Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Min
chiamata con addebito inverso
reverse charge call [rɪˈvɜːsˌtʃɑːdʒˌkɔːl] ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. charge [βρετ tʃɑːdʒ, αμερικ tʃɑrdʒ] ΟΥΣ
1. charge (fee):
spese θηλ πλ
2. charge ΝΟΜ:
accusa θηλ
to put sb on a charge for theft ΣΤΡΑΤ
3. charge (accusation):
accusa θηλ (of di)
this leaves you open to charges of nepotism, cynicism
4. charge ΣΤΡΑΤ (attack):
carica θηλ (against contro)
5. charge ΕΜΠΌΡ (credit account):
6. charge (control):
to be in charge ΣΤΡΑΤ
to put sb in charge of company, plane, project
to put sb in charge of transport, training
7. charge (person in one's care):
allievo αρσ / allieva θηλ
paziente αρσ θηλ
8. charge (explosive):
carica θηλ
9. charge:
charge ΗΛΕΚ, ΦΥΣ
carica θηλ
10. charge (burden):
carico αρσ
fardello αρσ (on per)
11. charge ΘΡΗΣΚ:
cura θηλ
II. charge [βρετ tʃɑːdʒ, αμερικ tʃɑrdʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. charge:
charge ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ customer
charge commission, interest
to charge sb for sth postage, call
fare pagare qc a qn
2. charge (pay on account):
to charge sth to account
3. charge ΝΟΜ police:
charge suspect
to charge sb with crime
4. charge (accuse):
accusare, incolpare (with di)
5. charge (rush at):
charge enemy
charge gates
charge bull: person
6. charge:
charge ΗΛΕΚ, ΦΥΣ battery, particle
7. charge (order) τυπικ:
III. charge [βρετ tʃɑːdʒ, αμερικ tʃɑrdʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. charge (demand payment):
to charge for delivery, admission
2. charge (rush at):
to charge at troops: enemy
to charge at troops: gates
to charge at bull: person
3. charge (run):
precipitarsi (into in; out of fuori da)
to charge across or through room, garden
to charge up, down stairs, road
I. reverse [βρετ rɪˈvəːs, αμερικ rəˈvərs] ΟΥΣ
1. reverse (opposite):
2. reverse (back):
3. reverse (setback):
rovescio αρσ
4. reverse ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
to go into reverse driver:
to go into reverse μτφ process:
II. reverse [βρετ rɪˈvəːs, αμερικ rəˈvərs] ΕΠΊΘ
1. reverse (opposite):
reverse argument, effect
reverse direction
reverse trend
2. reverse (other):
3. reverse (backwards):
reverse somersault
4. reverse ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
ιδιωτισμοί:
in reverse do, function
III. reverse [βρετ rɪˈvəːs, αμερικ rəˈvərs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. reverse (invert):
reverse order, trend, process, policy
2. reverse (exchange, switch):
reverse roles
3. reverse βρετ ΠΟΛΙΤ:
reverse defeat
4. reverse:
reverse ΤΕΧΝΟΛ, ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ mechanism, machine
5. reverse ΝΟΜ:
6. reverse ΤΗΛ:
IV. reverse [βρετ rɪˈvəːs, αμερικ rəˈvərs] ΡΉΜΑ αμετάβ
reverse driver:
CALL ΟΥΣ
CALL → computer-aided language learning
computer-aided language learning [kəmˌpjuːtəreɪdɪdˈlæŋɡwɪdʒˌlɜːnɪŋ] ΟΥΣ
I. call [βρετ kɔːl, αμερικ kɔl] ΟΥΣ
1. call ΤΗΛ:
telefonata θηλ
chiamata θηλ (from da)
2. call (audible cry):
grido αρσ (for di)
grido αρσ
richiamo αρσ
3. call (summons):
chiamata θηλ
appello αρσ
4. call (visit):
visita θηλ
fare visita (on a)
to pay a call ευφημ
5. call (demand):
richiesta θηλ
domanda θηλ
there's no call for it ΕΜΠΌΡ
6. call (need):
7. call (allure):
richiamo αρσ (of di)
8. call ΑΘΛ:
fischio αρσ
decisione θηλ
9. call ΟΙΚΟΝ:
richiesta θηλ
chiamata θηλ
10. call (duty):
to be on call doctor:
to be on call engineer:
11. call ΘΡΗΣΚ (vocation):
vocazione θηλ
II. call [βρετ kɔːl, αμερικ kɔl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. call (say loudly):
call, also call out name, number
call, also call out answer, instructions
call, also call out result, flight
to call the register ΣΧΟΛ
to call heads or tails ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
2. call:
call (summon) lift
call (by shouting) person, animal, witness
call (by phone) person, police, taxi
call (by letter) applicant, candidate
3. call (telephone):
call, also call up person, institution, number
chiamare, telefonare a (at a; from da)
don't call us, we'll call you χιουμ
4. call (give a name):
call person, baby, animal, place, product
chiamare (by con)
call book, film, music, play
5. call (arrange):
call strike
call conference, meeting
call rehearsal
call election
6. call (waken):
call person
7. call (describe as):
call that a garden! οικ
(let's) call it £5
8. call ΑΘΛ:
call referee, linesman:
9. call ΟΙΚΟΝ:
call loan
10. call Η/Υ:
call file
call program
III. call [βρετ kɔːl, αμερικ kɔl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. call person, animal:
(cry out) call, also call out
London calling ΡΑΔΙΟΦ
2. call (telephone):
3. call (visit):
to call at person: person, shop
to call at person: bank, library, town
to call at train: town, station
to call at boat: port
4. call (tossing coins, racket):
IV. to call oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to call oneself Smith, Bob
to call oneself (claim to be) poet, designer
V. call [βρετ kɔːl, αμερικ kɔl]
I. charge [tʃɑ:rdʒ] ΟΥΣ
1. charge (cost):
spese θηλ pl
2. charge ΝΟΜ (accusation):
accusa θηλ
3. charge (attack):
carica θηλ
charge ΑΘΛ
attacco αρσ
4. charge (authority):
to be in charge of sb/sth
5. charge ΗΛΕΚ:
carica θηλ
6. charge (load):
carico αρσ
II. charge [tʃɑ:rdʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. charge ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
2. charge (attack):
to charge at sb/sth
caricare qu/qc
3. charge ΗΛΕΚ:
III. charge [tʃɑ:rdʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. charge ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (ask a price):
to charge sth to sb's account
2. charge ΝΟΜ (accuse):
3. charge ΣΤΡΑΤ, ΗΛΕΚ:
I. reverse [rɪ·ˈvɜ:rs] ΡΉΜΑ μεταβ (turn other way)
reverse policy
reverse situation
reverse judgment
II. reverse [rɪ·ˈvɜ:rs] ΡΉΜΑ αμετάβ
reverse order, situation:
III. reverse [rɪ·ˈvɜ:rs] ΟΥΣ
1. reverse:
2. reverse ΑΥΤΟΚ (gear):
3. reverse (setback):
insuccesso αρσ
4. reverse (the back):
retro αρσ αμετάβλ
reverse of cloth
rovescio αρσ
reverse of document
dorso αρσ
IV. reverse [rɪ·ˈvɜ:rs] ΕΠΊΘ
1. reverse (inverse):
2. reverse (opposite):
reverse direction
I. call [kɔ:l] ΟΥΣ
1. call (telephone):
chiamata θηλ
2. call (visit):
visita θηλ
3. call (shout):
grido αρσ
4. call (animal cry):
richiamo αρσ
5. call a. ΠΟΛΙΤ:
appello αρσ
6. call a. ΟΙΚΟΝ:
richiesta θηλ
denaro αρσ a vista
7. call τυπικ (need):
8. call (decision):
decisione θηλ
9. call (attraction):
richiamo αρσ
ιδιωτισμοί:
II. call [kɔ:l] ΡΉΜΑ μεταβ
1. call (name, address as):
2. call (telephone):
3. call (make noise to attract):
4. call (ask to come):
5. call (ask for quiet):
6. call (reprimand):
7. call (regard as):
8. call (decide to have):
III. call [kɔ:l] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. call (telephone):
2. call (drop by):
3. call (shout):
Καταχώριση OpenDict
call ΟΥΣ
this was a bad call οικ
Present
Icharge
youcharge
he/she/itcharges
wecharge
youcharge
theycharge
Past
Icharged
youcharged
he/she/itcharged
wecharged
youcharged
theycharged
Present Perfect
Ihavecharged
youhavecharged
he/she/ithascharged
wehavecharged
youhavecharged
theyhavecharged
Past Perfect
Ihadcharged
youhadcharged
he/she/ithadcharged
wehadcharged
youhadcharged
theyhadcharged
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Disc jockeys made liberal use of listener requests and call-in contests.
en.wikipedia.org
Insofar as the new abstract painters employ old tropes and methods with a certain insouciant abandon, one might call them the new casualists.
www.brooklynrail.org
Presto will also centralize its operational logistics, such as farecard procurement, reporting services, and a customer call centre.
en.wikipedia.org
Attempting to call for emergency assistance reveals that no outgoing calls can be made.
en.wikipedia.org
Information on chargeable events includes time of call set-up, duration of the call, amount of data transferred, etc.
en.wikipedia.org