Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Verfahren
Revierruf
στο λεξικό PONS
I. ter·ri·to·rial [ˌterɪˈtɔ:riəl, αμερικ -əˈ-] ΟΥΣ βρετ
II. ter·ri·to·rial [ˌterɪˈtɔ:riəl, αμερικ -əˈ-] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. territorial ΓΕΩΓΡ, ΠΟΛΙΤ:
2. territorial ΖΩΟΛ:
3. territorial esp αμερικ (relating to a Territory):
Landesrecht ουδ <-(e)s> kein pl
I. call [kɔ:l, αμερικ esp kɑ:l] ΟΥΣ
1. call (on the telephone):
Telefonat ουδ <-(e)s, -e>
[Telefon]anruf αρσ
to return sb's call
2. call (visit):
Besuch αρσ <-(e)s, -e>
call of a doctor, nurse
Hausbesuch αρσ <-(e)s, -e>
port of call ΝΑΥΣ
Vertreterbesuch αρσ <-(e)s, -e>
bei jdm vorbeischauen οικ
3. call (request to come):
to receive a call firemen, police
to receive a call doctor, nurse
4. call of an animal:
Ruf αρσ <-(e)s, -e>
Ruf αρσ <-(e)s, -e>
Schrei αρσ <-(e)s, -e>
Lockruf αρσ <-(e)s, -e>
Entenlocke θηλ ειδικ ορολ
ein Hilferuf αρσ
jdn rufen
5. call no pl (appeal):
to answer the call of nature χιουμ
mal kurz verschwinden οικ ευφημ
6. call no pl (vocation):
Berufung θηλ <-, -en>
to feel [or have] the call to do sth
sich αιτ [dazu] berufen fühlen, etw zu tun
7. call no pl (wake-up call):
8. call (request, desire):
Forderung θηλ <-, -en> nach +δοτ
9. call no pl ΟΙΚΟΝ (demand):
Nachfrage θηλ <-, -n> nach +δοτ
10. call no pl τυπικ also χιουμ (need):
Veranlassung θηλ <-, -en>
Grund αρσ <-es, Grün·de>
keinen Grund für etw αιτ haben
11. call (summoning) also ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ, ΘΈΑΤ:
Aufruf αρσ <-(e)s, -e> zu +δοτ
call for bids ΟΙΚΟΝ
12. call ΚΥΝΉΓΙ (on the horn):
Signal ουδ <-s, -e>
13. call Η/Υ:
14. call ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
Aufruf αρσ <-(e)s, -e>
Einzahlungsaufforderung θηλ <-, -en>
Zahlungsaufforderung θηλ <-, -en>
Kaufoption θηλ <-, -en>
Vorprämie θηλ ειδικ ορολ
Kaufoption θηλ <-, -en>
Schlusskurs αρσ <-es, -e>
Einforderung θηλ <-, -en>
Einzahlungsaufforderung θηλ <-, -en>
Aufforderung θηλ zur Einzahlung auf Aktien ειδικ ορολ
Tagesgeld ουδ <-(e)s, -er>
15. call (judgement, decision):
Entscheidung θηλ <-, -en>
call ΑΘΛ
it's your call οικ
to be a judgement call αμερικ
16. call ΝΟΜ (admission of barrister):
Zulassung θηλ <-, -en>
ιδιωτισμοί:
to be at sb's beck and call οικ
II. call [kɔ:l, αμερικ esp kɑ:l] ΡΉΜΑ μεταβ
1. call:
jdn rufen
to call sb collect αμερικ
2. call (name):
3. call (regard, describe as):
to call sth/sb sth you call this a meal?
4. call (shout):
to call sth
etw rufen
to call sth at [or to] sb
jdm etw zurufen
5. call (read aloud):
6. call (summon):
to call sb
jdn rufen
7. call (bring):
to call sb's attention to sth
jds Aufmerksamkeit auf etw αιτ lenken
sich αιτ an etw αιτ erinnern
8. call (summon to office):
to call sb
(by God) to be called [to do sth]
9. call (wake):
to call sb
jdn wecken
10. call (give orders for):
Wahlen ansetzen [o. τυπικ anberaumen]
11. call (predict result/outcome):
12. call αμερικ οικ (challenge):
to call sb on sth
jdn auf etw αιτ ansprechen
jdn wegen einer S. γεν zur Rede stellen
13. call ΑΘΛ:
to call a ball/pocket/shot αμερικ (in billiards, pool)
to call the game αμερικ
14. call ΧΡΗΜΑΤΟΠ (demand payment):
15. call ΝΟΜ:
to call sb to the bar βρετ
ιδιωτισμοί:
to call sb's bluff (ask to prove sth)
to call sb's bluff (challenge to do sth)
to call it a day οικ
etw sein Eigen nennen τυπικ
to call it quits οικ
to call one's shot αμερικ
to call a spade a spade usu χιουμ οικ
das Kind beim Namen nennen οικ μτφ
III. call [kɔ:l, αμερικ esp kɑ:l] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. call (telephone):
to call collect αμερικ
2. call (drop by):
to call [at sb's/on sb]
[bei jdm] vorbeischauen οικ
3. call (shout):
rufen <rief, gerufen>
call animal, bird
schreien <schrie, geschrie(e)n>
4. call (summon):
5. call ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
Καταχώριση OpenDict
call ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
call
to call for sth (demand) ΡΉΜΑ
to call up sb (draft) ΣΤΡΑΤ αμερικ
Καταχώριση OpenDict
call ΡΉΜΑ
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
call ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Call αρσ
Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen
territorial call [terɪˈtɔːrielˌkɔːl] ΟΥΣ (e.g. of gibbons)
Revierruf (z. B. von Gibbons)
Present
Icall
youcall
he/she/itcalls
wecall
youcall
theycall
Past
Icalled
youcalled
he/she/itcalled
wecalled
youcalled
theycalled
Present Perfect
Ihavecalled
youhavecalled
he/she/ithascalled
wehavecalled
youhavecalled
theyhavecalled
Past Perfect
Ihadcalled
youhadcalled
he/she/ithadcalled
wehadcalled
youhadcalled
theyhadcalled
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The regiment was formed in 1967 from a number of territorial transport regiments, with two transport squadrons and an ambulance squadron.
en.wikipedia.org
Territorial organization of the army that included fronts and independent military regions now took place.
en.wikipedia.org
They are territorial birds and often defend their booming grounds.
en.wikipedia.org
Males are highly territorial as they defend their nesting area from other males and other species.
en.wikipedia.org
It however did not decide on the question of territorial waters and maritime borders.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Context At the turn of the millennium, Benin established the legal framework for territorial administrative reform and the transfer of competencies and resources from central government to regional and local authorities.
[...]
www.giz.de
[...]
Ausgangssituation Zur Jahrtausendwende hat Benin die gesetzlichen Grundlagen für eine territoriale Verwaltungsreform und die Übertragung von Kompetenzen und Ressourcen von der Zentralregierung an die Gebietskörperschaften gelegt.
[...]
[...]
The project is adopting a territorial approach to social intervention and applying this to one rural and one urban pilot region.
[...]
www.giz.de
[...]
Das Projekt basiert auf einem territorialen Ansatz für soziale Intervention und wendet ihn in einer ländlichen und einer städtischen Pilotregion an.
[...]
[...]
The focus on approaches is to improve environmental quality of smaller urban centres and suburban areas, will contribute significantly to strengthening territorial cohesion by supporting polycentric structures, which require a mix of larger and smaller urban areas to operate.
[...]
www.fh-erfurt.de
[...]
Die Konzentration liegt auf der Verbesserung der ökologischen Qualität der kleineren städtischen Zentren und vorstädtischen Gebiete, dies wird einen wichtigen Beitrag zur Stärkung des territorialen Zusammenhalts durch die Unterstützung von polyzentrischen Strukturen liefern.
[...]
[...]
In this context interoperable electronic documents and messages (i.e. electronic sea waybill) are provided to enhance the efficiency of door-to door MOS supply chains, facilitating intra-community trade and increase European territorial cohesion.
[...]
www.hafen-hamburg.de
[...]
In diesem Zusammenhang werden interoperable elektronische Dokumente und Nachrichten (z.B. der elektronische Seefrachtbrief) bereitgestellt, um die Effektivität von Tür-zu-Tür-Transportketten auf den MoS zu verbessern, innergemeinschaftlichen Handel zu erleichtern und den europäischen territorialen Zusammenhalt zu erhöhen.
[...]