Oxford Spanish Dictionary
I. volver ΡΉΜΑ αμετάβ
1. volver (regresar):
2.1. volver (a una situación, una actividad):
2.2. volver (a un tema) (volver a algo):
3.1. volver (repetirse):
3.2. volver calma/paz:
4. volver:
II. volver ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα (volver a + infinit.)
III. volver ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. volver (dar la vuelta):
1.2. volver (dar la vuelta):
1.3. volver (dar la vuelta):
1.4. volver (dar la vuelta) cabeza/ojos:
1.5. volver (dar la vuelta):
2. volver (convertir en, poner):
IV. volverse ΡΉΜΑ vpr
1. volverse (darse la vuelta, girar):
2. volverse (convertirse en, ponerse):
I. rodar ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. rodar (girar, dar vueltas):
1.2. rodar οικ papeles/juguetes:
2. rodar automóvil/moto:
II. rodar ΡΉΜΑ μεταβ
vuelta ΟΥΣ θηλ
1.1. vuelta (circunvolución):
1.2. vuelta ΑΘΛ:
1.3. vuelta (en una carretera):
2. vuelta (giro):
3.1. vuelta (para poner algo al revés):
3.2. vuelta (para cambiar de dirección, posición):
4. vuelta CSur:
5.1. vuelta (paseo):
5.2. vuelta (con un propósito):
6.1. vuelta (lado):
6.3. vuelta:
7. vuelta:
8.1. vuelta:
9. vuelta (a un estado anterior):
10. vuelta οικ (indicando repetición):
12.2. vuelta (de bebidas):
13.1. vuelta οικ (vez):
13.2. vuelta Περού RíoPl:
15. vuelta:
partido2 ΟΥΣ αρσ
1.1. partido (de fútbol):
2.1. partido ΠΟΛΙΤ:
2.2. partido (partidarios):
3. partido (provecho):
4. partido (para casarse):
5. partido (comarca):
medio2 ΕΠΊΡΡ
medio1 (media) ΕΠΊΘ
1. medio προσδιορ (la mitad de):
2. medio (mediano, promedio):
3.1. medio <a medias ιδιωτ επίρρ > (de manera incompleta):
3.2. medio <a medias ιδιωτ επίρρ > (entre dos):
al
al = a + el, a, el
el <pl los>, la <pl las> ΆΡΘ def άρθ the masculine article el is also used before feminine nouns which begin with accented a o ha e.g. el agua pura, el hada madrina
1. el (con un referente único, conocido o que se define):
2. el (con sustantivos en sentido genérico):
3. el (en expresiones de tiempo):
4. el (cada):
5. el (con fracciones, porcentajes, números):
6. el (refiriéndose a partes del cuerpo, prendas de vestir, artículos personales, etc):
7.1. el (con nombres propios) (con apellidos acompañados de título, adjetivos, etc):
7.2. el (con nombres propios) (con nombres de mujeres famosas):
7.3. el (con nombres propios) (en plural):
7.4. el (con nombres propios) οικ in many regions αμφιλεγ (con nombres de pila):
7.5. el (con nombres propios) (con algunos nombres geográficos):
7.6. el (con nombres propios) (al calificar):
7.7. el (con nombres propios) (con algunos equipos deportivos):
a
1. a → alias
2. a → ausente
a ΠΡΌΘ La preposición a suele emplearse precedida de ciertos verbos como empezar, ir, oler, sonar etc, en cuyo caso ver bajo el respectivo verbo.
No se traduce cuando introduce el complemento directo de persona (ser humano, pronombres personales que lo representan como quien, alguien, etc) o un nombre con un objeto o animal personalizado: amo a mi patria = I love my country, pasear al perro = to walk the dog.
En los casos en que precede al artículo definido el para formar la contracción al, ver bajo la siguiente entrada, donde también se encontrarán otros ejemplos y usos de tb.
1.1. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.2. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.3. a (en relaciones de espacio, lugar) (indicando distancia):
2.1. a (en relaciones de tiempo):
2.2. a (en relaciones de tiempo) (al + infinit.):
2.3. a (en relaciones de tiempo) (indicando distancia en el tiempo):
3. a (en relaciones de proporción, equivalencia):
4. a (indicando modo, estilo):
5.1. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento directo de persona):
5.2. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento indirecto):
5.3. a (en complementos verbales) (indicando procedencia):
6.1. a (en complementos de finalidad):
6.2. a οικ (para):
6.3. a:
7. a (señalando una acción que ha de realizarse) (a + infinit.):
8.1. a (en órdenes):
8.2. a (con valor condicional) (a + infinit.):
8.3. a οικ (en cuanto a):
8.4. a (indicando causa):
στο λεξικό PONS
vuelta ΟΥΣ θηλ
1. vuelta (giro):
2. vuelta:
5. vuelta (cambio):
ιδιωτισμοί:
I. rodar <o → ue> ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rodar (dar vueltas, moverse sobre ruedas):
I. volver irr ΡΉΜΑ αμετάβ
2. volver (regresar):
II. volver irr ΡΉΜΑ μεταβ
1. volver (dar la vuelta):
3. volver (transformar):
III. volver irr ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα volverse
2. volver (dirigirse):
al
al = a + el, a
a ΠΡΌΘ
1. a (dirección):
2. a (posición):
3. a (distancia):
- a 10 kilómetros de aquí
-
4. a:
5. a (modo):
8. a (complemento indirecto):
vuelta [ˈbwel·ta] ΟΥΣ θηλ
1. vuelta (giro):
2. vuelta:
5. vuelta (cambio):
ιδιωτισμοί:
I. rodar <o → ue> [rro·ˈdar] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. volver [bol·ˈβer] irr ΡΉΜΑ αμετάβ
2. volver (regresar):
II. volver [bol·ˈβer] irr ΡΉΜΑ μεταβ
1. volver (dar la vuelta):
3. volver (transformar):
III. volver [bol·ˈβer] irr ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα volverse
2. volver (dirigirse):
al [al]
al = a + el, a
a [a] ΠΡΌΘ
1. a (dirección):
2. a (posición):
3. a (distancia):
- a 10 kilómetros de aquí
-
4. a:
5. a (modo):
8. a (complemento (in)directo, con infinitivo):
| yo | vuelvo |
|---|---|
| tú | vuelves |
| él/ella/usted | vuelve |
| nosotros/nosotras | volvemos |
| vosotros/vosotras | volvéis |
| ellos/ellas/ustedes | vuelven |
| yo | volvía |
|---|---|
| tú | volvías |
| él/ella/usted | volvía |
| nosotros/nosotras | volvíamos |
| vosotros/vosotras | volvíais |
| ellos/ellas/ustedes | volvían |
| yo | volví |
|---|---|
| tú | volviste |
| él/ella/usted | volvió |
| nosotros/nosotras | volvimos |
| vosotros/vosotras | volvisteis |
| ellos/ellas/ustedes | volvieron |
| yo | volveré |
|---|---|
| tú | volverás |
| él/ella/usted | volverá |
| nosotros/nosotras | volveremos |
| vosotros/vosotras | volveréis |
| ellos/ellas/ustedes | volverán |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.