Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Imparitätsprinzips
trascinare
I. pull along ΡΉΜΑ [pʊl -] (pull [sth] along, pull along [sth])
pull along sled:
pull along
tirare, trainare
II. pull along ΡΉΜΑ [pʊl -] (pull [sb] along)
pull along
tirare qn per il braccio
to push, pull sth along
spingere, tirare qc
I. along [βρετ əˈlɒŋ, αμερικ əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] ΕΠΊΡΡ When along is used as a preposition meaning all along, it can usually be translated by lungo: there were trees along the road = c'erano degli alberi lungo la strada. - Along is often used after verbs of movement. If the addition of along does not change the meaning of the verb, along will not be translated: as he walked along = camminando/mentre camminava; “move along”, the policeman said = “circolare”, disse il poliziotto. - However, the addition of along often produces a completely new meaning. This is the case in expressions like the project is coming along, how are they getting along?: for translations, consult the appropriate verb entry (come, get etc.).
1. along:
to push, pull sth along
spingere, tirare qc
to be walking, running along
camminare, correre
she'll be along shortly
sarà qui tra poco
you go in, I'll be along in a second
tu entra, io ti raggiungo tra un attimo
they're no further along in their research
non hanno fatto progressi nella loro ricerca
there'll be another bus along in half an hour
passerà un altro autobus tra mezz'ora
2. along (accompanied by):
along with
insieme a, con
to arrive along with six friends
arrivare con sei amici
to arrive along with six friends (at same time as)
insieme a
to be convicted along with two others
essere condannato insieme ad altri due
II. along [βρετ əˈlɒŋ, αμερικ əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] ΠΡΌΘ alongside
1. along (all along):
along
lungo
the houses along the riverbank
le case lungo la sponda del fiume
along (the side of) the path, the motorway
lungo il sentiero, l'autostrada
to run along the beach path, railway, fence, cable
correre lungo la spiaggia
there were chairs along the wall
c'erano delle sedie lungo il muro
all along the canal
lungo tutto il canale
all along
fin dall'inizio or (da) sempre
they knew it all along
lo sapevano fin dall'inizio, l'hanno sempre saputo
2. along (the length of):
to walk along the beach, along the road
camminare lungo la spiaggia, la strada
to look along the shelves
cercare sugli scaffali
3. along (at a point along):
to stop somewhere along the motorway
fermarsi da qualche parte sull'autostrada
halfway along the corridor on the right
a metà corridoio a destra
halfway along the path
a metà del cammino
somewhere along the way
da qualche parte lungo la strada
somewhere along the way μτφ
a un certo punto
I. pull [βρετ pʊl, αμερικ pʊl] ΟΥΣ
1. pull (tug):
pull
strattone αρσ
pull
tiro αρσ
one good pull and the door opened
un bello strattone e la porta si aprì
to give sth a pull
dare uno strattone a qc
2. pull (attraction):
pull
forza θηλ
pull μτφ
forza θηλ di attrazione
pull μτφ
attrattiva θηλ
the pull of Hollywood, of the sea
il richiamo di Hollywood, del mare
3. pull (influence):
pull οικ
influenza θηλ
to exert a pull over sb
esercitare una certa influenza su qn
to have a lot of pull with sb
avere molta influenza su qn
to have the pull to do
avere l'influenza sufficiente per fare
4. pull (swig):
pull οικ
sorso αρσ
pull οικ
sorsata θηλ
to take a pull from the bottle
bere un sorso dalla bottiglia
5. pull (on cigarette etc.):
pull οικ
tiro αρσ
pull οικ
boccata θηλ
to take a pull at or on a cigarette
fare un tiro da una sigaretta
6. pull ΑΘΛ:
pull (in rowing)
colpo αρσ di remo
pull (in golf)
tiro αρσ con effetto, effettato
7. pull (snag):
pull (in sweater)
maglia θηλ tirata
there's a pull in my sweater
il mio maglione ha una maglia tirata
8. pull ΤΥΠΟΓΡ:
pull
bozza θηλ
9. pull (prolonged effort):
it was a hard pull to the summit
è stata una bella tirata arrivare in cima
the next five kilometres will be a hard pull
i prossimi cinque chilometri saranno duri
II. pull [βρετ pʊl, αμερικ pʊl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pull (tug):
pull chain, curtain, hair, tail, cord, rope
tirare
to pull the door open, shut
aprire, chiudere la porta (tirando)
to pull the sheets over one's head
tirarsi le lenzuola sopra la testa
to pull a sweater over one's head (to put it on)
infilare un maglione (dalla testa)
to pull a sweater over one's head (to take it off)
sfilarsi un maglione (dalla testa)
2. pull (tug, move):
pull (towards oneself)
tirare (towards verso)
pull (by dragging) reticent person, heavy object
trascinare (along lungo)
pull (to show sth) person
tirare (per il braccio)
to pull sb by the arm, hair
tirare qn per il braccio, per i capelli
to pull sb, sth through hole, window
tirare qn, qc per farlo passare attraverso
3. pull (draw):
pull vehicle: caravan, trailer
trainare
pull horse: cart, plough
tirare
pull person: handcart, sled
tirare
4. pull (remove, extract):
pull tooth
tirare, estrarre
pull peas, beans, flowers
raccogliere
pull potatoes
cavare
to pull sth off small child, cat: shelf, table
tirare qc giù da
he pulled her attacker off her
la liberò dall'aggressore
to pull sth out of pocket, drawer
tirare qc fuori da
to pull sb out of wreckage
estrarre or tirare fuori qn da
to pull sb out of river
ripescare qn da
5. pull (brandish) οικ:
pull gun, knife
tirare fuori, estrarre
to pull a gun on sb
puntare un'arma contro qn
6. pull (operate):
pull trigger
premere
pull lever
tirare
7. pull ΙΑΤΡ (strain):
pull muscle
strapparsi
a pulled muscle
uno strappo muscolare
8. pull (hold back) rider:
pull horse
trattenere
to pull one's punches boxer:
trattenere i colpi
he didn't pull his punches μτφ
non risparmiò nessun colpo or infierì duramente
9. pull (steer, guide):
to pull a boat into the bank
portare una barca a riva
10. pull ΑΘΛ golfer, batsman:
pull ball, shot
tirare con effetto
11. pull ΤΥΠΟΓΡ:
pull proof
tirare
12. pull βρετ (pour) οικ:
pull beer
spillare
13. pull (attract) οικ:
pull audience, voters, girls, men
attirare, richiamare
14. pull (make):
to pull a face
fare una smorfia
to pull faces
fare le smorfie
to pull a strange expression
fare una strana espressione
III. pull [βρετ pʊl, αμερικ pʊl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pull (tug):
pull
tirare (at, on su)
to pull at sb's sleeve
tirare qn per la manica
2. pull (resist restraint):
pull dog, horse:
tirare (at, on su)
3. pull (move):
pull
tirare
the car pulls to the left
l'automobile tende a sinistra or tira verso sinistra
the brakes are pulling to the left
quando si frena l'automobile va a sinistra
to pull ahead of sb athlete, rally driver:
staccare qn
to pull ahead of sb company: competitor
distanziare
4. pull (smoke):
to pull at cigarette
dare un tiro da
5. pull ΑΘΛ:
pull golfer:
fare un tiro con effetto
pull batsman:
spingere
6. pull (row):
pull
remare
IV. pull [βρετ pʊl, αμερικ pʊl]
to be on the pull οικ
rimorchiare
pull the other one (it's got bells on)! οικ
chi credi di prendere in giro!
I. along ·ˈlɑ:ŋ] ΠΡΌΘ
along
lungo
all along the river
lungo tutto il fiume
along the road
lungo la strada
I lost it along the way
l'ho perso per strada
it's along here
è per di qua
II. along ·ˈlɑ:ŋ] ΕΠΊΡΡ
all along
fin dall'inizio
to bring/take sb along
portare qn (con sé)
to go along
andare avanti
he will be along in an hour
sarà qui tra un'ora
come along!
vieni anche tu!
I. pull [pʊl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pull (draw):
pull
tirare
pull trigger
premere
2. pull οικ (take out):
pull gun, knife
estrarre
3. pull ΙΑΤΡ (extract):
pull
estrarre
pull tooth
estrarre
pull tooth
togliere
4. pull ΑΘΛ, ΙΑΤΡ (strain):
pull muscle
stirarsi
5. pull (attract):
pull business, customers
attrarre
ιδιωτισμοί:
to pull a fast one (on sb) οικ
giocare un brutto tiro (a qu)
II. pull [pʊl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pull (exert force):
pull
tirare
2. pull:
to pull on a cigarette
fare una tirata dalla sigaretta
to pull on a beer
bere una sorsata di birra
3. pull οικ (hope for success):
to be pulling for sb/sth
essere dalla parte di qu/qc
III. pull [pʊl] ΟΥΣ
1. pull:
pull (act of pulling)
tirata θηλ
pull (stronger)
strappo αρσ
pull (stronger)
strattone αρσ
2. pull οικ (influence):
pull
influenza θηλ
3. pull (knob, handle):
pull
maniglia θηλ
pull of a curtain
cordone αρσ
4. pull:
pull (attraction)
attrazione θηλ
pull (power to attract)
attrattiva αρσ
5. pull:
pull of cigarette
boccata θηλ
pull of drink
sorsata θηλ
Present
Ipull
youpull
he/she/itpulls
wepull
youpull
theypull
Past
Ipulled
youpulled
he/she/itpulled
wepulled
youpulled
theypulled
Present Perfect
Ihavepulled
youhavepulled
he/she/ithaspulled
wehavepulled
youhavepulled
theyhavepulled
Past Perfect
Ihadpulled
youhadpulled
he/she/ithadpulled
wehadpulled
youhadpulled
theyhadpulled
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The upper floor contains the operating room, has five windows along the east side, and one window each on the north and south sides.
en.wikipedia.org
It is also good for parents of young children because the water doesn't get much deeper than knee-deep along the shore.
en.wikipedia.org
The title track is a marvy little sing-along to the radio hit, as well as being one of the best tunes on the album.
en.wikipedia.org
Its members are usually split along the traditional conservative lines of libertarians and traditionalists.
en.wikipedia.org
A tweakable block cipher accepts a second input called the "tweak" along with its usual plaintext or ciphertext input.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "pull along" σε άλλες γλώσσες