along ΡΉΜΑ [βρετ pʊl -, αμερικ pʊl -] (pull [sth] along, pull along [sth])
pull along sled:
pull along
tirer
II. pull along ΡΉΜΑ [βρετ pʊl -, αμερικ pʊl -] (pull [sb] along)
pull along
tirer qn par le bras
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to push/pull sth along
pousser/tirer qc
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
arrêter sa voiture le long du trottoir
to pull up along the kerb βρετ ou curb αμερικ
I. along [βρετ əˈlɒŋ, αμερικ əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] ΕΠΊΡΡ When along is used as a preposition meaning all along it can usually be translated by le long de: there were trees along the road = il y avait des arbres le long de la route. For particular usages see the entry below.
along is often used after verbs of movement. If the addition of along does not change the meaning of the verb, along will not be translated: as he walked along = tout en marchant.
However, the addition of along often produces a completely new meaning. This is the case in expressions like the project is coming along, how are they getting along?. For translations consult the appropriate verb entry (come along, get along etc).
to push/pull sth along
pousser/tirer qc
to be walking/running along
marcher/courir
she'll be along shortly
elle sera ici d'un moment à l'autre
you go in, I'll be along in a second
entrez, j'arrive tout de suite
they're no further along in their research
ils n'ont pas avancé dans leurs recherches
there'll be another bus along in half an hour
le prochain bus passe dans une demi-heure
II. along [βρετ əˈlɒŋ, αμερικ əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] ΠΡΌΘ
1. along:
along, a. alongside (all along)
le long de
the houses along the riverbank
les maisons situées le long de la rivière
along (the side of) the path/the motorway
le long du sentier/de l'autoroute
to run along the beach path, railway, fence:
longer la plage
to run along the beach cable:
être enterré le long de la plage
there were chairs along the wall
il y avait des chaises contre le mur
all along the canal
tout le long du canal
2. along (the length of):
to walk along the beach/along the road
marcher sur la plage/dans la rue
to look along the shelves
chercher dans les rayons
3. along (at a point along):
to stop somewhere along the motorway
s'arrêter quelque part sur l'autoroute
halfway along the corridor on the right
au milieu du couloir à droite
halfway along the path
à mi-chemin
somewhere along the way κυριολ
quelque part en chemin
somewhere along the way μτφ
quelque part
III. along with ΠΡΌΘ
1. along with (accompanied by):
along with
accompagné de
to arrive along with six friends
arriver accompagné de six amis
2. along with (at same time as):
along with
en même temps que
to be convicted along with two others
être déclaré coupable en même temps que deux autres
get along ΡΉΜΑ
1. get along (progress):
how's the project getting along?
comment est-ce que le projet se présente?
how are you getting along? (in job)
comment ça se passe?
how are you getting along? (to sick or old person)
comment ça va?
how are you getting along? (in school subject)
comment est-ce que ça se passe?
2. get along (cope):
get along
s'en sortir
we can't get along without a computer/him
on ne s'en sortira pas sans ordinateur/lui
3. get along (be suited as friends):
get along
bien s'entendre (with avec)
4. get along (go):
I must be getting along
il faut que j'y aille
come along ΡΉΜΑ [βρετ kʌm -, αμερικ kəm -]
1. come along (arrive):
come along bus, person:
arriver
come along opportunity:
se présenter
to wait for the right person to come along
attendre que la personne idéale se présente
2. come along (hurry up):
come along!
dépêche-toi!
3. come along (attend):
come along
venir
why don't you come along?
tu veux venir?
to come along to lecture, party
venir à
to come along with sb
venir avec qn, accompagner qn
4. come along (make progress):
come along pupil, trainee:
faire des progrès
come along book, building work, project:
avancer
come along painting, tennis:
progresser
come along plant, seedling:
pousser
your Spanish is coming along
votre espagnol a progressé
how's the thesis coming along?
est-ce que ta thèse avance?
all-important ΕΠΊΘ
all-important
essentiel/-ielle
all-embracing ΕΠΊΘ
all-embracing
global
all-consuming ΕΠΊΘ
all-consuming passion
effréné
all-consuming ambition
démesuré
I. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΑΝΤΩΝ
1. all (everything):
all
tout
to risk all
tout risquer
all or nothing
tout ou rien
all is not lost
tout n'est pas perdu
all was well
tout allait bien
all will be revealed χιουμ
vous saurez tout χιουμ
all is orderly and stable
tout n'est qu'ordre et stabilité
will that be all?
ce sera tout?
and that's not all
et ce n'est pas tout
that's all (all contexts)
c'est tout
speed is all
l'essentiel, c'est la vitesse
in all
en tout
500 in all
500 en tout
all in all
somme toute
we're doing all (that) we can
nous faisons tout ce que nous pouvons (to do pour faire)
after all that has happened
après tout ce qui s'est passé
after all she's been through
après tout ce qu'elle a vécu
it's not all (that) it should be performance, service, efficiency:
ça laisse à désirer
all because he didn't write
tout ça parce qu'il n'a pas écrit
and all for a piece of land!
et tout ça pour un lopin de terre!
2. all (the only thing):
all
tout
but that's all
mais c'est tout
that's all I want
c'est tout ce que je veux
that's all we can suggest
c'est tout ce que nous pouvons vous conseiller
she's all I have left
elle est tout ce qui me reste
all I know is that …
tout ce que je sais c'est que …
all you need is
tout ce qu'il te faut c'est
that's all we need! ειρων
il ne manquait plus que ça!
3. all (everyone):
all
tous
all wish to remain anonymous
tous souhaitent rester anonymes
all but a few were released
ils ont tous été relâchés à quelques exceptions près
thank you, one and all
merci à (vous) tous
‘all welcome’
‘venez nombreux’
all of the employees
tous les employés, tout le personnel
all of us want…
nous voulons tous…
not all of them came
ils ne sont pas tous venus
we want all of them back
nous voulons qu'ils soient tous rendus
4. all (the whole amount):
all of our belongings
toutes nos affaires
all of this land is ours
toutes ces terres sont à nous
not all of the time
pas tout le temps
5. all (emphasizing unanimity or entirety):
we all feel that …
nous avons tous l'impression que …
we are all disappointed
nous sommes tous déçus
these are all valid points
ce sont des points qui sont tous valables
it all seems so pointless
tout cela paraît si futile
I ate it all
j'ai tout mangé
what's it all for? (all contexts)
à quoi ça sert (tout ça)?
who all was there? αμερικ
qui était là?
y'all have a good time now! αμερικ
amusez-vous bien!
II. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΠΡΟΣΔΙΟΡ
1. all (each one of):
all
tous/toutes
all men are born equal
tous les hommes naissent égaux
all questions must be answered
il faut répondre à toutes les questions
all those people who
tous ces gens qui
all those who
tous ceux qui
as in all good films
comme dans tous les bons films
in all three films
dans les trois films
2. all (the whole of):
all
tout/toute
all his life
toute sa vie
all the time
tout le temps
all day/evening
toute la journée/soirée
all year round
toute l'année
all the money we've spent
tout l'argent que nous avons dépensé
in all his glory
dans toute sa gloire
I had all the work!
c'est moi qui ai eu tout le travail!
you are all the family I have!
tu es toute la famille qui me reste!
and all that sort of thing
et tout ce genre de choses
oh no! not all that again!
ah non! ça ne va pas recommencer!
3. all (total):
in all honesty/innocence
en toute franchise/innocence
4. all (any):
beyond all expectations
au-delà de toute attente
to deny all knowledge of sth
nier avoir connaissance de qc
III. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΕΠΊΡΡ
1. all (emphatic: completely):
all
tout
all alone or on one's own
tout seul
to be all wet
être tout mouillé
dressed all in white
habillé tout en blanc
all around the garden/along the canal
tout autour du jardin/le long du canal
to be all for sth
être tout à fait pour qc
to be all for sb doing
être tout à fait favorable à ce que qn fasse
I'm all for women joining the army
je suis tout à fait favorable à ce que les femmes entrent dans l'armée
it's all about…
c'est l'histoire de…
tell me all about it!
raconte-moi tout!
he's forgotten all about us!
il nous a complètement oubliés!
she asked all about you
elle a demandé de tes nouvelles
2. all (emphatic: nothing but):
to be all legs
être tout en jambes
to be all smiles (happy)
être tout souriant
to be all smiles (two-faced)
être tout sourire
to be all sweetness ειρων
être tout sourire
that stew was all onions!
il n'y avait pratiquement que des oignons dans ce ragoût!
3. all ΑΘΛ (for each party):
(they are) six all
(il y a) six partout
the final score is 15 all
le score final est de 15 partout
IV. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΟΥΣ
to give one's all
tout sacrifier (for sth à qc, for sb pour qn, to do pour faire)
V. all+ ΣΎΝΘ
1. all+ (completely):
all-concrete/-glass/-metal
tout en béton/verre/métal
all-digital/-electronic
entièrement numérique/électronique
all-girl band, cast, group
composé uniquement de femmes
all-male/-white team, production, jury
composé uniquement d'hommes/de blancs
all-union workforce
entièrement syndiqué
2. all+ (in the highest degree) → all-consuming
VI. all along ΕΠΊΡΡ
all along
depuis le début, toujours
they knew it all along
ils le savaient depuis le début, ils l'ont toujours su
VII. all but ΕΠΊΡΡ
all but
pratiquement, presque
VIII. all of ΕΠΊΡΡ
all of
au moins
he must be all of 50
il doit avoir au moins 50 ans
IX. all that ΕΠΊΡΡ
he's not all that strong
il n'est pas si fort que ça
it's not as far as all that!
ce n'est pas si loin que ça!
I don't know her all that well
je ne la connais pas si bien que ça
X. all the ΕΠΊΡΡ
all the more
d'autant plus
all the more difficult/effective
d'autant plus difficile/efficace
all the more so because
d'autant plus que
to laugh all the more
rire encore plus
all the better!
tant mieux!
XI. all too ΕΠΊΡΡ
all too accurate, easy, widespread:
all too
bien trop
it is all too obvious that …
il n'est que trop évident que …
she saw all too clearly that …
elle a parfaitement bien vu que …
all too often
bien trop souvent
XII. and all ΕΠΊΡΡ
1. and all:
they moved furniture, books and all
ils ont tout déménagé y compris les meubles et les livres
2. and all βρετ οικ:
the journey was very tiring what with the heat and all
le voyage était très fatigant avec la chaleur et tout ça
it is and all!
mais si!
XIII. at all ΕΠΊΡΡ
not at all! (acknowledging thanks)
de rien!
not at all! (answering query)
pas du tout!
it is not at all certain
ce n'est pas du tout certain
if (it is) at all possible
si possible
is it at all likely that …?
y a-t-il la moindre possibilité que …?
+ υποτ there's nothing at all here
il n'y a rien du tout ici
we know nothing at all or we don't know anything at all about
nous ne savons rien du tout de
if you knew anything at all about
si tu avais la moindre idée de
anything at all will do
n'importe quoi fera l'affaire
XIV. for all ΠΡΌΘ
for all (despite)
en dépit de
(in as much as) they could be dead for all the difference it would make!
ils pourraient être morts, ça ne changerait rien!
XV. of all ΠΡΌΘ
1. of all (in rank):
the easiest of all
le plus facile
first/last of all
pour commencer/finir
2. of all (emphatic):
why today of all days?
pourquoi justement aujourd'hui?
not now of all times!
ce n'est pas le moment!
of all the nerve!
quel culot!
of all the rotten luck!
quel manque de chance!
of all the rotten luck!
quel manque de pot! οικ
XVI. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl]
all's well that ends well
tout est bien qui finit bien
to be as mad/thrilled as all get out οικ αμερικ
être vachement en colère/excité οικ
for all I know
pour autant que je sache
for all that
malgré tout
for all that
quand même
he's not all there οικ
il n'a pas toute sa tête
it's all go οικ here! βρετ
on s'active ici! οικ
it's all one to me
ça m'est égal
it's all up with us οικ βρετ
nous sommes fichus οικ
it was all I could do not to laugh
il a fallu que je me retienne pour ne pas rire
that's all very well, that's all well and good
tout ça c'est bien beau
speeches are all very well but
c'est bien beau les discours mais
it's all very well to do
c'est bien beau de faire
it's all very well for them to talk
ça leur va bien de parler
all in βρετ αργκ
crevé αργκ
all in βρετ αργκ
épuisé
I. pull [βρετ pʊl, αμερικ pʊl] ΟΥΣ
1. pull (tug):
pull
coup αρσ
one good pull and the door opened
un bon coup et la porte s'est ouverte
to give sth a pull
tirer sur qc
2. pull (attraction):
pull κυριολ
force θηλ
pull μτφ
attrait αρσ
the pull of Hollywood/of the sea
l'attrait d'Hollywood/de la mer
3. pull (influence):
pull οικ
influence θηλ
to exert a pull over sb
exercer une certaine influence sur qn
to have a lot of pull with sb
avoir beaucoup d'influence sur qn
to have the pull to do
avoir le bras suffisamment long pour faire
4. pull (swig):
pull οικ
lampée θηλ οικ
to take a pull from the bottle
boire une lampée à même la bouteille οικ
5. pull (on cigarette etc):
pull οικ
bouffée θηλ
to take a pull at or on a cigarette
tirer une bouffée sur une cigarette
6. pull ΑΘΛ:
pull (in rowing)
coup αρσ d'aviron
pull (in golf)
coup αρσ hooké
7. pull (snag):
pull (in sweater)
maille θηλ tirée
there's a pull in my sweater
il y a une maille tirée sur mon pull
8. pull ΤΥΠΟΓΡ:
pull
épreuve θηλ
9. pull (prolonged effort):
it was a hard pull to the summit
cela a été très dur d'arriver jusqu'au sommet
the next five kilometres will be a hard pull
les cinq prochains kilomètres vont être durs
II. pull [βρετ pʊl, αμερικ pʊl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pull (tug):
pull chain, curtain, hair, tail
tirer
pull cord, rope
tirer sur
to pull the door open/shut
ouvrir/fermer la porte
to pull the sheets over one's head
se cacher la tête sous les draps
to pull a sweater over one's head (to put it on)
enfiler un pull-over
to pull a sweater over one's head (to take it off)
retirer un pull-over
2. pull (tug, move):
pull (towards oneself)
tirer (towards vers)
pull (by dragging) reticent person, heavy object
traîner (along le long de)
pull (to show sth) person
entraîner [qn] par le bras
to pull sb by the arm/hair
tirer qn par le bras/les cheveux
to pull sb/sth through hole, window
faire passer qn/qc par
3. pull (draw):
pull vehicle: caravan, trailer
tracter
pull horse: cart, plough
tirer
pull person: handcart, sled
tirer
4. pull (remove, extract):
pull tooth
extraire
pull peas, beans, flowers
cueillir
pull potatoes
arracher
to pull sth off small child, cat: shelf, table
faire tomber qc de
he pulled her attacker off her
il a fait lâcher prise à son assaillant
to pull sth out of pocket, drawer
tirer qc de
to pull sb out of wreckage
retirer qn de
to pull sb out of river
sortir qn de
5. pull (brandish) οικ:
pull gun, knife
sortir
to pull a gun on sb
menacer qn avec un pistolet
6. pull (operate):
pull trigger
appuyer sur
pull lever
tirer
7. pull ΙΑΤΡ (strain):
pull muscle
se faire une élongation à
a pulled muscle
une élongation
8. pull (hold back) rider:
pull horse
retenir
to pull one's punches boxer:
retenir ses coups
μτφ he didn't pull his punches
il n'a pas mâché ses mots
9. pull (steer, guide):
to pull a boat into the bank
amener une barque jusqu'à la berge
to pull a plane out of a dive
redresser un avion
10. pull ΑΘΛ golfer, batsman:
pull ball, shot
hooker
11. pull ΤΥΠΟΓΡ:
pull proof
tirer
12. pull βρετ (pour) οικ:
pull beer
tirer
13. pull (attract) οικ:
pull audience, voters, girls, men
attirer
14. pull (make):
to pull a face
faire la grimace
to pull faces
faire des grimaces
to pull a strange expression
faire une drôle de tête οικ
III. pull [βρετ pʊl, αμερικ pʊl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pull (tug):
pull
tirer (at, on sur)
to pull at sb's sleeve
tirer qn par la manche
2. pull (resist restraint):
pull dog, horse:
tirer (at, on sur)
3. pull (move):
pull
tirer
the car pulls to the left
la voiture tire à gauche
the brakes are pulling to the left
quand on freine la voiture tire à gauche
to pull ahead of sb athlete, rally driver:
prendre de l'avance sur qn
to pull ahead of sb company: competitor
avoir de l'avance sur
4. pull:
to pull at (smoke) cigarette
tirer une bouffée sur
5. pull ΑΘΛ:
pull golfer, batsman:
hooker
6. pull (row):
pull
ramer
IV. pull [βρετ pʊl, αμερικ pʊl]
pull the other one (it's got bells on) οικ!
à d'autres (mais pas à moi)! οικ
to be on the pull αργκ
draguer οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to pull a toy along
tirer un jouet
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
entraîner qn/qc dans son sillage
to pull sb/sth along in one's wake
I. pull [pʊl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pull (exert force, tug, draw):
pull
tirer
pull rope
tirer sur
to pull sth open
ouvrir qc
to pull a chair closer to sb/sth
rapprocher une chaise de qn/qc
to pull sth across a river
faire traverser la rivière à qc en tirant
to pull sth through a tube
tirer qc à travers un tube
to pull sb to one side
tirer qn sur le côté
to pull a toy along
tirer un jouet
to pull sth to pieces
mettre qc en morceaux
to pull the trigger
appuyer sur la gâchette
he pulled the bottle off the table
il a fait tomber la bouteille de la table
2. pull (extract):
pull
extraire
pull tooth, plant
arracher
pull cork
enlever
pull gun, knife
sortir
to pull sth out of sth
sortir qc de qc
to pull sb out of sth
extraire qn de qc
to pull a gun/knife on sb
tire une arme/un couteau pour attaquer qn
to pull a beer
tirer une bière (à la) pression
3. pull ΙΑΤΡ (strain):
pull muscle, tendon
se déchirer
4. pull (attract):
pull
attirer
to pull sb towards sb
attirer qn vers qn
5. pull αυστραλ, βρετ οικ (pick up):
pull boyfriend, girlfriend
emballer
ιδιωτισμοί:
to pull a face at sb
faire une grimace à qn
to pull sb's leg οικ
faire marcher qn
not to pull one's punches οικ
ne pas mâcher se mots
to pull strings
faire marcher ses relations
to pull one's weight οικ
mettre les bouchées doubles
II. pull [pʊl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pull (exert a pulling force):
pull
tirer
to pull at the handle
tirer la poignée
2. pull (row):
pull
ramer
III. pull [pʊl] ΟΥΣ
1. pull (act of pulling):
pull
coup αρσ
to give sth a pull
tirer sur qc
winning the election will be a long pull μτφ
remporter l'élection sera un travail de longue haleine
2. pull no πλ οικ (influence):
pull
influence θηλ
3. pull (knob, handle):
pull
poignée θηλ
4. pull (attraction):
pull
attrait αρσ
5. pull (deep inhale or swig):
to take a pull on a cigarette
tirer une bouffée sur une cigarette
to take a pull on a bottle
prendre une goulée a la bouteille
6. pull ΑΘΛ (a mishit):
pull
essai αρσ manqué
I. along [əˈlɒŋ, αμερικ -ˈlɑ:ŋ] ΠΡΌΘ
1. along (on):
all along sth
tout le long de qc
sb walks along the road
qn marche sur la route
2. along (during):
along the way
en cours de route
3. along (beside):
the trees along the path
les arbres bordant le chemin
4. along (in addition to):
along with sth/sb
en plus de qc/qn
II. along [əˈlɒŋ, αμερικ -ˈlɑ:ŋ] ΕΠΊΡΡ
1. along (going forward):
to walk along
marcher
2. along (to a place):
to come along
venir
are you coming along?
tu viens?
are you coming along?
tu viens avec? Βέλγ
he'll be along in an hour
il viendra dans une heure
3. along (the whole time):
all along
depuis le début
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to pull a toy along
tirer un jouet
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
entraîner qn/qc dans son sillage
to pull sb/sth along in one's wake
I. pull [pʊl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pull (exert force, tug, draw):
pull
tirer
pull rope
tirer sur
to pull sth open
ouvrir qc
to pull a chair closer to sb/sth
rapprocher une chaise de qn/qc
to pull sth across a river
faire traverser la rivière à qc en tirant
to pull sth through a tube
tirer qc à travers un tube
to pull sb to one side
tirer qn sur le côté
to pull a toy along
tirer un jouet
to pull the trigger
appuyer sur la gâchette
he pulled the bottle off the table
il a fait tomber la bouteille de la table
2. pull (extract):
pull
extraire
pull tooth, weeds
arracher
pull cork
enlever
pull gun, knife
sortir
to pull sth out of sth
sortir qc de qc
to pull sb out of sth
extraire qn de qc
to pull a gun/knife on sb
tirer une arme/un couteau pour attaquer qn
3. pull ΙΑΤΡ (strain):
pull muscle, tendon
se déchirer
4. pull (attract):
pull
attirer
to pull sb towards sb
attirer qn vers qn
ιδιωτισμοί:
to pull sb's leg οικ
faire marcher qn
not to pull one's punches οικ
ne pas mâcher ses mots
to pull strings
faire marcher ses relations
to pull one's weight οικ
mettre les bouchées doubles
II. pull [pʊl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pull (exert a pulling force):
pull
tirer
to pull at the handle
tirer la poignée
2. pull (row):
pull
ramer
III. pull [pʊl] ΟΥΣ
1. pull (act of pulling):
pull
coup αρσ
to give sth a pull
tirer sur qc
2. pull (huge effort):
winning the election will be a long pull
remporter l'élection sera un travail de longue haleine
3. pull (knob, handle):
pull
poignée θηλ
4. pull (deep inhalation or swig):
to take a pull on a cigarette
tirer une bouffée sur une cigarette
to take a pull on a bottle
boire une gorgée à la bouteille
5. pull οικ (influence):
pull
influence θηλ
6. pull οικ (appeal):
pull
attrait αρσ
I. along ·ˈlɔŋ] ΠΡΌΘ
1. along (on):
all along sth
tout le long de qc
sb walks along the road
qn marche le long de la route
2. along (during):
along the way
en cours de route
3. along (beside):
trees along the path
arbres mpl bordant le chemin
4. along (in addition to):
along with sth/sb
en plus de qc/qn
II. along ·ˈlɔŋ] ΕΠΊΡΡ
1. along (going forward):
to walk along
marcher
2. along (to a place):
to come along
venir
are you coming along?
tu viens?
are you coming along?
tu viens avec? Βέλγ
he'll be along in an hour
il viendra dans une heure
3. along (the whole time):
all along
depuis le début
Present
Ipull
youpull
he/she/itpulls
wepull
youpull
theypull
Past
Ipulled
youpulled
he/she/itpulled
wepulled
youpulled
theypulled
Present Perfect
Ihavepulled
youhavepulled
he/she/ithaspulled
wehavepulled
youhavepulled
theyhavepulled
Past Perfect
Ihadpulled
youhadpulled
he/she/ithadpulled
wehadpulled
youhadpulled
theyhadpulled
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In this practice, teachers would pull their pants up and attach them there using zip ties.
en.wikipedia.org
The lack of elevator control also prevents the ability to pull back during turns to prevent altitude loss and speed increase.
en.wikipedia.org
With the rev limiter disabled, the engine was reputed to pull in excess of 7,000 rpm, even in 4th gear.
en.wikipedia.org
And if unable to pull their card or cash on the spot, they are violently kicked out of the hospital, coldly and callously!
www.torontosun.com
It uses a work-in-progress limited pull system as the core mechanism to expose system operation (or process) problems and stimulate collaboration to continuously improve the system.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "pull along" σε άλλες γλώσσες