Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

приспособленность
zurückfallen
drop back ΡΉΜΑ αμετάβ
I. drop [drɒp, αμερικ drɑ:p] ΟΥΣ
1. drop:
Gefälle ουδ <-s, ->
Höhenunterschied αρσ <-(e)s, -e>
2. drop (decrease):
Rückgang αρσ <-(e)s, -gänge>
Fall αρσ <-(e)s, Fäl·le>
Temperaturrückgang αρσ <-(e)s, -gänge>
3. drop (by aircraft):
Abwurf αρσ <-(e)s, -würfe>
4. drop of liquid:
Tropfen αρσ <-s, ->
drops pl ΙΑΤΡ
Tropfen <-s, -> pl
5. drop οικ (drink):
Schluck αρσ <-(e)s, -e> οικ
Gläschen ουδ <-s, -> οικ
ein Glas über den Durst getrunken haben οικ χιουμ
to have [or take] a drop
sich δοτ einen genehmigen οικ χιουμ
to like a wee drop βρετ
6. drop (boiled sweet):
Bonbon αρσ o ουδ <-s, -s>
Fruchtbonbon ουδ <-s, -s>
7. drop (collection point):
8. drop (execution by hanging):
the drop dated οικ
[Tod αρσ durch] Erhängen ουδ
ιδιωτισμοί:
to get [or have] the drop on sb
ein Tropfen αρσ auf den heißen Stein μτφ
II. drop <-pp-> [drɒp, αμερικ drɑ:p] ΡΉΜΑ μεταβ
1. drop (cause to fall):
to drop sth
eine Bombe platzenlassen οικ μτφ
2. drop (lower):
to drop sth
etw senken
die Augen niederschlagen [o. τυπικ senken]
3. drop οικ (send):
to drop sth in the post [or αμερικ mail]
etw in die Post tun οικ
to drop a letter into a mailbox αμερικ
4. drop (dismiss):
5. drop (give up):
to drop sth
etw aufgeben [o. μτφ fallenlassen]
6. drop (abandon):
to drop sb
jdn fallenlassen μτφ
to drop sb
mit jdm Schluss machen οικ
to drop sb like a hot brick [or potato] μτφ
7. drop ΑΘΛ:
8. drop (leave out):
to drop sth
to drop one's aitches [or h's] βρετ, αυστραλ
9. drop οικ (tell indirectly):
to drop [sb] a hint [or some hints]
to drop a word in sb's ear [about sth]
einmal mit jdm [über etw αιτ] sprechen
ιδιωτισμοί:
to drop the ball αμερικ
to drop a brick [or βρετ clanger]
ins Fettnäpfchen treten οικ χιουμ
to drop sb right in it οικ
III. drop <-pp-> [drɒp, αμερικ drɑ:p] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. drop (descend):
2. drop (become lower):
drop land
sinken <sank, gesunken>
drop water level
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
drop water level
sich αιτ senken
drop prices, temperatures
sinken <sank, gesunken>
drop prices, temperatures
drop prices, temperatures
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
3. drop οικ (become exhausted):
umfallen <fällt um, fiel um, umgefallen>
umsinken <sinkt um, sank um, umgesunken>
drop dead! οικ
ιδιωτισμοί:
the penny dropped esp βρετ
I. back [bæk] ΟΥΣ
1. back (of body):
Rücken αρσ <-s, ->
daniederliegen τυπικ
flachliegen αργκ
behind sb's back μτφ
sich αιτ verheben [o. A verreißen] [o. CH überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite θηλ <-, -n>
back of car
Heck ουδ <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne θηλ <-, -n>
Rücksitz[e] αρσ[pl]
Fond αρσ <-s, -s> ειδικ ορολ
Ted is out [or βρετ, αυστραλ round] the back [or αμερικ out back]
auf dem Rücksitz [o. ειδικ ορολ im Fond]
Handrücken αρσ /Hinterkopf αρσ /Wade θηλ
3. back ΑΘΛ (player):
Verteidiger(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
ιδιωτισμοί:
hinter jdm
hinter jdm her οικ
am Ende der Welt χιουμ
jwd οικ χιουμ
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. γεν tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken οικ [o. hetzen]
sich αιτ in etw αιτ hineinknien
sich αιτ von jdm abwenden
II. back [bæk] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
1. back <backmost> (rear):
Hintertür θηλ <-s, -[n]>
Hintereingang αρσ <-(e)s, -gänge>
Hinterbein ουδ <-(e)s, -e>
Gesäßtasche θηλ <-, -n>
Rücksitz αρσ <-es, -e>
Backenzahn αρσ <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand αρσ <-(e)s, -stände>
ιδιωτισμοί:
auf Eis liegen οικ
to put sth on the back burner οικ
etw auf Eis legen οικ
III. back [bæk] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. back (to previous place):
CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen οικ
2. back (to rear):
to hold sb back μτφ
zurückblicken a. μτφ
back of sb/sth αμερικ (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back αμερικ (losing):
ιδιωτισμοί:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill ΧΡΗΜΑΤΟΠ
to back a bill ΝΟΜ
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back ΤΕΧΝΟΛ (line):
to back sth
ιδιωτισμοί:
V. back [bæk] ΡΉΜΑ αμετάβ
back car:
Καταχώριση OpenDict
back ΟΥΣ
to have sb's back μτφ
hinter jdm stehen μτφ
Καταχώριση OpenDict
back ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
back ΕΠΊΡΡ
Καταχώριση OpenDict
back ΟΥΣ
drop ΡΉΜΑ αμετάβ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Present
Idrop back
youdrop back
he/she/itdrops back
wedrop back
youdrop back
theydrop back
Past
Idropped back
youdropped back
he/she/itdropped back
wedropped back
youdropped back
theydropped back
Present Perfect
Ihavedropped back
youhavedropped back
he/she/ithasdropped back
wehavedropped back
youhavedropped back
theyhavedropped back
Past Perfect
Ihaddropped back
youhaddropped back
he/she/ithaddropped back
wehaddropped back
youhaddropped back
theyhaddropped back
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It provides the anchor for dialogue whereby the facilitator can bring the participants back to the text if they begin to digress.
en.wikipedia.org
Many of them were so distraught that they charged back into their own lines.
en.wikipedia.org
Scrawled on the back is a message to her from a thousand years ago.
en.wikipedia.org
They will never backflip back onto their feet instead of being knocked down.
en.wikipedia.org
Banking was of the small, back-street variety, run by the urban lower-middle class of petty shop-keepers.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Unfortunately, number ‘ 3 ’ had enemy contact and thus dropped back.
[...]
www.joest-racing.de
[...]
Die Nummer ‚ 3 ’ hatte leider einen Feindkontakt und ist dadurch zurückgefallen.
[...]
[...]
Pole sitter Nico Rosberg dropped back in the race as the Mercedes couldn't make the tyres last in the hot conditions.
www.redbull.com
[...]
Nico Rosberg fiel von der Poleposition zurück, weil die Reifen seines Mercedes die heißen Bedingungen nicht aushielten.
[...]
For Klaus our speed appears to be too fast in the length of time, reasonably he prefers to drop back - and we are reduced to two.
[...]
www.uli-sauer.de
[...]
Für Klaus ist dieses Tempo auf Dauer zu hoch, er läßt sich vernünftigerweise allmählich zurückfallen – da waren ’ s nur noch zwei.
[...]
[...]
Sepp Wiegand, who had been the best-placed German, lost almost ten minutes following a puncture and the subsequent wheel change on stage 13 and dropped back to 16th place with his Skoda Fabia S2000.
[...]
www.adac-rallye-deutschland.de
[...]
Der bislang beste Deutsche Sepp Wiegand verlor nach einem Reifenschaden und dem darauf folgendem Radwechsel in der 13. Prüfung fast zehn Minuten und fiel mit seinem Skoda Fabia S2000 auf den 16. Rang zurück.
[...]
[...]
Nico dropped back on the option tyre and our strategy did t quite come to him unfortunately. ”
www5.mercedes-benz.com
[...]
Nico fiel auf den Option-Reifen zurück, unsere Strategie funktionierte bei ihm leider nicht wie erwartet. “

Αναζητήστε "drop back" σε άλλες γλώσσες