Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Journée
Eisenhütte

στο λεξικό PONS

iron and steels works + ενικ/πλ ρήμα
στο λεξικό PONS

I. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΟΥΣ

1. work no pl (useful activity):

Arbeit θηλ <-, -en>
μτφ to be at work
Forschungsarbeit θηλ <-, -en>
to get [or go][or set] to work
to get [or go][or set] to work on sth
sich αιτ an etw αιτ machen
to put [or set] sb to work doing sth
jdn [damit] beauftragen, etw zu tun

2. work no pl (employment):

Arbeit θηλ <-, -en>

3. work no pl (place of employment):

Arbeit θηλ <-, -en>
Arbeitsplatz αρσ <-es, -plät·ze>

4. work (construction, repairs):

5. work no pl:

Arbeit θηλ <-, -en>
Werk ουδ <-(e)s, -e>
good works ΘΡΗΣΚ

6. work ΤΈΧΝΗ, ΛΟΓΟΤ, ΜΟΥΣ:

Werk ουδ <-(e)s, -e>
jds Früh-/Spätwerk ουδ

7. work (factory):

works + ενικ/pl ρήμα
Werk ουδ <-(e)s, -e>
works + ενικ/pl ρήμα
Fabrik θηλ <-, -en>
Stahlwerk ουδ <-(e)s, -e>

8. work (working parts):

works pl of a clock
Uhrwerk ουδ <-(e)s, -e>
works of a machine
Getriebe ουδ <-s, ->

9. work οικ (everything):

das ganze Drum und Dran οικ kein pl
two large pizzas with the works, please! esp αμερικ

10. work no pl ΦΥΣ:

Arbeit θηλ <-, -en>

11. work ΣΤΡΑΤ:

ιδιωτισμοί:

all work and no play make Jack a dull boy [or Jill a dull girl] παροιμ
to be a [real] piece of work οικ
to get [or go][or set] to work on sb οικ
jdn bearbeiten οικ
to give sb the works dated αργκ

II. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΟΥΣ modifier

1. work (climate, report, week):

Arbeitskleidung θηλ <-, -en>
Arbeitstempo ουδ <-s, -s>

ιδιωτισμοί:

works (canteen, inspection)
Werksgelände ουδ <-s, ->

III. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. work (do a job):

to work like a slave [or αμερικ, αυστραλ dog] οικ
to work like a Trojan βρετ

2. work (be busy, active):

to work at/on sth
an etw δοτ arbeiten
auf etw αιτ hinwirken [o. hinarbeiten]

3. work (have an effect):

to work against sb/sth
sich negativ für jdn/auf etw αιτ auswirken

4. work (function):

work generator, motor
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to work off the mains βρετ

5. work (be successful):

work plan, tactics

6. work ΙΑΤΡ:

work medicine, pill

7. work (be based):

8. work (move):

to work down clothes
to work windward ΝΑΥΣ

9. work λογοτεχνικό:

10. work ΝΑΥΣ:

ιδιωτισμοί:

jdn bearbeiten οικ

IV. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΡΉΜΑ μεταβ

1. work (make work):

sich αιτ zu Tode arbeiten [o. οικ schinden]

2. work (operate):

to work sth machine
to work sth piece of equipment

3. work (move):

to work sth out of sth
etw aus etw δοτ herausbekommen
etw löst/lockert sich αιτ
sth works itself out of sth
etw löst sich aus etw δοτ

4. work (bring about):

to work sth

5. work (get):

in Rage geraten οικ
jdn in Rage bringen οικ
sich αιτ aufregen

6. work (shape):

to work sth

7. work (mix, rub):

to work sth into sth
etw in etw αιτ einarbeiten
to work sth into sth food
etw mit etw δοτ vermengen
etw in etw αιτ einbauen [o. einfügen]
die Haut mit etw δοτ einreiben

8. work (embroider):

to work sth

9. work (cultivate):

10. work (cover):

11. work (pay for by working):

ιδιωτισμοί:

sich δοτ [für jdn] den Rücken krumm arbeiten οικ
to work a treat βρετ οικ

I. steel [sti:l] ΟΥΣ

1. steel no pl (iron alloy):

Stahl αρσ <-(e)s, -e>

2. steel no pl (firmness of character):

Härte θηλ <-, -n>
Stärke θηλ <-, -n>

3. steel (knife sharpener):

Wetzstahl αρσ <-(e)s, -stähle>

ιδιωτισμοί:

to be worthy of sb's steel λογοτεχνικό

II. steel [sti:l] ΟΥΣ modifier

steel (factory, grille, industry, products, rod):

Stahlträger αρσ <-s, ->
Stahlrohr ουδ <-(e)s, -e>

III. steel [sti:l] ΡΉΜΑ μεταβ

sich αιτ gegen/für etw αιτ wappnen

I. iron [ˈaɪən, αμερικ -ɚn] ΟΥΣ

1. iron no pl (element, metal):

Eisen ουδ <-s, ->

2. iron ΙΑΤΡ:

Eisen ουδ <-s, ->

3. iron μτφ:

4. iron (appliance):

[Bügel]eisen ουδ
Dampfbügeleisen ουδ <-s, ->

5. iron (branding instrument):

Brandeisen ουδ

6. iron ΑΘΛ (club):

Golfschläger αρσ <-s, ->

7. iron (shoe):

[Huf]eisen ουδ

8. iron (ring):

9. iron (weapon):

Eisen ουδ <-s, ->
Schwert ουδ <-(e)s, -er>

ιδιωτισμοί:

strike while the iron is hot παροιμ

II. iron [ˈaɪən, αμερικ -ɚn] ΟΥΣ modifier

iron (bar, mine, railing):

III. iron [ˈaɪən, αμερικ -ɚn] ΕΠΊΘ

1. iron μτφ (strict):

2. iron μτφ (strong):

IV. iron [ˈaɪən, αμερικ -ɚn] ΡΉΜΑ μεταβ

to iron sth
to iron sth
CH a. etw αιτ glätten

V. iron [ˈaɪən, αμερικ -ɚn] ΡΉΜΑ αμετάβ

CH a. glätten
Καταχώριση OpenDict

work ΟΥΣ

Großbaustelle θηλ μτφ χιουμ
Καταχώριση OpenDict

work ΡΉΜΑ

Καταχώριση OpenDict

steel ΟΥΣ

heat treatable steel ΤΕΧΝΟΛ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

Ορολογία γεωγραφίας της Ernst Klett Sprachen

iron and steel works ΟΥΣ

Ορολογία γεωγραφίας της Ernst Klett Sprachen
Present
Iwork
youwork
he/she/itworks
wework
youwork
theywork
Past
Iworked
youworked
he/she/itworked
weworked
youworked
theyworked
Present Perfect
Ihaveworked
youhaveworked
he/she/ithasworked
wehaveworked
youhaveworked
theyhaveworked
Past Perfect
Ihadworked
youhadworked
he/she/ithadworked
wehadworked
youhadworked
theyhadworked

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

The bridge is 200 m in length with 4 spans of 50 m, each being constructed as a steel truss bridge.
en.wikipedia.org
More steel will be produced than would occur were the firm to have to pay for all of its costs of production.
en.wikipedia.org
These abrasives are fixed onto a steel plate.
en.wikipedia.org
He called his steel bulat; its secret died with him.
en.wikipedia.org
Structures such as buildings, bridges, aircraft and ships are all examples under steel structure.
en.wikipedia.org