Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

programaciones
se quedó
stay off ΡΉΜΑ [αμερικ steɪ -, βρετ steɪ -] (v + prep + o)
I stayed off work today
he stayed off drink
I. stay1 [αμερικ steɪ, βρετ steɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. stay (in specified place, position):
permanecer τυπικ
stay! (to dog)
1.2. stay (in specified state):
2.1. stay (remain, not leave):
2.2. stay:
we stayed at the Hilton
2.3. stay (live):
stay σκοτσ
3. stay (wait) αρχαϊκ:
stay as επιφών
stay as επιφών
stay as επιφών
II. stay1 [αμερικ steɪ, βρετ steɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stay (survive):
stay distance/pace
stay distance/pace
2. stay (suspend):
stay execution/sentence
something stayed her λογοτεχνικό
3. stay (satisfy) τυπικ:
stay hunger
III. stay1 [αμερικ steɪ, βρετ steɪ] ΟΥΣ
1. stay (time):
estadía θηλ λατινοαμερ
estancia θηλ Ισπ Μεξ
durante nuestra estadía en Madrid λατινοαμερ
2. stay ΝΟΜ:
3.1. stay:
stay ΑΡΧΙΤ, ΟΙΚΟΔ
soporte αρσ
stay ΑΡΧΙΤ, ΟΙΚΟΔ
puntal αρσ
3.2. stay <stays, pl >:
stay ΜΌΔΑ, ΙΣΤΟΡΊΑ
corsé αρσ
I. hand [αμερικ hænd, βρετ hand] ΟΥΣ
1. hand ΑΝΑΤ:
mano θηλ
con sus (or mis etc.) propias manos
darle la mano a alguien
llegaron cogidos de la mano esp Ισπ
me cogió de la mano esp Ισπ
tenderle la mano a alguien
a piece for four hands ΜΟΥΣ
2. hand (in phrases):
by hand (on envelope)
by hand (on envelope)
en mano Ισπ
by hand (on envelope)
cogidos de la mano esp Ισπ
let's get back to the matter in or αμερικ also at hand
to have sth (well) in hand
to hand βρετ (within reach)
to hand βρετ (within reach)
a espuertas esp Ισπ
not to do a hand's turn οικ
no mover un dedo οικ
not to do a hand's turn οικ
no dar golpe Ισπ Μεξ οικ
to ask for/win sb's hand (in marriage) τυπικ
atar a alguien de pies y manos
amarrar a alguien de pies y manos λατινοαμερ excl RíoPl
¡cría cuervos … !
to give sb the glad hand αμερικ
tener las manos amarradas λατινοαμερ excl RíoPl
tengo/tiene las manos amarradas λατινοαμερ excl RíoPl
manejar a alguien a su (or mi etc.) antojo
to put or lay one's hand(s) on sth
to stay one's/sb's hand (from sth) λογοτεχνικό, they begged him to stay his hand
3.1. hand (agency):
mano θηλ
to die by one's own hand τυπικ
3.2. hand (assistance) οικ:
to give or lend sb a hand
echarle or darle una mano a alguien
3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):
ponerse en manos de alguien
to get sth/sb off one's hands οικ
quitarse algo/a alguien de encima οικ
he offered to take it off my hands for $500 οικ
4. hand (side):
on every hand τυπικ
por un ladopor otro (lado) …
5.1. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (set of cards):
mano θηλ
cartas θηλ πλ
jugar mal sus (or mis etc.) cartas
to throw in one's hand κυριολ (in poker)
to throw in one's hand κυριολ (in poker)
irse al plato Χιλ
to tip one's hand αμερικ οικ
5.2. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (round of card game):
mano θηλ
5.3. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (player):
jugador αρσ / jugadora θηλ
6.1. hand (worker):
obrero αρσ / obrera θηλ
peón αρσ
6.2. hand ΝΑΥΣ:
marinero αρσ
6.3. hand (experienced person):
7. hand (applause) οικ χωρίς πλ:
8. hand (handwriting):
hand λογοτεχνικό
letra θηλ
9. hand (on a clock):
manecilla θηλ
aguja θηλ
el puntero Άνδ
10. hand (measurement of horse):
palmo αρσ
II. hand [αμερικ hænd, βρετ hand] ΡΉΜΑ μεταβ
to hand sb sth, to hand sth to sb
pasarle algo a alguien
he was handed a stiff sentence αμερικ
stay2 [αμερικ steɪ, βρετ steɪ] ΟΥΣ (rope, wire)
estay αρσ
stay up ΡΉΜΑ [αμερικ steɪ -, βρετ steɪ -] (v + adv)
1. stay up (not fall or sink):
stay up tent/pole:
2. stay up (not go to bed):
I stayed up all night
we stayed up late
stay down ΡΉΜΑ [αμερικ steɪ -, βρετ steɪ -] (v + adv)
1. stay down (in lowered position):
2. stay down food:
it stayed down
3. stay down (at school):
stay down βρετ
short-stay [αμερικ ˌʃɔrtˈsteɪ, βρετ] ΕΠΊΘ προσδιορ βρετ
stay behind ΡΉΜΑ [αμερικ steɪ -, βρετ steɪ -] (v + adv) (after meeting, party etc)
to stay behind after school esp βρετ
stay out ΡΉΜΑ [αμερικ steɪ -, βρετ steɪ -] (v + adv)
1. stay out (not come home):
2. stay out (in the open):
3. stay out (on strike):
stay on ΡΉΜΑ [αμερικ steɪ -, βρετ steɪ -] (v + adv)
1. stay on (remain in position):
2. stay on (at school, in job):
stay in ΡΉΜΑ [αμερικ steɪ -, βρετ steɪ -] (v + adv)
1. stay in (remain in position):
2. stay in (remain indoors):
3. stay in (after school):
stay1 [steɪ] ΟΥΣ
1. stay ΝΑΥΣ:
estay αρσ
2. stay pl (corset):
corsé αρσ
I. stay2 [steɪ] ΟΥΣ
estancia θηλ
estada θηλ λατινοαμερ
II. stay2 [steɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stay (remain present):
2. stay (reside temporarily):
3. stay (remain):
III. stay2 [steɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stay (assuage):
stay hunger, thirst
2. stay λογοτεχνικό (stop):
3. stay (endure):
stay away ΡΉΜΑ αμετάβ
stay up ΡΉΜΑ αμετάβ
stay behind ΡΉΜΑ αμετάβ
stay out ΡΉΜΑ αμετάβ
stay in ΡΉΜΑ αμετάβ
stay on ΡΉΜΑ αμετάβ
I. stay-at-home [ˈsteɪəthəʊm, αμερικ -hoʊm] ΟΥΣ
II. stay-at-home [ˈsteɪəthəʊm, αμερικ -hoʊm] ΕΠΊΘ
stay-at-home order, stay-home order
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
I. stay [steɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stay (remain present):
2. stay (reside temporarily):
3. stay (remain):
II. stay [steɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stay (endure):
2. stay (assuage):
stay hunger, thirst
3. stay ΝΟΜ (suspend):
III. stay [steɪ] ΟΥΣ
estancia θηλ
estada θηλ λατινοαμερ
stay away ΡΉΜΑ αμετάβ
to stay away from sb/sth
stay out ΡΉΜΑ αμετάβ
stay up ΡΉΜΑ αμετάβ
stay in ΡΉΜΑ αμετάβ
stay behind ΡΉΜΑ αμετάβ
I. stay-at-home [ˈsteɪ·ət·hoʊm] ΟΥΣ
II. stay-at-home [ˈsteɪ·ət·hoʊm] ΕΠΊΘ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
Present
Istay off
youstay off
he/she/itstays off
westay off
youstay off
theystay off
Past
Istayed off
youstayed off
he/she/itstayed off
westayed off
youstayed off
theystayed off
Present Perfect
Ihavestayed off
youhavestayed off
he/she/ithasstayed off
wehavestayed off
youhavestayed off
theyhavestayed off
Past Perfect
Ihadstayed off
youhadstayed off
he/she/ithadstayed off
wehadstayed off
youhadstayed off
theyhadstayed off
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The path length is the product of the duration of the path in time and the mean rate of substitutions.
en.wikipedia.org
This is due to the short duration of exposure.
en.wikipedia.org
There were a number of changes to the cast during the show's short duration.
en.wikipedia.org
In 2002, the average number of interruptions per subscriber was 5.15, while duration of interruptions per subscriber was 5.25 hours.
en.wikipedia.org
They served alongside the regular army for the duration of particular campaigns or for a specified period.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "stayed" σε άλλες γλώσσες