Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daffaires
Treuhänder
ˈhold·ing trust ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Treuhänder(in) αρσ (θηλ)
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to hold [or keep] sth in trust
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. trust [trʌst] ΟΥΣ
1. trust no pl (belief):
Vertrauen ουδ <-s>
to abuse [or betray] sb's trust
to gain [or win] sb's trust
to place [or put] one's trust in sb/sth
etw einfach glauben οικ
to do sth in the trust that ...
2. trust no pl (responsibility):
in sb's trust
in jds Obhut
3. trust:
Treuhand θηλ <-> kein pl
Treuhandschaft θηλ <-, -en>
Vermögensverwaltung θηλ <-, -en>
Investmentfonds αρσ <-, ->
to hold [or keep] sth in trust
4. trust (trustees):
Treuhandgesellschaft θηλ <-, -en>
Stiftung θηλ <-, -en>
5. trust:
trust αμερικ (union)
Ring αρσ <-(e)s, -e>
trust βρετ (trust company)
Trust αρσ <-(e)s, -s>
6. trust αμερικ (bank name):
7. trust αμερικ (monopoly):
Trust αρσ <-(e)s, -s>
Syndikat ουδ <-(e)s, -e>
ιδιωτισμοί:
a brains trust χιουμ
II. trust [trʌst] ΡΉΜΑ μεταβ
1. trust (believe):
to trust sb/sth
jdm/etw vertrauen
2. trust (rely on):
to trust sth
einer S. δοτ trauen
to trust sth
auf etw αιτ vertrauen
to trust sb to do sth
sich δοτ zutrauen, etw zu tun
to trust sb with sth
jdm etw anvertrauen
3. trust (commit):
to trust sb/sth to sb
jdm jdn/etw anvertrauen
ιδιωτισμοί:
to not trust sb an inch esp βρετ, αυστραλ
jdm nicht über den Weg trauen οικ
trust you/her/...! ειρων οικ
III. trust [trʌst] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. trust τυπικ (believe):
to trust in sb/sth
auf jdn/etw vertrauen
2. trust (rely):
to trust to sb/sth
auf jdn/etw vertrauen
to trust to sb/sth
sich αιτ auf jdn/etw verlassen
3. trust τυπικ (hope):
to trust [that] ...
hoffen, [dass] ...
hold·ing [ˈhəʊldɪŋ, αμερικ ˈhoʊld-] ΟΥΣ
1. holding (tenure):
Pachtbesitz αρσ <-es> kein pl
2. holding usu pl (stocks):
ιδιωτισμοί:
Sammlung θηλ <-, -en>
I. hold [həʊld, αμερικ hoʊld] ΟΥΣ
1. hold (grasp, grip):
Halt αρσ <-(e)s, -e> kein pl
to catch [or grab][or get [a]][or take [a]]hold of sb/sth
jdn/etw ergreifen
sb loses hold of sth
jdm entgleitet etw
2. hold μτφ:
to take hold of sth custom, fashion
auf etw αιτ überschwappen οικ
to take hold of sth fire, epidemic, disease
auf etw αιτ übergreifen
3. hold (esp climbing):
Halt αρσ <-(e)s, -e> kein pl
4. hold (wrestling, martial arts):
Griff αρσ <-(e)s, -e>
sich αιτ aus jds Griff befreien
jdn/etw loslassen
5. hold ΤΗΛ:
6. hold (delay):
auf Eis liegen μτφ
to put sth on hold
etw auf Eis legen μτφ
7. hold (control, influence):
Kontrolle θηλ <-, -n>
to have a [strong] hold on [or over] sb
8. hold μτφ (everything allowed):
9. hold μτφ (find):
to get hold of sb/sth
jdn/etw auftreiben οικ
10. hold (understand):
11. hold ΜΌΔΑ:
hold of hairspray, mousse
Halt αρσ <-(e)s, -e> kein pl
12. hold ΝΑΥΣ, ΑΕΡΟ:
Frachtraum αρσ <-(e)s> kein pl
13. hold Η/Υ:
II. hold <held, held> [həʊld, αμερικ hoʊld] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hold (grasp, grip):
to hold sb/sth [tight [or tightly]]
jdn/etw [fest]halten
to hold sb's hand
etw halten
ΑΥΤΟΚ to hold the road
2. hold (carry):
to hold sb/sth
jdn/etw [aus]halten [o. tragen]
3. hold (maintain):
den Mund halten οικ
sich αιτ gehenlassen οικ
sich αιτ gut halten
4. hold (retain, restrain):
to be able to hold one's drink [or αμερικ also liquor]
5. hold (keep):
seinen Kurs [beibe]halten a. μτφ
to hold course for sth ΝΑΥΣ, ΑΕΡΟ
auf etw αιτ Kurs nehmen
sth is holding its value pictures, antiques
to hold sb to sth commitment, promise
6. hold (delay, stop):
to hold sth
moment mal οικ
ok, hold it! ΦΩΤΟΓΡ
to hold one's fire ΣΤΡΑΤ
to hold one's fire ΣΤΡΑΤ
7. hold (have room for):
to hold sth bottle, glass, box
etw fassen
to hold sth Η/Υ
8. hold (involve):
to hold sth for sth
für jdn mit etw δοτ verbunden sein
9. hold (possess):
10. hold (believe):
Καταχώριση OpenDict
hold ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
hold ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
hold ΟΥΣ
holding trust ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
holding ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Besitz αρσ
holding ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Anteil αρσ
hold ΡΉΜΑ μεταβ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
trust ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
trust ΟΥΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣ ΔΟΜ
Trust αρσ
holding
Present
Itrust
youtrust
he/she/ittrusts
wetrust
youtrust
theytrust
Past
Itrusted
youtrusted
he/she/ittrusted
wetrusted
youtrusted
theytrusted
Present Perfect
Ihavetrusted
youhavetrusted
he/she/ithastrusted
wehavetrusted
youhavetrusted
theyhavetrusted
Past Perfect
Ihadtrusted
youhadtrusted
he/she/ithadtrusted
wehadtrusted
youhadtrusted
theyhadtrusted
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The servers then surrounded the rice platter with as many as 40 small bowls holding meat and vegetable dishes as well as condiments.
en.wikipedia.org
She stuggled at playschool, having difficulty holding a pencil and paying attention.
www.dailymail.co.uk
The maximum lateral acceleration is sometimes discussed separately as road holding.
en.wikipedia.org
On top of that, the women sit sidesaddle to accommodate their attire, sometimes even holding their babies while riding on the back of a motorbike.
am.blogs.cnn.com
Many felt disenfranchised by what they saw as a bureaucratic system that favored the land-holding class able to afford the best education.
en.wikipedia.org