Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Sitzreihen
schlecht wegkommen
lose out ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lose out (be deprived):
to lose out in [or on] sth
bei etw δοτ den Kürzeren ziehen οικ
2. lose out (be beaten):
to lose out to sb/sth
jdm/etw unterliegen
to lose out to sb/sth
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
durch etw αιτ Nachteile haben
[bei etw δοτ] zu kurz kommen
to lose out [with sth]
I. lose <lost, lost> [lu:z] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lose (forfeit):
to lose sth
to lose sth (reduce)
an etw δοτ verlieren
to lose sth to sb
etw an jdn verlieren
2. lose (through death):
3. lose (miscarry):
4. lose usu passive:
to be lost things
to be lost victims
to be lost plane, ship
5. lose (waste):
6. lose watch, clock:
nachgehen <geht nach, ging nach, nachgegangen>
7. lose (not find):
to lose sb
to lose sth
to lose sth (mislay)
sich αιτ verirren [o. verlaufen]
8. lose αμερικ οικ (get rid of):
to lose sb/sth
jdn/etw abschütteln
to lose sb/sth pursuer, car
jdn/etw abhängen οικ
9. lose οικ (confuse):
to lose sb
10. lose (not win):
to lose sth
11. lose (forget):
12. lose (cause loss of):
to lose sb sth
jdn etw kosten [o. um etw αιτ bringen]
ιδιωτισμοί:
to lose it οικ
to lose one's lunch αμερικ αργκ
kotzen αργκ
to lose one's marbles [or mind] οικ
to lose one's rag [about [or over] sth] οικ
[über etw αιτ] in Wut geraten
to lose one's shirt [on sth] οικ
sein letztes Hemd [bei etw δοτ] verlieren οικ
sich δοτ wegen einer S. γεν Sorgen machen
[etw δοτ] [geistig] nicht folgen können
to lose oneself [or be lost] in sth
sich αιτ in etw δοτ verlieren
II. lose <lost, lost> [lu:z] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lose (be beaten):
to lose [to sb/sth]
[gegen jdn/etw] verlieren
2. lose (flop):
3. lose (invest badly):
to lose on sth
bei etw δοτ Verlust machen
ιδιωτισμοί:
I. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out αμετάβλ, κατηγορ:
abwesend [o. nicht da] [o. οικ weg] sein
sich αιτ im Ausstand befinden ΟΔΓ, A
to be out borrowed from the library
2. out αμετάβλ, κατηγορ (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
3. out αμετάβλ, κατηγορ (on the move):
to be out army
4. out αμετάβλ, κατηγορ (in blossom):
to be out tree also
5. out αμετάβλ, κατηγορ (available):
6. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (existing):
7. out αμετάβλ, κατηγορ (known):
heraus [o. οικ raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out αμετάβλ, κατηγορ:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. οικ weg] sein
to be out for the count ΠΥΓΜ
to be out for the count μτφ
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein οικ
to be out like a light οικ
weg sein οικ
9. out αμετάβλ, κατηγορ (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out αμετάβλ, κατηγορ ΑΘΛ:
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:
draußen sein οικ
[raus]fliegen οικ
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen μτφ [o. sitzen] οικ
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:
aus der Mode sein οικ
13. out αμετάβλ, κατηγορ (not possible):
14. out αμετάβλ, κατηγορ (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out αμετάβλ, κατηγορ (inaccurate):
falsch [o. οικ daneben] sein οικ
to be out watch
sich αιτ verrechnet haben οικ
16. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (in search of):
to be out for sth
auf etw αιτ aus sein οικ
to be out for sth
es auf etw αιτ abgesehen haben
to be out to do sth
17. out αμετάβλ, κατηγορ homosexual:
sich αιτ geoutet haben οικ
18. out αμετάβλ, κατηγορ tide:
19. out αμετάβλ, κατηγορ debutante:
II. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out αμετάβλ:
out (not in sth)
ein Tag αρσ auf dem Land
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out αμετάβλ:
heraus οικ
hinaus οικ [o. raus]
nach außen οικ
out of room, building a.
raus hier! οικ
heraus damit! οικ
[he]raus mit der Sprache! οικ
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out αμετάβλ (away from home, for a social activity):
4. out αμετάβλ:
heraus οικ
to cross sth out
5. out αμετάβλ (fully, absolutely):
burnt out also μτφ
ausgebrannt a. μτφ
burnt out fuse
burnt out candle
out and away αμερικ
out and away αμερικ
6. out αμετάβλ (aloud):
7. out αμετάβλ (to an end, finished):
over and out ΑΕΡΟ
Ende <-s, -n> ειδικ ορολ
to die out μτφ applause
to fight sth out
8. out αμετάβλ (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out αμετάβλ (unconscious):
to go out like a light οικ
sofort weg sein οικ
10. out αμετάβλ (dislocated):
11. out αμετάβλ (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out αμετάβλ (outdated):
völlig altmodisch [o. ΟΔΓ χιουμ οικ von anno Tobak] sein
13. out αμετάβλ (time off):
14. out αμετάβλ tide:
15. out αμετάβλ (at a distant place):
out west αμερικ (west coast)
16. out αμετάβλ (towards a distant place):
in die Ferne τυπικ
to move out to the west coast [or αμερικ out west]
III. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen οικ
ΑΘΛ to out sb
2. out ΠΥΓΜ:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen οικ
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ οικ
aus +δοτ
Καταχώριση OpenDict
lose ΡΉΜΑ
to not lose any sleep over sth οικ
to not lose any sleep over sth οικ
Καταχώριση OpenDict
out ΕΠΊΘ
Καταχώριση OpenDict
out ΕΠΊΘ
to be out to do sth (in search of) οικ
Present
Ilose out
youlose out
he/she/itloses out
welose out
youlose out
theylose out
Past
Ilost out
youlost out
he/she/itlost out
welost out
youlost out
theylost out
Present Perfect
Ihavelost out
youhavelost out
he/she/ithaslost out
wehavelost out
youhavelost out
theyhavelost out
Past Perfect
Ihadlost out
youhadlost out
he/she/ithadlost out
wehadlost out
youhadlost out
theyhadlost out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In a best-of series, a team can lose their home advantage if the visiting team wins the first game.
en.wikipedia.org
The show centers on overweight contestants attempting to lose the most weight and to fight for a cash prize.
en.wikipedia.org
Once removed from the fruit, they lose viability within a few days.
en.wikipedia.org
O-tane gives him his ten yen back, but grumbles that he has made her lose money.
en.wikipedia.org
Even where small amounts of gold leaf are used the artwork does not lose its power and eloquence, but gains in mystery and profundity.
en.wikipedia.org