Oxford Spanish Dictionary
I. salir ΡΉΜΑ αμετάβ
1. salir:
2. salir (a una calle, carretera):
3.1. salir (como entretenimiento):
3.2. salir (tener una relación):
4.1. salir (habiendo terminado algo):
4.2. salir Η/Υ:
5. salir (al exterior):
6. salir (partir):
7.1. salir (aparecer, manifestarse):
7.2. salir sol:
7.3. salir (aparecer, manifestarse) (surgir):
7.4. salir carta:
8.1. salir (tocar en suerte) (+ me/te/le etc):
8.2. salir Ισπ (en un reparto):
10.1. salir:
10.2. salir (en televisión, el periódico):
10.3. salir (en una foto):
10.4. salir (desempeñando un papel):
11. salir (expresando irritación, sorpresa) (salir + ger):
12. salir (salir de) Κολομβ (deshacerse de):
14. salir (salir a) (parecerse a):
15. salir (de una situación, un estado) (salir de algo):
16. salir (resultar):
17. salir (expresando logro) (+ me/te/le etc):
II. salirse ΡΉΜΑ vpr
1.1. salirse (de un recipiente, un límite):
1.2. salirse (por un orificio, una grieta):
2. salirse (soltarse):
paso2 (pasa) ΕΠΊΘ
paso → ciruela
paso1 ΟΥΣ αρσ
1.1. paso (acción):
1.2. paso (camino, posibilidad de pasar):
2. paso ΓΕΩΓΡ (en una montaña):
3.1. paso (movimiento al andar):
3.2. paso (distancia corta):
3.3. paso (logro, avance):
3.4. paso (de una gestión):
3.6. paso <pasos mpl > (en baloncesto):
5.1. paso (ritmo, velocidad):
salido1 (salida) ΕΠΊΘ
1. salido:
2.2. salido οικ persona:
salida ΟΥΣ θηλ
1.1. salida (lugar):
1.2. salida (lugar):
1.3. salida (lugar) Η/Υ:
2. salida (acción):
3. salida (como distracción):
6.1. salida (partida):
6.2. salida ΑΘΛ:
7.1. salida (solución):
7.2. salida (posibilidades):
8. salida (gasto):
I. salido2 (salida) ΟΥΣ αρσ (θηλ) Ven οικ (persona entrometida)
enero ΟΥΣ αρσ
en ΠΡΌΘ
1.1. en (en expresiones de lugar) (refiriéndose a una ciudad, un edificio):
1.2. en (en expresiones de lugar):
1.3. en (en expresiones de lugar):
2.1. en (expresando circunstancias, ambiente, medio):
2.2. en:
3.1. en un tema/una especialidad/una cualidad:
3.2. en una proporción/un precio:
4.1. en un estado/una manera:
4.2. en (con forma de):
4.4. en (con medios de transporte):
5.1. en (expresando el material):
5.2. en (indicando el modo de presentación o expresión):
6. en (en expresiones de tiempo):
7.1. en (con construcciones verbales):
falso (falsa) ΕΠΊΘ
1.1. falso:
1.2. falso documento:
1.4. falso (insincero):
2.1. falso (no cierto):
paso2 (pasa) ΕΠΊΘ
paso → ciruela
paso1 ΟΥΣ αρσ
1.1. paso (acción):
1.2. paso (camino, posibilidad de pasar):
2. paso ΓΕΩΓΡ (en una montaña):
3.1. paso (movimiento al andar):
3.2. paso (distancia corta):
3.3. paso (logro, avance):
3.4. paso (de una gestión):
3.6. paso <pasos mpl > (en baloncesto):
5.1. paso (ritmo, velocidad):
στο λεξικό PONS
I. salir irr ΡΉΜΑ αμετάβ
1. salir:
2. salir:
3. salir:
5. salir (parecerse):
8. salir (costar):
II. salir irr ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα salirse
1. salir:
salida ΟΥΣ θηλ
1. salida (puerta):
5. salida ΕΜΠΌΡ:
6. salida οικ (ocurrencia):
en ΠΡΌΘ
1. en:
2. en (tiempo):
3. en (modo, estado):
4. en (medio):
5. en (ocupación):
6. en (con verbo):
7. en (cantidades):
falso ΕΠΊΡΡ
I. falso (-a) ΕΠΊΘ
I. salir [sa·ˈlir] irr ΡΉΜΑ αμετάβ
1. salir:
2. salir:
3. salir:
5. salir (parecerse):
salida [sa·ˈli·da] ΟΥΣ θηλ
1. salida (puerta):
5. salida ΕΜΠΌΡ:
en [en] ΠΡΌΘ
1. en:
2. en (tiempo):
3. en (modo, estado):
4. en (medio):
5. en (ocupación):
6. en (con verbo):
falso [ˈfal·so] ΕΠΊΡΡ
I. falso (-a) [ˈfal·so, -a] ΕΠΊΘ
| yo | salgo |
|---|---|
| tú | sales |
| él/ella/usted | sale |
| nosotros/nosotras | salimos |
| vosotros/vosotras | salís |
| ellos/ellas/ustedes | salen |
| yo | salía |
|---|---|
| tú | salías |
| él/ella/usted | salía |
| nosotros/nosotras | salíamos |
| vosotros/vosotras | salíais |
| ellos/ellas/ustedes | salían |
| yo | salí |
|---|---|
| tú | saliste |
| él/ella/usted | salió |
| nosotros/nosotras | salimos |
| vosotros/vosotras | salisteis |
| ellos/ellas/ustedes | salieron |
| yo | saldré |
|---|---|
| tú | saldrás |
| él/ella/usted | saldrá |
| nosotros/nosotras | saldremos |
| vosotros/vosotras | saldréis |
| ellos/ellas/ustedes | saldrán |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.
Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Αναζήτηση στο λεξικό
- salicilato
- salicílico
- sálico
- salida
- salida de agua
- salida en falso
- salida nula
- salidera
- salido
- salidor
- saliente