στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
imbarcazione [imbarkatˈtsjone] ΟΥΣ θηλ
demarcazione [demarkatˈtsjone] ΟΥΣ θηλ
biforcazione [biforkatˈtsjone] ΟΥΣ θηλ
1. biforcazione (di strada, binario):
2. biforcazione:
I. imbarcato [imbarˈkato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
imbarcato → imbarcare
I. imbarcare [imbarˈkare] ΡΉΜΑ μεταβ
II. imbarcarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. imbarcarsi (salire a bordo):
2. imbarcarsi μτφ:
3. imbarcarsi (arcuarsi):
- imbarcarsi legno:
-
I. reimbarcare [reimbarˈkare] ΡΉΜΑ μεταβ
- reimbarcare passeggeri, truppe
-
II. reimbarcarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
reimbarcarsi passeggeri:
I. imbarcare [imbarˈkare] ΡΉΜΑ μεταβ
II. imbarcarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. imbarcarsi (salire a bordo):
2. imbarcarsi μτφ:
3. imbarcarsi (arcuarsi):
- imbarcarsi legno:
-
ratificazione [ratifikatˈtsjone] ΟΥΣ θηλ
ratificazione → ratifica
ratifica <πλ ratifiche> [raˈtifika, ke] ΟΥΣ θηλ
1. ratifica ΝΟΜ (approvazione):
2. ratifica (conferma):
-
- confirmation di: of
evocazione [evokatˈtsjone] ΟΥΣ θηλ
1. evocazione (degli spiriti):
2. evocazione (rievocazione):
mortificazione [mortifikatˈtsjone] ΟΥΣ θηλ
1. mortificazione (umiliazione):
2. mortificazione ΘΡΗΣΚ (penitenza):
defecazione [defekatˈtsjone] ΟΥΣ θηλ ΦΥΣΙΟΛ
στο λεξικό PONS
imbarcazione [im·bar·kat·ˈtsio:·ne] ΟΥΣ θηλ
demarcazione [de·mar·kat·ˈtsio:·ne] ΟΥΣ θηλ
biforcazione [bi·for·kat·ˈtsio:·ne] ΟΥΣ θηλ a. μτφ (strade, fiumi, arterie)
I. imbarcare [im·bar·ˈka:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
II. imbarcare [im·bar·ˈka:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα imbarcarsi
1. imbarcare (passeggero):
ramificazione [ra·mi·fi·kat·ˈtsio:·ne] ΟΥΣ θηλ
1. ramificazione ΒΟΤ:
2. ramificazione (diramazione):
rappacificazione [rap·pa·tʃi·fi·kat·ˈtsio:·ne] ΟΥΣ θηλ
comunicazione [ko·mu·ni·ka·ˈtsio:·ne] ΟΥΣ θηλ
1. comunicazione (collegamento):
2. comunicazione (informazione):
3. comunicazione (trasmissione):
diversificazione [di·ver·si·fi·kat·ˈtsio:·ne] ΟΥΣ θηλ
1. diversificazione (cambiamento):
2. diversificazione ΕΜΠΌΡ:
applicazione [ap·pli·kat·ˈtsio:·ne] ΟΥΣ θηλ
1. applicazione a. Η/Υ:
2. applicazione (l'utilizzare: di multa):
3. applicazione (decorazione):
massificazione [mas·si·fi·kat·ˈtsio:·ne] ΟΥΣ θηλ (di idee, cultura)
| io | reimbarco |
|---|---|
| tu | reimbarchi |
| lui/lei/Lei | reimbarca |
| noi | reimbarchiamo |
| voi | reimbarcate |
| loro | reimbarcano |
| io | reimbarcavo |
|---|---|
| tu | reimbarcavi |
| lui/lei/Lei | reimbarcava |
| noi | reimbarcavamo |
| voi | reimbarcavate |
| loro | reimbarcavano |
| io | reimbarcai |
|---|---|
| tu | reimbarcasti |
| lui/lei/Lei | reimbarcò |
| noi | reimbarcammo |
| voi | reimbarcaste |
| loro | reimbarcarono |
| io | reimbarcherò |
|---|---|
| tu | reimbarcherai |
| lui/lei/Lei | reimbarcherà |
| noi | reimbarcheremo |
| voi | reimbarcherete |
| loro | reimbarcheranno |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.
Αναζήτηση στο λεξικό
- uniformazione
- uniforme
- uniformemente
- uniformità
- unigenito
- unimbarcazione
- uninominale
- unione
- unionismo
- unionista
- uniparo