Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

allanima
Publicité hors-média
below-the-line advertising ΟΥΣ
hors-média αρσ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
in the media προσδιορ advertising
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. the faithful ΟΥΣ
the faithful + ρήμα πλ κυριολ, μτφ:
les fidèles αρσ πλ
II. faithful [βρετ ˈfeɪθfʊl, ˈfeɪθf(ə)l, αμερικ ˈfeɪθfəl] ΕΠΊΘ
1. faithful (loyal):
fidèle (to à)
2. faithful (accurate):
faithful representation, adaptation
fidèle (of de, to à)
faithful quotation
I. the deep ΟΥΣ (sea) λογοτεχνικό
l'océan αρσ
II. deep [βρετ diːp, αμερικ dip] ΕΠΊΘ
1. deep (vertically):
deep hole, ditch, water, wound, wrinkle, breath, sigh, curtsey, armchair
deep mud, snow, carpet
deep container, drawer, saucepan, grass
deep roots ΒΟΤ
racines θηλ πλ profondes
deep roots μτφ
bases θηλ πλ
2. deep (horizontally):
deep border, band, strip
deep shelf, drawer, cupboard, alcove, stage
3. deep (intense) μτφ:
deep admiration, concern, depression, dismay, love, faith, impression, sorrow
deep interest, regret, shame
deep desire, need, pleasure
deep difficulty, trouble
deep ΦΥΣΙΟΛ coma, sleep
my deepest sympathy sometimes χιουμ
4. deep (impenetrable):
deep darkness, forest, jungle, mystery
deep secret
deep person
they live in deepest Wales χιουμ
you're a deep one οικ!
tu caches bien ton jeu! οικ
5. deep:
deep (intellectually profound) idea, insight, meaning, truth, book, thinker
deep knowledge, discussion
deep thought (concentrated)
6. deep (dark):
deep colour
deep tan
7. deep (low):
deep voice
deep note, sound
8. deep (involved, absorbed):
to be deep in thought, entertainment
to be deep in book, conversation, work
9. deep shot, serve:
III. deep [βρετ diːp, αμερικ dip] ΕΠΊΡΡ
1. deep (a long way down):
deep dig, bury, cut
he drank deep of the wine λογοτεχνικό
2. deep (a long way in):
he gazed deep into my eyes λογοτεχνικό
3. deep (emotionally, in psyche) μτφ:
to go deep faith, emotion, loyalty, instinct:
to run deep belief, feeling, prejudice:
4. deep ΑΘΛ:
deep hit, kick, serve
IV. deep [βρετ diːp, αμερικ dip]
to be in deep οικ
I. the destitute ΟΥΣ
the destitute + ρήμα πλ:
les indigents αρσ πλ
II. destitute [βρετ ˈdɛstɪtjuːt, αμερικ ˈdɛstəˌt(j)ut] ΕΠΊΘ
1. destitute person, family, community:
2. destitute τυπικ:
to be destitute of feeling, common sense, funds
I. below [βρετ bɪˈləʊ, αμερικ bəˈloʊ] ΠΡΌΘ When below is used as a preposition to talk about the physical position of something, it is most often translated by au-dessous de: the apartment below mine = l'appartement au-dessous du mien; below the knee = au-dessous du genou.
The most notable exceptions are for the expressions below the ground and below the surface, when sous is used: sous le sol, sous la surface.
For other prepositional uses of below and for adverbial uses see the entry below.
1. below (under):
2. below (less than: in quantity, degree etc):
3. below (inferior in rank to):
those below the rank of Major ΣΤΡΑΤ
4. below (south of):
5. below (downstream from):
6. below (unworthy of) → beneath
II. below [βρετ bɪˈləʊ, αμερικ bəˈloʊ] ΕΠΊΡΡ
1. below (lower down):
2. below (later on page, in book etc):
3. below (not in heaven):
I. beneath [βρετ bɪˈniːθ, αμερικ bəˈniθ] ΠΡΌΘ When used as a preposition (= under), beneath is translated by au-dessous de: beneath his feet = au-dessous de ses pieds. When used as an adverb, beneath is translated by en dessous: the trees beneath = les arbres en dessous. For particular and figurative usages see below.
1. beneath (under):
2. beneath (unworthy of):
beneath person
II. beneath [βρετ bɪˈniːθ, αμερικ bəˈniθ] ΕΠΊΡΡ
I. the foregoing ΟΥΣ
the foregoing τυπικ:
II. foregoing [βρετ ˈfɔːɡəʊɪŋ, αμερικ ˈfɔrɡoʊɪŋ] ΕΠΊΘ
susdit τυπικ
I. the Orient ΟΥΣ [βρετ ˈɔːrɪənt, ˈɒrɪənt, αμερικ ˈɔriˌənt]
l'Orient αρσ
II. orient ΕΠΊΘ λογοτεχνικό
the Orient Express ΣΙΔΗΡ
III. orient ΡΉΜΑ μεταβ [βρετ ˈɔːrɪɛnt, ˈɒrɪɛnt, αμερικ ˈɔriˌɛnt]
1. orient μτφ person, society:
orienter (at vers, towards en faveur de)
to be oriented at campaign, course
2. orient κυριολ building, map:
IV. to orient oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to orient oneself αυτοπ ρήμα [ˈɔːrɪɛnt, ˈɒrɪɛnt] [ˈɔriˌɛnt]:
s'adapter (to, in à)
to orient oneself κυριολ
I. the impossible ΟΥΣ
II. impossible [βρετ ɪmˈpɒsɪb(ə)l, αμερικ ɪmˈpɑsəb(ə)l] ΕΠΊΘ
impossible person, situation, idea, suggestion:
I. line [βρετ lʌɪn, αμερικ laɪn] ΟΥΣ
1. line:
ligne θηλ
trait αρσ
line ΤΈΧΝΗ
trait αρσ
line ΑΘΛ (on pitch, court)
ligne θηλ
line ΜΑΘ
ligne θηλ
line and colour ΤΈΧΝΗ
to cross the line ΑΘΛ
2. line (row):
file θηλ (of de)
rangée θηλ (of de)
succession θηλ (of de)
in straight lines plant, arrange, sit
to form a line people:
to form a line hills, houses, trees:
to be in line buildings:
to be in line with shelving, cooker: cupboard
to be in line with mark, indicator: number
to be out of line picture:
3. line μτφ:
4. line (queue):
line esp αμερικ
file θηλ
faire la queue (for pour)
5. line (wrinkle):
ride θηλ
ligne θηλ
6. line (outline shape):
ligne θηλ (of de)
7. line (boundary):
frontière θηλ
8. line (rope):
corde θηλ
line ΑΛΙΕΊΑ
ligne θηλ
9. line (cable) ΗΛΕΚ:
the line had been cut ΗΛΕΚ
the lines are down ΤΗΛ
10. line ΤΗΛ (connection):
ligne θηλ
to get off the line οικ
11. line:
line ΜΕΤΑΦΟΡΈς, ΣΙΔΗΡ (connection)
ligne θηλ (between entre)
voie θηλ
compagnie θηλ
ligne θηλ
12. line (in genealogy):
lignée θηλ
13. line (of text):
ligne θηλ
vers αρσ
ligne θηλ
to give sb 100 lines
a line from poem etc
to learn one's lines ΘΈΑΤ
14. line (conformity):
to fall into line with person: view
to fall into line with group, body: practice, policy
to be (way) out of line objection, remark:
you're way out of line οικ!
15. line (piece of information) οικ:
to have a line on sb/sth
to give sb a line on sb/sth
donner un tuyau à qn sur qn/qc οικ
raconter des bobards à qn sur qc οικ
16. line (stance):
position θηλ (on sur)
ligne θηλ de conduite (with avec)
17. line ΕΜΠΌΡ (type of product):
gamme θηλ
18. line ΣΤΡΑΤ:
ligne θηλ
position θηλ
lignes θηλ πλ ennemies
19. line ΝΑΥΣ:
20. line (equator):
21. line (of cocaine):
line οικ
ligne θηλ οικ (of de)
22. line TV:
ligne θηλ
II. in line with ΠΡΌΘ
in line with approach, policy, trend, teaching, requirement:
to be in line with statement, measure: policy, view, recommendation
to be in line with figures, increase: inflation, trend
III. line [βρετ lʌɪn, αμερικ laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. line (add layer):
line garment
doubler (with avec)
line box, shelf, nest
tapisser (with de)
2. line (stand along) trees, spectators:
line route
3. line (mark):
to be lined with worry, age
IV. line [βρετ lʌɪn, αμερικ laɪn]
to do a line with sb οικ
to be on the line life, job:
I. the mighty ΟΥΣ
the mighty + ρήμα πλ:
II. mighty [βρετ ˈmʌɪti, αμερικ ˈmaɪdi] ΕΠΊΘ
1. mighty nation, leader, force:
2. mighty λογοτεχνικό river, peak, tree:
3. mighty (huge, terrific):
mighty οικ
III. mighty [βρετ ˈmʌɪti, αμερικ ˈmaɪdi] ΕΠΊΡΡ (emphatic)
mighty οικ, παρωχ
vachement οικ
mighty οικ, παρωχ
IV. mighty [βρετ ˈmʌɪti, αμερικ ˈmaɪdi]
how are the mighty fallen! λογοτεχνικό
the pen is mightier than the sword λογοτεχνικό
la plume est plus puissante que l'épée λογοτεχνικό
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
line1 <-ning> [laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
line (cover):
ιδιωτισμοί:
I. below [bɪˈləʊ, αμερικ -ˈloʊ] ΠΡΌΘ
1. below (lower than, underneath):
2. below ΓΕΩ:
3. below (less than):
4. below (inferior to):
II. below [bɪˈləʊ, αμερικ -ˈloʊ] ΕΠΊΡΡ
1. below (lower down):
en bas [ou plus bas] , il y a qc
2. below (further in text):
3. below ΘΡΗΣΚ:
I. line2 [laɪn] ΟΥΣ
1. line (mark) a. ΤΥΠΟΓΡ, Η/Υ, ΤΗΛ:
ligne θηλ
line of poem
vers αρσ
gardez la ligne! καναδ γαλλ
2. line (drawn line):
trait αρσ
3. line (row):
file θηλ
line of trees
rangée θηλ
ligne θηλ de front
4. line αμερικ (path without curves, arcs):
ligne θηλ droite
5. line (chronological succession):
line of disasters
succession θηλ
line of family
lignée θηλ
6. line (cord):
corde θηλ
line for fishing
ligne θηλ
7. line πλ (general idea):
fil αρσ rouge
ιδιωτισμοί:
to drop sb a line οικ
in line with sb/sth
en accord avec qn/qc
II. line2 <-ning> [laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
to line sth
the [ðə, stressed, before vowel ði:] οριστ άρθ
le(la) αρσ (θηλ)
l' αρσ θηλ + vowel
les πλ
at [or to] the hotel
at [or to] the doors
I. advertise [ˈædvətaɪz, αμερικ -vɚ-] ΡΉΜΑ μεταβ
1. advertise:
advertise (publicize) product, event
advertise reduction, changes
2. advertise (announce):
II. advertise [ˈædvətaɪz, αμερικ -vɚ-] ΡΉΜΑ αμετάβ
advertising ΟΥΣ
publicité θηλ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
line1 <-ning> [laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
line (cover):
ιδιωτισμοί:
I. line2 [laɪn] ΟΥΣ
1. line (mark) a. ΤΥΠΟΓΡ, comput, ΤΗΛ:
ligne θηλ
line of poem
vers αρσ
garde/gardez la ligne! καναδ γαλλ
2. line (drawn line):
trait αρσ
3. line (row):
file θηλ
line of trees
rangée θηλ
ligne θηλ de front
4. line (path without curves, arcs):
ligne θηλ droite
5. line (chronological succession):
line of disasters
succession θηλ
line of family
lignée θηλ
6. line (cord):
corde θηλ
line for fishing
ligne θηλ
7. line πλ (general idea):
fil αρσ rouge
ιδιωτισμοί:
to drop sb a line οικ
in line with sb/sth
en accord avec qn/qc
II. line2 <-ning> [laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
to line sth
I. below [bɪ·ˈloʊ] ΠΡΌΘ
1. below (lower than, underneath):
2. below ΓΕΩ:
3. below (less than):
4. below (inferior to):
II. below [bɪ·ˈloʊ] ΕΠΊΡΡ
1. below (lower down):
en bas [ou plus bas] , il y a qc
2. below (further in text):
3. below ΘΡΗΣΚ:
the [ðə, stressed, before vowel ði] οριστ άρθ
le(la) αρσ (θηλ)
l' αρσ ή θηλ + vowel
les πλ
of [or from] the garden
of [or from] the window
of [or from] the rooms
at [or to] the office
at [or to] the window
at [or to] the hotel
at [or to] the doors
advertising ΟΥΣ
publicité θηλ
I. advertise [ˈæd·vər·taɪz] ΡΉΜΑ μεταβ
1. advertise:
advertise (publicize) product, event
advertise reduction, changes
2. advertise (announce):
II. advertise [ˈæd·vər·taɪz] ΡΉΜΑ αμετάβ
Present
Iorient
youorient
he/she/itorients
weorient
youorient
theyorient
Past
Ioriented
youoriented
he/she/itoriented
weoriented
youoriented
theyoriented
Present Perfect
Ihaveoriented
youhaveoriented
he/she/ithasoriented
wehaveoriented
youhaveoriented
theyhaveoriented
Past Perfect
Ihadoriented
youhadoriented
he/she/ithadoriented
wehadoriented
youhadoriented
theyhadoriented
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He was a mighty man of a stocky build, his arms were muscled in particular.
en.wikipedia.org
The still-preserved, mighty, four-sided keep was built in the second half of the 13th century, and has 3.5m ft thick walls.
en.wikipedia.org
Such mighty work can only be done by a great company of men of divers parts.
en.wikipedia.org
Happy throngs, singing songs with a mighty sounding.
en.wikipedia.org
But it was a mighty misuse of government power.
en.wikipedia.org
)