Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

протокольная
registro rotto
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
broken record, stuck record βρετ ΟΥΣ
disco αρσ rotto
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
break record, opponent
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
I. break1 [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΟΥΣ
1. break (fracture):
rottura θηλ
frattura θηλ
2. break (crack):
spaccatura θηλ
3. break (gap):
buco αρσ
breccia θηλ
spazio αρσ (vuoto)
pausa θηλ
intervallo αρσ
spazio αρσ
4. break:
ΡΑΔΙΟΦ, TV break, also commercial break
ΡΑΔΙΟΦ, TV break, also commercial break
5. break (pause):
pausa θηλ
break ΣΧΟΛ
intervallo αρσ
break ΣΧΟΛ
give us a break! οικ
6. break (holiday):
vacanze θηλ πλ
7. break (departure):
break μτφ
rottura θηλ (with con)
rompere (with con)
8. break (opportunity):
break οικ
occasione θηλ
break οικ
9. break (dawn):
10. break (escape bid):
11. break ΤΥΠΟΓΡ:
12. break (in tennis):
break αρσ
13. break (in snooker, pool) (first shot):
14. break ΜΟΥΣ (in jazz):
break αρσ
II. break1 <παρελθ broke, μετ παρακειμ broken> [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (damage):
break chair, eggs, machine, stick, toy
break glass, plate, window
break rope
2. break (split, rupture):
break seal
break sentence, word
to break surface diver, submarine:
3. break (interrupt):
break person: silence
break shout, siren: silence
break circuit, current
break monotony, spell
break ties, links
spezzare, rompere (with con)
4. break (disobey):
break law, rule
break embargo, blockade, conditions, terms
break treaty
break commandment
break strike
break vow
break appointment
5. break (exceed, surpass):
break speed limit, bounds
break record, opponent
break speed barrier
break class barrier
6. break (lessen the impact of):
break wind
break branches: fall
break hay: fall
7. break (destroy) μτφ troops:
break rebellion
break resistance, determination, will
to break sb's hold over sb
8. break (ruin):
break person
9. break ΙΠΠΑΣ:
break young horse
10. break (in tennis):
11. break ΣΤΡΑΤ:
break officer
12. break (decipher):
break cipher, code
13. break (leave):
14. break (announce):
break news
break truth
III. break1 <παρελθ broke, μετ παρακειμ broken> [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (be damaged):
break chair, egg, handle, bag, tooth, string:
break branch:
break plate, glass, window:
break arm, bone, leg:
break bag:
2. break (separate):
break clouds:
break waves:
(in)frangersi (against contro; on, over su)
3. break ΑΘΛ:
break boxers:
break!”
4. break (stop for a rest):
5. break (change):
break good weather:
break drought, heatwave:
break luck:
6. break (begin):
break day:
break storm:
break scandal, news story:
7. break (discontinue):
8. break (weaken):
9. break (change tone):
break boy's voice:
10. break (in snooker, pool):
break2 [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΟΥΣ
1. break ΙΣΤΟΡΊΑ (carriage):
2. break (car):
I. broken [βρετ ˈbrəʊk(ə)n, αμερικ ˈbroʊkən] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
broken → break II, III
II. broken [βρετ ˈbrəʊk(ə)n, αμερικ ˈbroʊkən] ΕΠΊΘ
1. broken (damaged):
broken glass, window
broken fingernail, bone, leg, tooth
broken bottle, chair, handle, hinge, toy
broken radio, washing machine
2. broken (interrupted):
broken circle
broken line
broken voice
3. broken (irregular):
broken coastline
broken ground
4. broken (depressed):
broken man, woman
broken spirit
5. broken (not honoured):
broken contract, vow
broken engagement
broken promise, appointment
6. broken (flawed) attrib.:
broken French
broken sentence
I. record ΟΥΣ [βρετ ˈrɛkɔːd, αμερικ ˈrɛkərd]
1. record (written account):
resoconto αρσ
verbale αρσ
to keep a record of order, calls
2. record:
archivi αρσ πλ
dossier αρσ
3. record (history):
passato αρσ
curriculum αρσ
operato αρσ
to have a good record on human rights, recycling, safety
4. record ΜΟΥΣ:
disco αρσ (by, of di)
change the record! οικ
change the record! before ουσ collection, shop, sales
change the record! company, producer, label, industry
5. record (best performance):
record αρσ (for, in di)
to set, to hold a record before ουσ result, sales, score, speed, time
6. record Η/Υ (collection of data):
record αρσ
7. record ΝΟΜ:
fedina θηλ penale
II. record ΡΉΜΑ μεταβ [βρετ rɪˈkɔːd, αμερικ rəˈkɔrd]
1. record (note):
record detail, idea, opinion
record transaction
2. record (on disc, tape):
record album, song
record interview
registrare (on su)
3. record (register):
record equipment: temperature, rainfall
record dial, gauge:
record pressure, speed
4. record (provide an account of) diary, report:
record event, conditions
III. record ΡΉΜΑ αμετάβ [βρετ rɪˈkɔːd, αμερικ rəˈkɔrd]
record video, tape recorder:
στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS
I. record1 [ˈre·kɚd] ΟΥΣ
1. record:
resoconto αρσ
documento αρσ
2. record (sb's past):
precedenti αρσ pl
3. record pl:
archivi αρσ pl
4. record ΜΟΥΣ:
disco αρσ
5. record ΑΘΛ:
record αρσ αμετάβλ
6. record ΝΟΜ:
verbale αρσ
7. record Η/Υ:
record αρσ αμετάβλ
II. record1 [ˈre·kɚd] ΕΠΊΘ
I. broken [ˈbroʊ·kən] ΡΉΜΑ
broken μετ παρακειμ of break
II. broken [ˈbroʊ·kən] ΕΠΊΘ
1. broken (damaged):
broken TV, radio, toy
broken marriage, family, home
broken spirit
2. broken ΓΛΩΣΣ:
3. broken (interrupted):
I. break [breɪk] ΟΥΣ
1. break (crack, gap):
crepa θηλ
2. break (escape):
fuga θηλ
3. break (interruption):
break commercial
break αρσ αμετάβλ
4. break (rest period):
pausa θηλ
5. break (vacation):
vacanza θηλ pl
6. break (first light):
7. break (divergence):
rottura θηλ
8. break (opportunity):
9. break ΑΘΛ:
break αρσ αμετάβλ
ιδιωτισμοί:
II. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (shatter, damage, fracture):
2. break (interrupt):
break circuit
3. break:
break (put an end to) deadlock, impasse
break silence
break strike
break (give up) habit
4. break in tennis:
5. break (violate):
break agreement, treaty
break date
break promise
6. break (decipher):
break code
7. break (make public):
8. break (tell):
break it to me gently! ειρων
9. break (make change for):
10. break:
11. break ΣΤΡΑΤ:
III. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (shatter or separate):
break leg, chair, glass, TV
2. break (interrupt):
3. break (hit the shore):
break wave
4. break (change of voice):
5. break (come to end):
break fever
6. break ΜΕΤΕΩΡ:
break weather
break dawn, day
7. break in pool, snooker:
8. break (giving birth):
ιδιωτισμοί:
I. break [breɪk] ΟΥΣ
1. break (crack, gap):
crepa θηλ
2. break (escape):
fuga θηλ
3. break (interruption):
break commercial
break αρσ αμετάβλ
4. break (rest period):
pausa θηλ
5. break (vacation):
vacanza θηλ pl
6. break (first light):
7. break (divergence):
rottura θηλ
8. break (opportunity):
9. break ΑΘΛ:
break αρσ αμετάβλ
ιδιωτισμοί:
II. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (shatter, damage, fracture):
2. break (interrupt):
break circuit
3. break:
break (put an end to) deadlock, impasse
break silence
break strike
break (give up) habit
4. break in tennis:
5. break (violate):
break agreement, treaty
break date
break promise
6. break (decipher):
break code
7. break (make public):
8. break (tell):
break it to me gently! ειρων
9. break (make change for):
10. break:
11. break ΣΤΡΑΤ:
III. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (shatter or separate):
break leg, chair, glass, TV
2. break (interrupt):
3. break (hit the shore):
break wave
4. break (change of voice):
5. break (come to end):
break fever
6. break ΜΕΤΕΩΡ:
break weather
break dawn, day
7. break in pool, snooker:
8. break (giving birth):
ιδιωτισμοί:
I. record2 [rɪ·ˈkɔ:rd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. record (store):
2. record:
record a. Η/Υ
record ΜΟΥΣ
3. record ΝΟΜ:
II. record2 [rɪ·ˈkɔ:rd] ΡΉΜΑ αμετάβ
Present
Ibreak
youbreak
he/she/itbreaks
webreak
youbreak
theybreak
Past
Ibroke
youbroke
he/she/itbroke
webroke
youbroke
theybroke
Present Perfect
Ihavebroken
youhavebroken
he/she/ithasbroken
wehavebroken
youhavebroken
theyhavebroken
Past Perfect
Ihadbroken
youhadbroken
he/she/ithadbroken
wehadbroken
youhadbroken
theyhadbroken
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It enabled retrieval of a beneficiary's health record at the point of care.
en.wikipedia.org
They record and mix the audio on set - dialogue, presence and sound effects in mono and ambience in stereo.
en.wikipedia.org
The court also found that the record here did not contain corroborating facts to justify detaining respondent in light of his flight.
en.wikipedia.org
The controversial content of the record is irreverent, ugly and provocative.
en.wikipedia.org
The flight established the over-water distance record of 735 kilometers (457 statute miles) in five hours.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "broken record" σε άλλες γλώσσες