Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

len
len
I. leur <πλ leurs> [lœʀ] ΠΡΟΣΩΠ ΑΝΤΩΝ En anglais, on ne répète pas le possessif coordonné: leur nom et leur adresse = their names and addresses.
II. leur <πλ leurs> [lœʀ] ΕΠΊΘ κτητ αρσ θηλ <πλ leurs>
leur fille à eux οικ
III. le leur, la leur, les leurs ΑΝΤΩΝ
le leur,la leur,les leurs κτητ:
I. levé (levée) [ləve] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
levé → lever
II. levé (levée) [ləve] ΕΠΊΘ
1. levé (dressé):
2. levé (hors du lit):
levé (levée) personne
III. levé ΟΥΣ αρσ
levé αρσ ΓΕΩΓΡ (relevé):
IV. levée ΟΥΣ θηλ
1. levée (suppression):
lifting (de of)
suspension (de of)
removal (de of)
ending (de of)
close (de of)
2. levée (de courrier):
collections’ βρετ
collection time’ αμερικ
3. levée ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (aux cartes):
4. levée ΓΕΩΓΡ (remblai):
5. levée ΣΤΡΑΤ (recrutement):
V. levé (levée) [ləve]
levée en masse ΣΤΡΑΤ
levée d'option ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΝΟΜ
VI. levé (levée) [ləve]
I. lever [ləve] ΟΥΣ αρσ
1. lever (sortie du lit):
2. lever ΓΕΩΓΡ → levé
II. lever [ləve] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lever (dresser) (gén):
lever main, doigt, bras, poing, sourcil, jambe
lever le pied (ralentir) κυριολ, μτφ
lever le pied (partir) οικ
to clear off οικ
to look up (sur, vers at)
ne pas lever les yeux ou le nez οικ de qc
sans lever les yeux dire, répondre
sans lever les yeux travailler, étudier
lever la patte οικ (uriner) chien:
lever son cul αργκ
to get off one's arse βρετ αργκ
lever son cul αργκ
to get off one's ass αμερικ αργκ
2. lever (soulever):
lever objet
lever barrière
to lift a load a few metres βρετ
lever le rideau ΘΈΑΤ
lever une vitre ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
lever les filets ΑΛΙΕΊΑ
3. lever (sortir du lit):
lever enfants, malade
to get [sb] up
4. lever (mettre fin à):
lever embargo, sanction, peine, contrôle
lever siège
lever doute, malentendu, ambiguïté, mystère
lever tabou, secret, isolement, audience
lever obstacle, difficultés, incertitude
lever séance
5. lever (collecter):
lever capitaux, fonds
lever impôt
6. lever (recruter):
lever troupes
7. lever ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
lever actions, achat à terme
8. lever ΚΥΝΉΓΙ (débusquer):
lever gibier, perdrix
lever un lièvre κυριολ
lever un lièvre μτφ
9. lever ΓΕΩΓΡ:
10. lever ΜΑΓΕΙΡ (découper):
11. lever (séduire):
lever οικ
to pick up οικ
III. lever [ləve] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lever ΜΑΓΕΙΡ:
lever pâte:
2. lever ΓΕΩΡΓ:
lever semis, blé:
IV. se lever ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se lever (sortir du lit):
2. se lever (se mettre debout):
accusé, levez-vous! ΝΟΜ
se lever sur ses étriers ΙΠΠΑΣ
3. se lever (se dresser):
se lever partie du corps:
4. se lever (s'insurger):
se lever personne, peuple:
to rise up (contre against)
5. se lever (apparaître):
se lever soleil, lune:
to rise (sur over)
6. se lever ΜΕΤΕΩΡ:
se lever (s'agiter) vent:
se lever brise:
se lever (s'éclaircir) nuages, brouillard, brume:
se lever temps:
7. se lever ΘΈΑΤ:
the curtain rises (sur on)
V. lever [ləve]
lever des couleurs ΣΤΡΑΤ
lever du roi ΙΣΤΟΡΊΑ
I. lent (lente) [lɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ
lent (lente)
slow (dans in)
lent (lente) film, véhicule
lent (lente) poison
II. lente ΟΥΣ θηλ
lente θηλ ΖΩΟΛ:
Lens [lɑ̃s]
lest [lɛst] ΟΥΣ αρσ
1. lest:
lest ΝΑΥΣ, ΑΕΡΟ
jeter ou lâcher du lest κυριολ
lâcher du lest μτφ
2. lest ΑΛΙΕΊΑ (sur un filet):
les
les → le
I. le <la>, l' before vowel or mute h, <πλ les> [lə, la, l, lɛ] ΆΡΘ def άρθ
1. le (avec complément de nom):
2. le (en parlant d'une personne):
3. le (avec un nom d'espèce):
4. le (avec un nom propre):
la Marion οικ
5. le (avec un adjectif):
6. le (avec préposition et nombre):
7. le (pour donner un prix, une fréquence etc):
a, an
8. le (dans les exclamations):
II. le <la>, l' before vowel or mute h, <πλ les> [lə, la, l, lɛ] ΠΡΟΣΩΠ ΑΝΤΩΝ
III. le <la>, l' before vowel or mute h, <πλ les> [lə, la, l, lɛ] ΑΝΤΩΝ nt
1. le (complément):
if HE says so
2. le (attribut):
the garden βρετ ou yard αμερικ wasn't tidy, now it is
LEP [lɛp] ΟΥΣ αρσ συντομ
LEP → Lycée
Lycée Info
let [lɛt] ΟΥΣ αρσ ΑΘΛ
I. vôtre [votʀ] ΕΠΊΘ κτητ
II. le vôtre, la vôtre, les vôtres ΑΝΤΩΝ
le vôtre,la vôtre,les vôtres κτητ:
à la (bonne) vôtre! ειρων
your family ενικ
vous et les vôtres μειωτ
y2 [i] ΑΝΤΩΝ Les expressions comme y rester, il y a seront traitées sous le verbe.
Lorsque y met en relief un groupe exprimé, on ne le traduit pas: tu y vas souvent, à Londres? = do you often go to London?; je n'y comprends rien, moi, aux échecs = I don't understand anything about chess.
Lorsque y ne remplace aucun groupe identifiable, on ne le traduit pas: c'est plus difficile qu'il n'y paraît = it's harder than it seems; je n'y vois rien = I can't see a thing.
1. y (à ça):
2. y (là):
3. y (à lui, à elle) αργκ:
4. y (il, ils):
y αργκ
5. y (il) αργκ:
6. y (avec le verbe avoir):
quand y en a plus, y en a encore οικ
ιδιωτισμοί:
Y1, y [iɡʀɛk] ΟΥΣ αρσ <πλ Y> (lettre)
Y, y
Saint-Vincent et les Grenadines [sɛ̃vɛ̃sɑ̃eleɡʀənadin] αρσ
bien-aimé(e) <bien-aimés> [bjɛ̃neme] ΕΠΊΘ
vau-l'eau [volo] ΕΠΊΡΡ
legs [lɛ(g)] ΟΥΣ αρσ ΝΟΜ
lent(e) [lɑ̃, lɑ̃t] ΕΠΊΘ
lent(e)
lent(e) esprit
lest [lɛst] ΟΥΣ αρσ
Saint-Vincent-et-les-Grenadines [sɛ̃vɛ̃sɑ̃elegʀənadin(ə)] ΟΥΣ αρσ
leur1 [lœʀ] ΑΝΤΩΝ πρόσ, αμετάβλ
1. leur (personnes, animaux, objets):
2. leur (avec un sens possessif):
me <devant voyelle ou h muet m'> [mə] ΑΝΤΩΝ πρόσ
1. me:
2. me avec être, devenir, sembler τυπικ:
3. me avec les verbes pronominaux:
4. me (avec un sens possessif):
5. me avec un présentatif:
I. leur2 <leurs> [lœʀ] προσδιορ κτητ
II. leur2 <leurs> [lœʀ] ΑΝΤΩΝ κτητ
1. leur:
2. leur πλ (ceux de leur famille):
ιδιωτισμοί:
mon <mes> [mɔ̃, me] προσδιορ κτητ
ιδιωτισμοί:
mien(ne) [mjɛ̃, mjɛn] ΑΝΤΩΝ κτητ
1. mien:
2. mien πλ (ceux de ma famille):
ιδιωτισμοί:
ma <mes> [ma, me] προσδιορ κτητ
ιδιωτισμοί:
I. les [le] ΆΡΘ οριστ
II. les [le] ΑΝΤΩΝ πρόσ, πλ
1. les (personnes, animaux, objets):
2. les avec un présentatif:
amen [amɛn] ΕΠΙΦΏΝ
bien-aimé(e) <bien-aimés> [bjɛ͂neme] ΕΠΊΘ
lest [lɛst] ΟΥΣ αρσ
leur1 [lœʀ] ΑΝΤΩΝ πρόσ, αμετάβλ
1. leur (personnes, animaux, objets):
2. leur (avec un sens possessif):
me <devant voyelle ou h muet m'> [mə] ΑΝΤΩΝ πρόσ
1. me:
2. me avec être, devenir, sembler τυπικ:
3. me avec les verbes pronominaux:
4. me (avec un sens possessif):
5. me avec un présentatif:
lent(e) [lɑ͂, lɑ͂t] ΕΠΊΘ
lent(e)
lent(e) esprit
legs [lɛ(g)] ΟΥΣ αρσ ΝΟΜ
vau-l'eau [volo] ΕΠΊΡΡ
I. les [le] ΆΡΘ οριστ
II. les [le] ΑΝΤΩΝ πρόσ, πλ
1. les (personnes, animaux, objets):
2. les avec un présentatif:
I. leur2 <leurs> [lœʀ] προσδιορ κτητ
II. leur2 <leurs> [lœʀ] ΑΝΤΩΝ κτητ
1. leur:
2. leur πλ (ceux de leur famille):
ιδιωτισμοί:
mon <mes> [mo͂, me] προσδιορ κτητ
ιδιωτισμοί:
ma <mes> [ma, me] προσδιορ κτητ
ιδιωτισμοί:
mien(ne) [mjɛ͂, mjɛn] ΑΝΤΩΝ κτητ
1. mien:
2. mien πλ (ceux de ma famille):
ιδιωτισμοί:
lien [ljɛ͂] ΟΥΣ αρσ
1. lien:
2. lien (rapport) a. inform:
3. lien (ce qui unit):
mien(ne) [mjɛ͂, mjɛn] ΑΝΤΩΝ κτητ
1. mien:
2. mien πλ (ceux de ma famille):
ιδιωτισμοί:
gens αρσ πλ
pression de l'eau de refroidissement
capot de protection acoustique et contre les intempéries
résistant à l'eau de mer
revêtement résistant à l'eau de mer
moyeu de pale
bride de pale
indépendant du sens de rotation
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
À l'époque, certains de nos textes ont été censurés et si l'on voulait percer, on n'avait pas d'autres solutions que de dire amen.
fr.wikipedia.org
Ne tends pas les mains, mais incline toi en attitude d'adoration et de respect et dis « amen ».
fr.wikipedia.org
Amen, le souhait, le désir que cela soit, que vous vous donniez à moi et moi à vous.
fr.wikipedia.org
En mars 1850, le cordon est levé alors que l'épidémie n'est pas entièrement éradiquée.
fr.wikipedia.org
Le poids du corps repose sur la jambe gauche, le genou droit avancé, le talon droit levé, les pieds portant des sandales.
fr.wikipedia.org