Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

shitll
Se libérer
I. break free ΡΉΜΑ [βρετ breɪk -, αμερικ breɪk -] (break free)
break free prisoner:
to break free of family
to break free of captor
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to break free person, animal:
to break free of or from influence, restriction
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. free [βρετ friː, αμερικ fri] ΟΥΣ a. free period ΣΧΟΛ
heure θηλ de libre
II. free [βρετ friː, αμερικ fri] ΕΠΊΘ
1. free (unhindered, unrestricted):
free person, country, election, press, translation
free after ουσ access, choice
to break free of or from influence, restriction
to set sb free from situation, task
2. free (not captive or tied):
free person, limb
free animal, bird
to set [sb/sth] free prisoner, hostage
to set [sb/sth] free animal, bird
extirper une personne/un animal (from, of de)
to pull sth free object, shoe
to break free person, animal:
3. free (devoid):
to be free from or of sb person:
free of or from tax ΧΡΗΜΑΤΟΠ
free of or from interest ΧΡΗΜΑΤΟΠ
4. free (costing nothing):
free ticket, meal, delivery, sample
he's had a free ride μτφ
5. free (not occupied):
free person, time, morning, chair, room
6. free (generous, lavish):
to be free with food, drink
to be free with compliments, advice
7. free (familiar):
8. free ΧΗΜ:
free atom, nitrogen
9. free ΓΛΩΣΣ:
free form, morpheme
free vowel, stress
III. free [βρετ friː, αμερικ fri] ΕΠΊΡΡ
1. free (at liberty):
free run, roam
to go free hostage:
to go free murderer, criminal:
2. free (without payment):
free give, mend, repair, travel
IV. free [βρετ friː, αμερικ fri] ΡΉΜΑ μεταβ
1. free (set at liberty):
free (from prison, captivity, slavery, chains, trap) person, animal
to free sth from sth
to free sb from prison
to free sb from burden, prejudice
to free sb from blame, responsibility
to free sb from oppression, anxiety, guilt
to free sb from suffering, disease
2. free (make available):
free money, capital, resources
free person, hands
V. to free oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to free oneself αυτοπ ρήμα (from chains, wreckage):
to free oneself from chains, wreckage
to free oneself from control, restriction, influence
to free oneself from blame, responsibility
to free oneself from anxiety, guilt
VI. -free ΣΎΝΘ
VII. for free ΕΠΊΡΡ
for free give, mend, repair, work:
VIII. free [βρετ friː, αμερικ fri]
donner carte blanche à qn (in pour)
avoir carte blanche (in pour, in doing pour faire)
trouble-free [βρετ ˌtrʌb(ə)lˈfriː, αμερικ ˌtrəblˈfri] ΕΠΊΘ
trouble-free period, operation:
to be trouble-free machine:
to be trouble-free meeting:
tax-free ΕΠΊΘ
tax-free income:
I. lunch [βρετ lʌn(t)ʃ, αμερικ lən(t)ʃ] ΟΥΣ
déjeuner αρσ
II. lunch [βρετ lʌn(t)ʃ, αμερικ lən(t)ʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
déjeuner (on, off de)
III. lunch [βρετ lʌn(t)ʃ, αμερικ lən(t)ʃ]
out to lunch οικ
dingue οικ
lead-free [βρετ lɛdˈfriː, αμερικ lɛdˈfri] ΕΠΊΘ
country [βρετ ˈkʌntri, αμερικ ˈkəntri] ΟΥΣ
1. country (nation, people):
pays αρσ
to go to the country βρετ ΠΟΛΙΤ
2. country (native land):
patrie θηλ
3. country:
campagne θηλ
in the country προσδιορ person, road, life
in the country scene
4. country (area):
région θηλ
5. country ΜΟΥΣ:
country (music) θηλ
country, a. country music προσδιορ music, singer
I. break [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΟΥΣ
1. break (fracture):
fracture θηλ
2. break (crack):
fêlure θηλ
3. break (gap):
brèche θηλ
espace αρσ
rupture θηλ
pause θηλ
entracte αρσ
trou αρσ
espace αρσ
4. break ΡΑΔΙΟΦ, TV:
5. break (pause) (gen):
pause θηλ
break ΣΧΟΛ
give us a break οικ!
fiche-nous la paix! οικ
6. break (holiday):
vacances θηλ πλ
7. break (departure):
break μτφ
rupture θηλ (with avec)
8. break (opportunity):
break οικ
chance θηλ
1973 a été l'année de sa veine οικ
un coup de veine οικ
des déboires αρσ πλ
9. break (dawn):
10. break (escape bid):
se faire la belle οικ
11. break (in tennis):
break αρσ
12. break (in snooker, pool) (first shot):
13. break ΜΟΥΣ (in jazz):
break αρσ
II. break <απλ παρελθ broke, μετ παρακειμ broken> [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (damage):
break chair, eggs, rope, stick, toy, glass, plate, window, machine
to break one's back κυριολ
to break one's neck κυριολ
2. break (split, rupture):
break seal
break sentence, word
to break surface diver, submarine:
3. break (interrupt):
break person: silence
break shout, siren: silence
break circuit, current
break monotony, spell
break ties, links
rompre (with avec)
sortir de son silence (on à propos de)
4. break (disobey):
break law
break embargo, blockade, conditions, terms
break treaty
break commandment, rule
break strike
break vow
break appointment
5. break (exceed, surpass):
break speed limit, bounds
break record, opponent
break speed barrier
break class barrier
6. break (lessen the impact of):
break wind
break branches: fall
break hay: fall
7. break (destroy) μτφ troops:
break rebellion
break person, resistance, determination, will
to break sb's hold over sb
8. break (ruin):
break person
9. break ΙΠΠΑΣ:
break young horse
10. break (in tennis):
11. break ΣΤΡΑΤ:
break officer
12. break (decipher):
break cipher, code
13. break (leave):
14. break (announce):
break news
break truth
III. break <απλ παρελθ broke, μετ παρακειμ broken> [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (be damaged):
break branch, chair, egg, handle, tooth, string, plate, glass, window:
break arm, bone, leg:
break bag:
2. break (separate):
break clouds:
break waves:
se briser (against contre, on, over sur)
3. break ΑΘΛ:
break boxers:
4. break (stop for a rest):
5. break (change):
break good weather:
break drought, heatwave:
break luck:
6. break (begin):
break day:
break storm:
break scandal, news story:
7. break (discontinue):
8. break (weaken):
9. break (change tone):
break boy's voice:
10. break (in snooker, pool):
I. free <-r, -est> [fri:] ΕΠΊΘ
1. free (not tied up or restricted) a. μτφ:
free person, country, elections
to set sb/sth free
libérer qn/qc
to be free to +infin
être libre de +infin
feel free to +infin
to leave sb free to +infin
laisser qn libre de +infin
to go into free fall ΧΡΗΜΑΤΟΠ
2. free (costing nothing):
free sample
3. free (not occupied):
free seat
4. free (without):
free of [or from] sth
5. free (giving in large amounts):
to make free with sth μειωτ
6. free (not strict):
free translation
ιδιωτισμοί:
II. free [fri:] ΕΠΊΡΡ
1. free (in freedom):
2. free (costing nothing):
for free οικ
III. free [fri:] ΡΉΜΑ μεταβ
1. free (release):
to free sb/sth from sth
libérer qn/qc de qc
2. free (relieve):
to free sb/sth from sth
soulager qn/qc de qc
3. free (make available):
to free sth for sth
to free (up) a week to +infin
to free sb to +infin
laisser du temps à qn pour +infin
I. break [breɪk] ΟΥΣ
1. break (gap):
trou αρσ
break crack
fêlure θηλ
break into two parts
fracture θηλ
2. break (interruption):
break in conversation, for snack
pause θηλ
break in output
3. break ΣΧΟΛ:
4. break (escape):
évasion θηλ
5. break:
lever αρσ du jour
6. break (opportunity):
chance θηλ
7. break ΑΘΛ:
break αρσ
ιδιωτισμοί:
rompre avec qn/qc
II. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (shatter):
2. break (damage):
3. break μτφ:
4. break ΑΕΡΟ:
5. break (interrupt):
to break (off) sth
to break one's step [or stride] ΣΤΡΑΤ
6. break (put an end to):
break record
break strike
to break sb's spirit [or will]
7. break ΑΘΛ:
8. break (violate):
break law
break treaty
break date
9. break (forcefully end):
10. break (decipher):
break code
11. break (make public):
12. break (make change for):
break banknote
13. break ΣΤΡΑΤ:
ιδιωτισμοί:
to break one's back [or ass αμερικ] οικ
to break the back of sth αυστραλ, βρετ
to break the bank ειρων
to break bread ΘΡΗΣΚ
to break the ice οικ
III. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (shatter):
2. break (separate):
3. break (interrupt):
4. break (strike):
5. break (change sound):
break voice at puberty
break with emotion
6. break (begin):
break storm, scandal
break day
7. break ΑΘΛ:
ιδιωτισμοί:
Καταχώριση OpenDict
free ΡΉΜΑ
I. break [breɪk] ΟΥΣ
1. break (gap):
trou αρσ
break crack
fêlure θηλ
break into two parts
fracture θηλ
2. break (interruption):
break in conversation, for snack
pause θηλ
break in output
3. break ΣΧΟΛ:
4. break (escape):
évasion θηλ
5. break:
lever αρσ du jour
6. break (opportunity):
chance θηλ
7. break sports:
break αρσ
ιδιωτισμοί:
rompre avec qn/qc
II. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (shatter):
2. break (damage):
3. break μτφ:
4. break ΑΕΡΟ:
5. break (interrupt):
to break (off) sth
to break one's step [or stride] ΣΤΡΑΤ
6. break (put an end to):
break record
break strike
to break sb's spirit [or will]
7. break sports:
8. break (violate):
break law
break treaty
break date
9. break (forcefully end):
10. break (decipher):
break code
11. break (make public):
12. break (make change for):
break bank note
13. break ΣΤΡΑΤ:
ιδιωτισμοί:
to break the bank ειρων
to break bread ΘΡΗΣΚ
to break the ice οικ
III. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (shatter):
2. break (separate):
3. break (interrupt):
4. break (strike):
5. break (change sound):
break voice at puberty
break with emotion
6. break (begin):
break storm, scandal
break day
7. break sports:
ιδιωτισμοί:
I. free <-r, -est> [fri] ΕΠΊΘ
1. free (not tied up or restricted) a. μτφ:
free person, country, elections
to set sb/sth free
libérer qn/qc
to be free to +infin
être libre de +infin
feel free to +infin
to leave sb free to +infin
laisser qn libre de +infin
to go into free fall ΧΡΗΜΑΤΟΠ
2. free (costing nothing):
free sample
3. free (not occupied):
free seat
4. free (without):
free of [or from] sth
5. free (giving in large amounts):
to make free with sth μειωτ
6. free (not strict):
free translation
ιδιωτισμοί:
II. free [fri] ΕΠΊΡΡ
1. free (in freedom):
2. free (costing nothing):
for free οικ
III. free [fri] ΡΉΜΑ μεταβ
1. free (release):
to free sb/sth from sth
libérer qn/qc de qc
2. free (relieve):
to free sb/sth from sth
soulager qn/qc de qc
3. free (make available):
to free sth for sth
to free (up) a week to +infin
to free sb to +infin
laisser du temps à qn pour +infin
Present
Ifree
youfree
he/she/itfrees
wefree
youfree
theyfree
Past
Ifreed
youfreed
he/she/itfreed
wefreed
youfreed
theyfreed
Present Perfect
Ihavefreed
youhavefreed
he/she/ithasfreed
wehavefreed
youhavefreed
theyhavefreed
Past Perfect
Ihadfreed
youhadfreed
he/she/ithadfreed
wehadfreed
youhadfreed
theyhadfreed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
This may also free up short supplies of summer time water for other beneficial uses.
en.wikipedia.org
A press release about the campaign called her the embodiment of a free-spirit on the cusp of womanhood (she would stay with the brand for a two-season run).
en.wikipedia.org
Free-range chicken is a chicken that is allowed to eat and roam in its natural habitat.
www.jamaicaobserver.com
Also, finding the first free pty master can be racy unless a locking scheme is adopted.
en.wikipedia.org
This also applies to shipments that are transported out of a free port.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "break free" σε άλλες γλώσσες