στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
imbarcazione [imbarkatˈtsjone] ΟΥΣ θηλ
demarcazione [demarkatˈtsjone] ΟΥΣ θηλ
biforcazione [biforkatˈtsjone] ΟΥΣ θηλ
1. biforcazione (di strada, binario):
2. biforcazione:
I. imbarcato [imbarˈkato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
imbarcato → imbarcare
I. imbarcare [imbarˈkare] ΡΉΜΑ μεταβ
II. imbarcarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. imbarcarsi (salire a bordo):
2. imbarcarsi μτφ:
3. imbarcarsi (arcuarsi):
- imbarcarsi legno:
-
I. reimbarcare [reimbarˈkare] ΡΉΜΑ μεταβ
- reimbarcare passeggeri, truppe
-
II. reimbarcarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
reimbarcarsi passeggeri:
I. imbarcare [imbarˈkare] ΡΉΜΑ μεταβ
II. imbarcarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. imbarcarsi (salire a bordo):
2. imbarcarsi μτφ:
3. imbarcarsi (arcuarsi):
- imbarcarsi legno:
-
ratificazione [ratifikatˈtsjone] ΟΥΣ θηλ
ratificazione → ratifica
ratifica <πλ ratifiche> [raˈtifika, ke] ΟΥΣ θηλ
1. ratifica ΝΟΜ (approvazione):
2. ratifica (conferma):
-
- confirmation di: of
evocazione [evokatˈtsjone] ΟΥΣ θηλ
1. evocazione (degli spiriti):
2. evocazione (rievocazione):
mortificazione [mortifikatˈtsjone] ΟΥΣ θηλ
1. mortificazione (umiliazione):
2. mortificazione ΘΡΗΣΚ (penitenza):
defecazione [defekatˈtsjone] ΟΥΣ θηλ ΦΥΣΙΟΛ
στο λεξικό PONS
imbarcazione [im·bar·kat·ˈtsio:·ne] ΟΥΣ θηλ
demarcazione [de·mar·kat·ˈtsio:·ne] ΟΥΣ θηλ
biforcazione [bi·for·kat·ˈtsio:·ne] ΟΥΣ θηλ a. μτφ (strade, fiumi, arterie)
I. imbarcare [im·bar·ˈka:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
II. imbarcare [im·bar·ˈka:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα imbarcarsi
1. imbarcare (passeggero):
ramificazione [ra·mi·fi·kat·ˈtsio:·ne] ΟΥΣ θηλ
1. ramificazione ΒΟΤ:
2. ramificazione (diramazione):
rappacificazione [rap·pa·tʃi·fi·kat·ˈtsio:·ne] ΟΥΣ θηλ
comunicazione [ko·mu·ni·ka·ˈtsio:·ne] ΟΥΣ θηλ
1. comunicazione (collegamento):
2. comunicazione (informazione):
3. comunicazione (trasmissione):
diversificazione [di·ver·si·fi·kat·ˈtsio:·ne] ΟΥΣ θηλ
1. diversificazione (cambiamento):
2. diversificazione ΕΜΠΌΡ:
applicazione [ap·pli·kat·ˈtsio:·ne] ΟΥΣ θηλ
1. applicazione a. Η/Υ:
2. applicazione (l'utilizzare: di multa):
3. applicazione (decorazione):
massificazione [mas·si·fi·kat·ˈtsio:·ne] ΟΥΣ θηλ (di idee, cultura)
| io | reimbarco |
|---|---|
| tu | reimbarchi |
| lui/lei/Lei | reimbarca |
| noi | reimbarchiamo |
| voi | reimbarcate |
| loro | reimbarcano |
| io | reimbarcavo |
|---|---|
| tu | reimbarcavi |
| lui/lei/Lei | reimbarcava |
| noi | reimbarcavamo |
| voi | reimbarcavate |
| loro | reimbarcavano |
| io | reimbarcai |
|---|---|
| tu | reimbarcasti |
| lui/lei/Lei | reimbarcò |
| noi | reimbarcammo |
| voi | reimbarcaste |
| loro | reimbarcarono |
| io | reimbarcherò |
|---|---|
| tu | reimbarcherai |
| lui/lei/Lei | reimbarcherà |
| noi | reimbarcheremo |
| voi | reimbarcherete |
| loro | reimbarcheranno |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Αναζήτηση στο λεξικό
- uniformazione
- uniforme
- uniformemente
- uniformità
- unigenito
- unimbarcazione
- uninominale
- unione
- unionismo
- unionista
- uniparo