Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

check-in time
hora de facturación
check-in time ΟΥΣ
just-in-time [αμερικ ˈdʒəst ən ˌtaɪm, βρετ] ΕΠΊΘ προσδιορ ΕΜΠΌΡ
time check ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
(+ me/te/le etc) más te vale terminar a tiempo
I. time [αμερικ taɪm, βρετ tʌɪm] ΟΥΣ
1. time U (past, present, future):
tiempo αρσ
time heals all wounds or is a great healer παροιμ
time heals all wounds or is a great healer παροιμ
el tiempo restaña las heridas λογοτεχνικό
time and tide wait for no man προσδιορ travel
2. time U (time available, necessary for sth):
tiempo αρσ
to make time (hurry) αμερικ οικ
to make time (hurry) αμερικ οικ
apurarse λατινοαμερ
3.1. time U (as measured by clocks):
hora θηλ
what time do you make it? βρετ
son diez para las diez λατινοαμερ excl RíoPl
to be able to tell the time or αμερικ also tell time
no darle a alguien ni la hora
3.2. time C or U (timing of an event):
hora θηλ
time for sth/to + infin we have to arrange a time for the next meeting
4.1. time χωρίς πλ (period):
tiempo αρσ
rato αρσ
long time no see! οικ
se te (or les etc.) ha acabado el tiempo
to serve or οικ do time
to serve or οικ do time
estar a la sombra οικ
4.2. time:
airtime ΡΑΔΙΟΦ, TV
espacio αρσ
4.3. time C (for a journey, race, task):
tiempo αρσ
4.4. time U (regarding work):
to take or βρετ also have time off
5. time C (experience):
¡que lo pases (or pasen etc.) bien!
don't give me a hard time esp αμερικ
6. time C (point in time):
it's that time of the month ευφημ
estoy (or está etc.) con la regla
¿quién era Primer Ministro a la sazón? λογοτεχνικό
it came time αμερικ
7. time C (instance, occasion):
vez θηλ
8.1. time (epoch, age):
time C often pl
época θηλ
time C often pl
tiempo αρσ
to be behind the times person:
8.2. time U (in a person's life):
9. time U ΜΟΥΣ:
compás αρσ
10. time in phrases:
gracias por su ayuda — ¡a la orden! λατινοαμερ
los entrevistaremos de a cuatro λατινοαμερ
¡de a uno!
¡uno por uno! or ¡uno por vez!
at this time αμερικ
at this time αμερικ
every or each time as σύνδ (whenever)
to buy on time αμερικ
11. time <times, pl > ΜΑΘ:
3 times 4 is or are 12
προσδιορ times table
II. time [αμερικ taɪm, βρετ tʌɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. time runner/worker:
time ΑΘΛ
2. time (choose time of):
IN
IN → Indiana
I. in [αμερικ ɪn, βρετ ɪn] ΠΡΌΘ
1.1. in (indicating place, location):
aquí/allí adentro esp λατινοαμερ
1.2. in with υπερθ:
2. in (indicating movement):
ven aquí adentro esp λατινοαμερ
3.1. in (during):
ven en la tarde/en la mañana λατινοαμερ
3.2. in (at the end of):
3.3. in (in the space of):
4.1. in (indicating manner):
de a dos λατινοαμερ
4.2. in (wearing):
5. in (indicating circumstances, state):
6. in (indicating occupation, membership, participation):
7. in (indicating personal characteristics):
8. in (in respect of, as regards):
¿y yo qué gano or saco?
9. in (indicating ratio):
10.1. in + gerund:
ιδιωτισμοί:
in that as σύνδ the case is unusual in that
II. in [αμερικ ɪn, βρετ ɪn] ΕΠΊΡΡ in often appears as the second element of certain verb structures in English (close in, hand in, stand in, etc). For translations, see the relevant verb entry (close, hand, stand, etc).
1.1. in (inside):
¿el gato está adentro? esp λατινοαμερ
1.2. in (at home, work):
2.1. in (in position):
2.2. in (at destination):
2.3. in (available, in stock):
2.4. in (in power):
3. in (involved):
¡no sabes la que te espera! οικ
4. in (in time):
III. in [αμερικ ɪn, βρετ ɪn] ΕΠΊΘ
1.1. in (fashionable) οικ χωρίς συγκρ:
el jazz era lo in οικ
el lugar in οικ
1.2. in (exclusive, private) προσδιορ:
2. in pred (in tennis, badminton, etc):
la pelota cayó adentro esp λατινοαμερ
IV. in [αμερικ ɪn, βρετ ɪn] ΟΥΣ
1. in (access to) αμερικ οικ χωρίς πλ:
tener palanca con alguien οικ
tener enchufe con alguien Ισπ οικ
2.1. in <ins, pl >:
the ins and outs (of sth)
2.2. in <ins, pl > αμερικ (people in office):
get in with ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + adv + prep + o)
1. get in with (associate with):
2. get in with (ingratiate oneself with):
in. <pl in or ins>
in. → inch(es)
I. check1 [αμερικ tʃɛk, βρετ tʃɛk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. check (restrain):
check enemy advance
check anger/impulse/tears
check anger/impulse/tears
2.1. check (inspect):
check passport/ticket
check passport/ticket
check passport/ticket
checar Μεξ
check machine/product
check quality
check temperature/pressure/volume
check temperature/pressure/volume
check temperature/pressure/volume
checar Μεξ
check emails
check emails
check emails
checar Μεξ
2.2. check (verify):
check facts/information
check facts/information
check facts/information
check facts/information
checar Μεξ
check accounts/bill
check accounts/bill
to check sth against sth
3. check (chess):
4.1. check αμερικ (deposit):
depositar en consigna τυπικ
4.2. check αμερικ (register) ΑΕΡΟ:
check baggage
check baggage
chequear λατινοαμερ
5. check αμερικ (mark):
hacer una palomita en Μεξ οικ
poner un visto en Ισπ
II. check1 [αμερικ tʃɛk, βρετ tʃɛk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. check (verify, make sure):
checar Μεξ
2. check (tally) αμερικ:
to check with sth
3. check (stop):
check person/horse:
check person/horse:
III. check1 [αμερικ tʃɛk, βρετ tʃɛk] ΟΥΣ
1. check C (stop, restraint):
control αρσ
freno αρσ
to keep or hold sth/sb in check
to put a check to sth αμερικ
checks and balances ΠΟΛΙΤ
2.1. check C (inspection):
control αρσ
revisión θηλ
examen αρσ
revisión θηλ
to keep a check on sth/sb
controlar or vigilar algo/a alguien
2.2. check C (of facts, information):
3. check U (in chess):
jaque αρσ
darle jaque a alguien
4. check ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
βρετ cheque
cheque αρσ
βρετ cheque
talón αρσ Ισπ
a check for $50
(darle a alguien) carta blanca
5. check C (restaurant bill):
check αμερικ
cuenta θηλ
check αμερικ
adición θηλ RíoPl
6. check C (receipt, counterfoil):
ticket αρσ
resguardo αρσ Ισπ
tiquete αρσ Κολομβ
7. check C (tick):
check αμερικ
marca θηλ
check αμερικ
tic αρσ
check αμερικ
visto αρσ Ισπ
check αμερικ
palomita θηλ Μεξ οικ
IV. check1 [αμερικ tʃɛk, βρετ tʃɛk] ΕΠΙΦΏΝ
1. check (in chess):
2. check (expressing affirmation, confirmation) αμερικ:
check οικ
I. check2 [αμερικ tʃɛk, βρετ tʃɛk] ΟΥΣ
1. check C or U (cloth):
tela θηλ a cuadros
tela θηλ de cuadros
2. check C (square):
cuadro αρσ
II. check2 [αμερικ tʃɛk, βρετ tʃɛk] ΕΠΊΘ προσδιορ
check jacket/shirt:
check-in time ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
put in time
priority in time
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. time [taɪm] ΟΥΣ
1. time:
tiempo αρσ
2. time χωρίς πλ (period):
período αρσ
access time Η/Υ
extra time ΑΘΛ
prórroga θηλ
to run out of time, to be (all) out of time αμερικ, αυστραλ οικ
to give sb a hard time οικ
3. time (clock):
hora θηλ
4. time (moment):
momento αρσ
5. time χωρίς πλ (specific point in time):
hora θηλ
ya es hora de que... +subj
6. time (occasion):
vez θηλ
three times champion βρετ, αυστραλ, three time champion αμερικ
tricampeón(-ona) αρσ (θηλ)
7. time χωρίς πλ (right moment):
hora θηλ
ya es hora de que... +subj
8. time (epoch):
época θηλ
9. time ΑΘΛ:
tiempo αρσ
10. time χωρίς πλ ΜΟΥΣ:
tiempo αρσ
11. time ΟΙΚΟΝ:
horas θηλ πλ de trabajo
ιδιωτισμοί:
time is a great healer παροιμ
time is money παροιμ
a week is a long time in politics παροιμ
there's no time like the present παροιμ
time and tide wait for no man παροιμ
time heals all wounds παροιμ
to do time οικ
II. time [taɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. time ΑΘΛ:
relojear Αργεντ
2. time (choose best moment for):
III. time [taɪm] ΕΠΊΘ ΑΘΛ
I. in1 [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (in less than):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state of):
in search of sth/sb
alebrestado Κολομβ, Ven
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in lieu of sth τυπικ
17. in (as consequence of):
ιδιωτισμοί:
II. in1 [ɪn] ΕΠΊΡΡ
1. in (inside, into):
to put sth in
2. in (to a place):
to be in οικ
to hand sth in
3. in (popular):
4. in ΑΘΛ:
to go in for sth
5. in (up):
ιδιωτισμοί:
to be in for sth οικ
to be in on sth
III. in1 [ɪn] ΕΠΊΘ
IV. in1 [ɪn] ΟΥΣ
recovecos αρσ πλ
in2
in συντομογραφία: inch
pulgada θηλ
I. inch [ɪntʃ] -es ΟΥΣ
pulgada θηλ
ιδιωτισμοί:
les das la mano y te cogen el brazo παροιμ
II. inch [ɪntʃ] -es ΡΉΜΑ αμετάβ
I. check [tʃek] ΟΥΣ
1. check (inspection):
control αρσ
2. check ΙΑΤΡ:
chequeo αρσ
3. check (a look):
vistazo αρσ
4. check (search for information):
5. check αμερικ (deposit receipt):
resguardo αρσ
6. check (textile):
tela θηλ de cuadros
7. check ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
jaque αρσ
8. check αμερικ (tick):
marca θηλ
visto αρσ
9. check αμερικ:
cheque αρσ
10. check αμερικ, σκοτσ (bill):
cuenta θηλ
II. check [tʃek] ΕΠΊΘ
III. check [tʃek] ΡΉΜΑ μεταβ
1. check (inspect for problems):
chequear λατινοαμερ
2. check (prevent):
3. check (temporarily deposit):
check ΑΕΡΟ
4. check ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
5. check αμερικ (make a mark):
IV. check [tʃek] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. check (examine):
2. check (ask):
3. check αμερικ (be in accordance with):
Καταχώριση OpenDict
time ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
time ΟΥΣ
check-in time ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
put in time
priority in time
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. time [taɪm] ΟΥΣ
1. time:
tiempo αρσ
2. time (period):
período αρσ
access time comput
extra time ΑΘΛ
prórroga θηλ
to run out of time, to be (all) out of time οικ
to give sb a hard time οικ
3. time (clock):
hora θηλ
4. time (moment):
momento αρσ
5. time (specific point in time):
hora θηλ
ya es hora de que... +subj
6. time (occasion):
vez θηλ
tricampeón(-ona) αρσ (θηλ)
7. time (right moment):
hora θηλ
ya es hora de que... +subj
8. time (epoch):
época θηλ
9. time ΑΘΛ:
tiempo αρσ
10. time ΜΟΥΣ:
11. time ΟΙΚΟΝ:
horas θηλ πλ de trabajo
ιδιωτισμοί:
time is a great healer παροιμ
time is money παροιμ
παροιμ there's a time and a place (for everything) παροιμ
a week is a long time in politics παροιμ
there's no time like the present παροιμ
time and tide wait for no man παροιμ
time heals all wounds παροιμ
to do time αργκ
II. time [taɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. time ΑΘΛ:
relojear Αργεντ
2. time (choose best moment for):
III. time [taɪm] ΕΠΊΘ ΑΘΛ
I. check [tʃek] ΟΥΣ
1. check (inspection):
control αρσ
2. check (restraint):
control αρσ
3. check (a look):
vistazo αρσ
4. check (search for information):
5. check (deposit receipt):
resguardo αρσ
6. check (mark):
marca θηλ
visto αρσ
7. check (paper money):
cheque αρσ
8. check (bill for food):
cuenta θηλ
9. check (textile):
tela θηλ de cuadros
10. check ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
jaque αρσ
II. check [tʃek] ΕΠΊΘ
III. check [tʃek] ΡΉΜΑ μεταβ
1. check (inspect for problems):
chequear λατινοαμερ
2. check (prevent):
3. check (temporarily deposit):
check ΑΕΡΟ
4. check (make a mark):
5. check ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
IV. check [tʃek] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. check (examine):
2. check (ask):
3. check (be in accordance with):
in.
in. ABBR inch
pulgada θηλ
I. inch <-es> [ɪntʃ] ΟΥΣ
pulgada θηλ
ιδιωτισμοί:
les das la mano y te cogen el brazo παροιμ
II. inch [ɪntʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
IN [ɪn·ˌdi·ˈæn·ə] ΟΥΣ
IN ABBR Indiana
Indiana θηλ
Indiana [ɪn·ˌdi·ˈæn·ə] ΟΥΣ
Indiana θηλ
I. in [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (in less than):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state of):
in search of sth/sb
alebrestado Κολομβ, Ven
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in lieu of sth τυπικ
17. in (as consequence of):
ιδιωτισμοί:
II. in [ɪn] ΕΠΊΡΡ
1. in (inside, into):
to put sth in
2. in (to a place):
to be in οικ
to hand sth in
3. in (popular):
4. in (up):
ιδιωτισμοί:
to be in for sth οικ
to be in on sth
III. in [ɪn] ΕΠΊΘ
IV. in [ɪn] ΟΥΣ
Present
Itime
youtime
he/she/ittimes
wetime
youtime
theytime
Past
Itimed
youtimed
he/she/ittimed
wetimed
youtimed
theytimed
Present Perfect
Ihavetimed
youhavetimed
he/she/ithastimed
wehavetimed
youhavetimed
theyhavetimed
Past Perfect
Ihadtimed
youhadtimed
he/she/ithadtimed
wehadtimed
youhadtimed
theyhadtimed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
With an expected launch in the first quarter of this year, you may have to rain check the gift.
www.entrepreneur.com
If a strong push or nudge is required, check for anaesthesia.
en.wikipedia.org
I wonder if my mom will accept a rain check.
www.kotaku.com.au
Local morticians maintain and check it regularly.
en.wikipedia.org
At the check-in counter, passengers' passports and tickets are closely examined.
en.wikipedia.org