Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Mayday
seine Meinung deutlich vertreten

στο λεξικό PONS

speak out ΡΉΜΑ αμετάβ

sich αιτ gegen etw αιτ aussprechen
sich αιτ über etw αιτ äußern
στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
gegen jdn/etw auftreten
to speak out [in public] in favour [or αμερικ -or] of sth
στο λεξικό PONS

I. speak <spoke, spoken> [spi:k] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. speak (say words):

sprechen <spricht, sprach, gesprochen>
über etw αιτ sprechen

2. speak (converse):

to speak to [or esp αμερικ with] sb
mit jdm reden [o. sprechen]
to speak to [or esp αμερικ with] sb about sth
mit jdm über etw αιτ sprechen

3. speak (rebuke):

to speak to sb [about sth]
jdn [für etw αιτ] zurechtweisen

4. speak (know language):

sprechen <spricht, sprach, gesprochen>

5. speak + επίρρ (view):

6. speak (make speech):

sprechen <spricht, sprach, gesprochen>
in jds Namen/im Namen einer S. γεν reden

7. speak (appeal):

ιδιωτισμοί:

Taten sagen mehr als Worte παροιμ
speaking as sb ...
als jd ...

II. speak <spoke, spoken> [spi:k] ΡΉΜΑ μεταβ

1. speak (say):

to speak sth
etw sagen

2. speak (language):

to speak sth
to speak the lingo οικ

3. speak (represent):

4. speak (reveal):

to speak sth

ιδιωτισμοί:

to speak volumes [for [or αμερικ about] sth]
Bände [über etw αιτ] sprechen

I. out [aʊt] ΕΠΊΘ

1. out αμετάβλ, κατηγορ:

abwesend [o. nicht da] [o. οικ weg] sein
sich αιτ im Ausstand befinden ΟΔΓ, A
to be out borrowed from the library

2. out αμετάβλ, κατηγορ (outside):

to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner

3. out αμετάβλ, κατηγορ (on the move):

to be out army

4. out αμετάβλ, κατηγορ (in blossom):

to be out tree also

5. out αμετάβλ, κατηγορ (available):

6. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (existing):

7. out αμετάβλ, κατηγορ (known):

heraus [o. οικ raus] sein
to be out secret
to be out news

8. out αμετάβλ, κατηγορ:

schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. οικ weg] sein
to be out for the count ΠΥΓΜ
to be out for the count μτφ
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein οικ
to be out like a light οικ
weg sein οικ

9. out αμετάβλ, κατηγορ (finished):

aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein

10. out αμετάβλ, κατηγορ ΑΘΛ:

to be out (outside a boundary) ball, player

11. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:

draußen sein οικ
[raus]fliegen οικ
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen μτφ [o. sitzen] οικ
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless

12. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:

aus der Mode sein οικ

13. out αμετάβλ, κατηγορ (not possible):

14. out αμετάβλ, κατηγορ (off):

to be out light, TV
to be out fire a.

15. out αμετάβλ, κατηγορ (inaccurate):

falsch [o. οικ daneben] sein οικ
to be out watch
sich αιτ verrechnet haben οικ

16. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (in search of):

to be out for sth
auf etw αιτ aus sein οικ
to be out for sth
es auf etw αιτ abgesehen haben
to be out to do sth

17. out αμετάβλ, κατηγορ homosexual:

sich αιτ geoutet haben οικ

18. out αμετάβλ, κατηγορ tide:

19. out αμετάβλ, κατηγορ debutante:

II. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ

1. out αμετάβλ:

out (not in sth)
ein Tag αρσ auf dem Land
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out

2. out αμετάβλ:

heraus οικ
hinaus οικ [o. raus]
nach außen οικ
out of room, building a.
raus hier! οικ
heraus damit! οικ
[he]raus mit der Sprache! οικ
to see sb out
to turn sth inside out clothes

3. out αμετάβλ (away from home, for a social activity):

4. out αμετάβλ:

heraus οικ
to cross sth out

5. out αμετάβλ (fully, absolutely):

burnt out also μτφ
ausgebrannt a. μτφ
burnt out fuse
burnt out candle
out and away αμερικ
out and away αμερικ

6. out αμετάβλ (aloud):

7. out αμετάβλ (to an end, finished):

over and out ΑΕΡΟ
Ende <-s, -n> ειδικ ορολ
to die out μτφ applause
to fight sth out

8. out αμετάβλ (out of prison):

to come [or get]out
to let sb out

9. out αμετάβλ (unconscious):

to go out like a light οικ
sofort weg sein οικ

10. out αμετάβλ (dislocated):

11. out αμετάβλ (open):

to open sth out (extend) furniture

12. out αμετάβλ (outdated):

völlig altmodisch [o. ΟΔΓ χιουμ οικ von anno Tobak] sein

13. out αμετάβλ (time off):

14. out αμετάβλ tide:

15. out αμετάβλ (at a distant place):

out west αμερικ (west coast)

16. out αμετάβλ (towards a distant place):

in die Ferne τυπικ
to move out to the west coast [or αμερικ out west]

III. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. out (eject):

to out sb
jdn rausschmeißen οικ
ΑΘΛ to out sb

2. out ΠΥΓΜ:

to out sb
jdn k.o. schlagen

3. out homosexual:

to out sb
jdn outen οικ

IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ οικ

aus +δοτ
Καταχώριση OpenDict

speak

to speak about sth/sb
von etw/jdm sprechen
Καταχώριση OpenDict

speak ΡΉΜΑ

Καταχώριση OpenDict

speak ΡΉΜΑ

Καταχώριση OpenDict

out ΕΠΊΘ

to be out to do sth (in search of) οικ
Καταχώριση OpenDict

out ΕΠΊΘ

Present
Ispeak out
youspeak out
he/she/itspeaks out
wespeak out
youspeak out
theyspeak out
Past
Ispoke out
youspoke out
he/she/itspoke out
wespoke out
youspoke out
theyspoke out
Present Perfect
Ihavespoken out
youhavespoken out
he/she/ithasspoken out
wehavespoken out
youhavespoken out
theyhavespoken out
Past Perfect
Ihadspoken out
youhadspoken out
he/she/ithadspoken out
wehadspoken out
youhadspoken out
theyhadspoken out

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Not less decisively did he speak out for the legal sanctioning of freedom of the press.
en.wikipedia.org
Many cartels have been able to control the information environment by threatening journalists, bloggers, and others who speak out against them.
en.wikipedia.org
He has used this leadership position to speak out for liberal causes.
en.wikipedia.org
He was the first president to speak out on conservation, and he greatly expanded the system of national parks and national forests.
en.wikipedia.org
He continued to speak out on foreign policy issues until a few weeks before his death.
en.wikipedia.org