Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lOssétie
vomitare
I. heave up ΡΉΜΑ [hiːv -] (heave up) οικ
II. heave up ΡΉΜΑ [hiːv -] (heave oneself up)
issarsi (onto su)
I. heave [βρετ hiːv, αμερικ hiv] ΟΥΣ
1. heave (effort to move):
sforzo αρσ
2. heave (swell):
3. heave:
4. heave ΓΕΩΛ:
II. heave <παρελθ/μετ παρακειμ heaved ΝΑΥΣ hove> [βρετ hiːv, αμερικ hiv] ΡΉΜΑ μεταβ
1. heave:
2. heave:
3. heave (throw):
4. heave ΝΑΥΣ:
III. heave <παρελθ/μετ παρακειμ heaved ΝΑΥΣ hove> [βρετ hiːv, αμερικ hiv] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. heave sea, ground:
2. heave (pull):
3. heave:
4. heave ΝΑΥΣ:
apparire (all'orizzonte) also μτφ
I. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΕΠΊΡΡ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.): for translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).
1. up (high):
it needs to be a bit further up picture:
2. up (ahead):
she's 40-15 up (in tennis)
3. up (upwards):
4. up (facing upwards):
this side up (on parcel, box)
alto
5. up (at, to high status):
6. up:
up above ΘΡΗΣΚ
up above sth
7. up:
8. up:
9. up:
tax on profits of up to £150, 000
up to 1964
fino al 1964
up to 10.30 pm
shall I leave?” - “it's up to you!”
devo andare via?” - “vedi un po' tu!”
ιδιωτισμοί:
II. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΠΡΌΘ
1. up (at, to higher level):
2. up (in direction):
3. up βρετ (at, to) οικ:
4. up (to and fro):
III. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΕΠΊΘ
1. up (out of bed):
2. up (higher in amount, level):
I came out of the deal £5, 000 up
3. up οικ:
what's up? αμερικ (how are you)
what's up? αμερικ (how are you)
4. up (erected, affixed):
5. up (open):
6. up (finished):
time's up!”
tempo scaduto!”
it's all up with him οικ
7. up (rising):
his blood's up μτφ
8. up (pinned up):
9. up (cheerful):
10. up (being repaired):
Road up (on sign)
11. up (in upward direction):
12. up (on trial):
13. up ΑΘΛ (in tennis, badminton):
14. up βρετ (ready) οικ:
15. up:
ιδιωτισμοί:
up and running to be up and running company, project:
IV. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΟΥΣ
gli alti e bassi (of di)
on the up βρετ (on the increase)
the company is on the up and up βρετ
V. up <forma in -ing upping, παρελθ, μετ παρακειμ upped> [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΡΉΜΑ μεταβ (increase)
up price, interest rate, wages
VI. up <forma in -ing upping, παρελθ, μετ παρακειμ upped> [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
VII. up [βρετ ʌp, αμερικ əp]
up yours! οικ
to be (well) up on art, history etc.
to be (well) up on news, developments, changes
heave up ΡΉΜΑ μεταβ
I. heave [hi:v] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. heave:
2. heave (move up and down):
to heave into view [or sight] ΝΑΥΣ
3. heave (vomit):
II. heave [hi:v] ΡΉΜΑ μεταβ
1. heave:
to heave sth at sb
lanciare qc a qu
2. heave (lift):
III. heave [hi:v] ΟΥΣ
1. heave:
spinta θηλ
strattone αρσ
2. heave (great effort):
grande sforzo αρσ
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) μτφ
5. up ΑΘΛ (ahead):
6. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] ΟΥΣ
alti e bassi αρσ pl
to be on the up and up οικ
IV. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and do sth +infin
prendere e fare qc +infin
V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand, blinds
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
Present
Iheave up
youheave up
he/she/itheaves up
weheave up
youheave up
theyheave up
Past
Iheaved up
youheaved up
he/she/itheaved up
weheaved up
youheaved up
theyheaved up
Present Perfect
Ihaveheaved up
youhaveheaved up
he/she/ithasheaved up
wehaveheaved up
youhaveheaved up
theyhaveheaved up
Past Perfect
Ihadheaved up
youhadheaved up
he/she/ithadheaved up
wehadheaved up
youhadheaved up
theyhadheaved up
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
They eventually did reach the schooner and managed to heave a line aboard.
en.wikipedia.org
A gigantic bubble of carbon dioxide was forming deep in the sand, heaving upward in an enormous blow with a dust whirlpool at its center.
en.wikipedia.org
The overcrowded and heaving trams running at a high frequency, in competition with growing private motor car and bus use, created congestion.
en.wikipedia.org
In addition to rotation, surge (forward and backward motions), sway (sideways motion) or heave (up and down motions) can be problematic with some technologies.
en.wikipedia.org
Sitting proud on the casing, the shutters simply allowed the house to heave and settle behind them.
en.wikipedia.org