Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

déc
etwas telefonisch bestellen
I. send out ΡΉΜΑ αμετάβ
II. send out ΡΉΜΑ μεταβ
1. send out (emit):
to send out sth
2. send out (post):
to send out sth [to sb]
etw [an jdn] verschicken
3. send out (dispatch):
to send out sb
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
to send out sparks χωριζ
to send out sb χωριζ
to send out χωριζ [or radio] an SOS
I. send <sent, sent> [send] ΡΉΜΑ μεταβ
1. send (forward):
to send [sb] sth [or to send sth to sb]
jdm etw [zu]schicken
to send word [to sb] [that ...] τυπικ λογοτεχνικό
[jdm] Mitteilung machen[, dass ...] τυπικ
2. send (pass on):
to send sb sth [or to send sth to sb]
3. send (dispatch):
to send sb to do sth
jdn schicken, etw zu tun
to send sb as sth representative
jdn als etw αιτ schicken
to send sb for sth
jdn nach etw δοτ [los]schicken
4. send (transmit):
to send sth
5. send (propel):
6. send (cause):
to send sth in sth
jdn in etw αιτ versetzen
to send sb/sth doing sth
dazu führen, dass jd/etw etw tut
7. send βρετ (make):
to send sb crazy [or mad]/wild
8. send οικ (affect):
to send sb
ιδιωτισμοί:
to send sb packing οικ
II. send <sent, sent> [send] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out αμετάβλ, κατηγορ:
abwesend [o. nicht da] [o. οικ weg] sein
sich αιτ im Ausstand befinden ΟΔΓ, A
to be out borrowed from the library
2. out αμετάβλ, κατηγορ (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
3. out αμετάβλ, κατηγορ (on the move):
to be out army
4. out αμετάβλ, κατηγορ (in blossom):
to be out tree also
5. out αμετάβλ, κατηγορ (available):
6. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (existing):
7. out αμετάβλ, κατηγορ (known):
heraus [o. οικ raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out αμετάβλ, κατηγορ:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. οικ weg] sein
to be out for the count ΠΥΓΜ
to be out for the count μτφ
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein οικ
to be out like a light οικ
weg sein οικ
9. out αμετάβλ, κατηγορ (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out αμετάβλ, κατηγορ ΑΘΛ:
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:
draußen sein οικ
[raus]fliegen οικ
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen μτφ [o. sitzen] οικ
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:
aus der Mode sein οικ
13. out αμετάβλ, κατηγορ (not possible):
14. out αμετάβλ, κατηγορ (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out αμετάβλ, κατηγορ (inaccurate):
falsch [o. οικ daneben] sein οικ
to be out watch
sich αιτ verrechnet haben οικ
16. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (in search of):
to be out for sth
auf etw αιτ aus sein οικ
to be out for sth
es auf etw αιτ abgesehen haben
to be out to do sth
17. out αμετάβλ, κατηγορ homosexual:
sich αιτ geoutet haben οικ
18. out αμετάβλ, κατηγορ tide:
19. out αμετάβλ, κατηγορ debutante:
II. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out αμετάβλ:
out (not in sth)
ein Tag αρσ auf dem Land
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out αμετάβλ:
heraus οικ
hinaus οικ [o. raus]
nach außen οικ
out of room, building a.
raus hier! οικ
heraus damit! οικ
[he]raus mit der Sprache! οικ
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out αμετάβλ (away from home, for a social activity):
4. out αμετάβλ:
heraus οικ
to cross sth out
5. out αμετάβλ (fully, absolutely):
burnt out also μτφ
ausgebrannt a. μτφ
burnt out fuse
burnt out candle
out and away αμερικ
out and away αμερικ
6. out αμετάβλ (aloud):
7. out αμετάβλ (to an end, finished):
over and out ΑΕΡΟ
Ende <-s, -n> ειδικ ορολ
to die out μτφ applause
to fight sth out
8. out αμετάβλ (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out αμετάβλ (unconscious):
to go out like a light οικ
sofort weg sein οικ
10. out αμετάβλ (dislocated):
11. out αμετάβλ (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out αμετάβλ (outdated):
völlig altmodisch [o. ΟΔΓ χιουμ οικ von anno Tobak] sein
13. out αμετάβλ (time off):
14. out αμετάβλ tide:
15. out αμετάβλ (at a distant place):
out west αμερικ (west coast)
16. out αμετάβλ (towards a distant place):
in die Ferne τυπικ
to move out to the west coast [or αμερικ out west]
III. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen οικ
ΑΘΛ to out sb
2. out ΠΥΓΜ:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen οικ
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ οικ
aus +δοτ
Καταχώριση OpenDict
out ΕΠΊΘ
Καταχώριση OpenDict
out ΕΠΊΘ
to be out to do sth (in search of) οικ
Present
Isend out
yousend out
he/she/itsends out
wesend out
yousend out
theysend out
Past
Isent out
yousent out
he/she/itsent out
wesent out
yousent out
theysent out
Present Perfect
Ihavesent out
youhavesent out
he/she/ithassent out
wehavesent out
youhavesent out
theyhavesent out
Past Perfect
Ihadsent out
youhadsent out
he/she/ithadsent out
wehadsent out
youhadsent out
theyhadsent out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
They had to send their boys to haul up and fix the banners in place at theatres.
www.thehindu.com
I want to send something home in every child's school bag and get all the parents to sign a petition.
www.herald.ie
All that you can send will be thankfully received.
en.wikipedia.org
He conceived an experimental set-up that would send infrared radiation through a tube of gas and into a detector, a thermopile, which would translate temperature differences into electrical current.
www.bbc.co.uk
They send up new growth every year in spring.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
The emergency alarm system sends out a signal if the main axis of the body remains at an angle of more than 45 degrees for thirty seconds or longer" is how Bert Schadow explains their alarm.
archiv.pressestelle.tu-berlin.de
[...]
Das Notrufsystem sendet immer dann ein Signal aus, wenn ein Winkel von 45 Grad, von der Körpermittelachse aus gemessen, überschritten wird und das länger als 30 Sekunden andauert", erklärt Bert Schadow die Funktionsweise.
[...]
The EESC calls for the UN conference to send out a clear signal to the global community, with concrete proposals for achieving sustainable growth while at the same time eliminating poverty and social injustice and preserving vital natural resources for future generations.
[...]
www.eesc.europa.eu
[...]
Der EWSA fordert die VN-Konferenz auf, ein deutliches Signal an die Weltgemeinschaft auszusenden, mit konkreten Vorschlägen für den Übergang zu nachhaltigem Wachstum, das Armut und soziale Ungerechtigkeit abzubauen hilft und grundlegende natürliche Ressourcen für künftige Generationen erhält.
[...]
[...]
signal for the Greek-German friendship was sent out.
[...]
www.kas.de
[...]
… urde ein Signal für die deutsch-griechische Freundschaft ausgesendet.
[...]
[...]
The emergency alarm system sends out a signal if the main axis of the body remains at an angle of more than 45 degrees for thirty seconds or longer\rdblquote is how Bert Schadow explains their alarm.
archiv.pressestelle.tu-berlin.de
[...]
Das Notrufsystem sendet immer dann ein Signal aus, wenn ein Winkel von 45 Grad, von der K\'f6rpermittelachse aus gemessen, \'fc berschritten wird und das l\'e4nger als 30 Sekunden andauert\rdblquote , erkl\'e4rt Bert Schadow die Funktionsweise.
[...]
The emergency alarm system sends out a signal if the main axis of the body remains at an angle of more than 45 degrees for thirty seconds or longer " is how Bert Schadow explains their alarm.
archiv.pressestelle.tu-berlin.de
[...]
Das Notrufsystem sendet immer dann ein Signal aus, wenn ein Winkel von 45 Grad, von der Körpermittelachse aus gemessen, überschritten wird und das länger als 30 Sekunden andauert ", erklärt Bert Schadow die Funktionsweise.