Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sécorcher
Kälbermast
calve [kɑ:v, αμερικ kæv] ΡΉΜΑ αμετάβ
kalben ειδικ ορολ
calves [kɑ:vz, αμερικ kævz] ΟΥΣ
calves pl of calf
calf <pl calves> [kɑ:f, pl kɑ:vz, αμερικ kæf, pl kævz] ΟΥΣ
1. calf:
Kalb ουδ <-(e)s, Käl·ber>
Junge(s) ουδ <-n, -n>
Jungtier ουδ <-(e)s, -e>
to be in calf animal
2. calf no pl (leather):
Kalbsleder ουδ
3. calf ΑΝΑΤ:
Wade θηλ <-, -n>
fat·ten [ˈfætən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fatten (feed):
to fatten sb χιουμ
2. fatten (increase):
fat·ten·ing [ˈfætənɪŋ] ΕΠΊΘ
of [ɒv, əv, αμερικ ɑ:v, ʌv, əv] ΠΡΌΘ
1. of after ουσ (belonging to):
von +δοτ
Rosenduft αρσ <-(e)s, -düfte>
2. of after ουσ (expressing relationship):
von +δοτ
3. of after ουσ (expressing a whole's part):
von +δοτ
4. of after ουσ (expressing quantities):
ein Kilo Äpfel ουδ
5. of after ρήμα (consisting of):
aus +δοτ
after ουσ a land of ice and snow
6. of after ουσ (containing):
mit +δοτ
7. of after επίθ (done by):
von +δοτ
8. of after ουσ (done to):
9. of after ουσ (suffered by):
von +δοτ
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw δοτ sterben
11. of (expressing origin):
12. of after ρήμα (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after επίθ she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw δοτ genug haben
after ουσ there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after ουσ (expressing condition):
14. of after ουσ (expressing position):
von +δοτ
15. of after ουσ (with respect to scale):
von +δοτ
16. of (expressing age):
von +δοτ
17. of after ουσ (denoting example of category):
18. of after ουσ (typical of):
19. of after ουσ (expressing characteristic):
20. of after ουσ (away from):
von +δοτ
21. of after ουσ (in time phrases):
22. of after ρήμα (expressing removal):
CH, A meist gratis
23. of after ουσ (apposition):
von +δοτ
24. of dated (during):
an +δοτ
25. of αμερικ (to):
ιδιωτισμοί:
fattening of calves ΟΥΣ
fattening ΟΥΣ
Present
Icalve
youcalve
he/she/itcalves
wecalve
youcalve
theycalve
Past
Icalved
youcalved
he/she/itcalved
wecalved
youcalved
theycalved
Present Perfect
Ihavecalved
youhavecalved
he/she/ithascalved
wehavecalved
youhavecalved
theyhavecalved
Past Perfect
Ihadcalved
youhadcalved
he/she/ithadcalved
wehadcalved
youhadcalved
theyhadcalved
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In the modern conventional system, farmers must rear calves in small groups in open barns, with straw bedding and all mod cons.
www.telegraph.co.uk
Spread is by fomites, including hands, calves' mouths, and milking machines.
en.wikipedia.org
Calves are generally shipped to out-of-state feedlots in the fall to be fattened for market.
en.wikipedia.org
Bull calves are either castrated and raised as steers for beef production or veal.
en.wikipedia.org
The calves, once they reach adolescence are taken to small jallikattu events to familiarise them with the atmosphere.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Horn manure (500) Horns from a native breed of cow that have calved several times are gathered after slaughter.
[...]
www.meinklang.at
[...]
Hornmist-Präparat (500) Die Hörner werden von heimischen Kühen, die mehrfach gekalbt haben, nach dem Schlachtungsprozess abgenommen.
[...]
[...]
Brahman cows still calve when they are 15-20 years old.
[...]
www.gondwana-collection.com
[...]
Brahmankühe kalben noch im Alter von 15-20 Jahren.
[...]
[...]
An iceberg the size of Bonn – with a surface area of 120 square kilometres – has calved in the Atlantic.
[...]
www.dlr.de
[...]
Ein Eisberg mit einer Fläche von 120 Quadratkilometern - so groß wie das Bonner Stadtgebiet - ist in den Atlantik gekalbt.
[...]
[...]
Cows still calved when they were 15-20 years old.
[...]
www.gondwana-collection.com
[...]
Sie kalben noch im Alter von 15-20 Jahren.
[...]
[...]
The bay around Skjoldungen has its own dramatic scenery with glaciers calving at a height of 700-800 m, crashing steeply and thunderously into the water and causing the air to be filled with particles of splintered ice, almost like snow.
[...]
www.pantaenius.de
[...]
Wenn die Gletscher kalben, donnern sie steil aus 700-800 Metern Höhe hinunter ins Wasser und erfüllen die Luft mit Eissplittern, die fast wie Schnee aussehen.
[...]