Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dynamische
segundo

Oxford Spanish Dictionary

I. second best [αμερικ ˌsɛkən(d) ˈbɛst, βρετ] ΕΠΊΘ

II. second best [αμερικ ˌsɛkən(d) ˈbɛst, βρετ] ΕΠΊΡΡ

III. second best [αμερικ ˌsɛkən(d) ˈbɛst, βρετ] ΟΥΣ U

Oxford Spanish Dictionary
Oxford Spanish Dictionary

I. best [αμερικ bɛst, βρετ bɛst] ΕΠΊΘ

best υπερθ of good

the best things in life are free παροιμ
best before July 29”

II. best [αμερικ bɛst, βρετ bɛst] ΕΠΊΡΡ

1. best υπερθ of well

he always knows best ειρων

ιδιωτισμοί:

I'd best be on my way βρετ οικ

III. best [αμερικ bɛst, βρετ bɛst] ΟΥΣ

1.1. best + ενικ ρήμα:

por la mañana no es cuando me veo mejor λατινοαμερ
he gave of his best τυπικ

1.2. best + pl ρήμα:

he's one of the best οικ
es un tipo genial οικ

2.1. best:

2.2. best:

3.1. best (in greetings):

¡que te (or les etc.) vaya bien!

3.2. best ΑΘΛ:

récord αρσ

IV. best [αμερικ bɛst, βρετ bɛst] ΡΉΜΑ μεταβ

I. well2 ΟΥΣ

1.1. well (for water):

pozo αρσ
aljibe αρσ

1.2. well (for oil, gas):

pozo αρσ

2.1. well (for stairs):

2.2. well (for ventilation):

well βρετ
patio αρσ
well βρετ
patio αρσ de luces
well βρετ
patio αρσ de luz
well βρετ
pozo αρσ de aire

2.3. well (in UK lawcourt):

3. well (luck):

desearle suerte a alguien

II. well2 ΡΉΜΑ αμετάβ

well water:

I. well1 <comp better, superl best> [αμερικ wɛl, βρετ wɛl] ΕΠΊΡΡ

1. well (to high standard, satisfactorily):

well sing/write/work
to go well performance/operation:

2. well (thoroughly):

well wash/dry/know

3.1. well (considerably):

well χωρίς συγκρ

3.2. well (with justification):

4.1. well (advantageously):

well marry
to do well to + infin
hacer bien en +  infin
to do well to + infin
deber +  infin

4.2. well (favorably):

hablar bien de alguien

5.1. well in phrases:

5.2. well in phrases:

5.3. well in phrases:

II. well1 <comp better, superl best> [αμερικ wɛl, βρετ wɛl] ΕΠΊΘ

1. well (healthy):

he's not a well man βρετ

2. well (pleasing, satisfactory):

3.1. well (desirable, advisable):

well τυπικ

ιδιωτισμοί:

III. well1 [αμερικ wɛl, βρετ wɛl] ΕΠΙΦΏΝ

1.1. well (introducing topic, sentence):

1.2. well (continuing):

1.3. well (expressing hesitation):

do you like it? — well
¿te gusta? — pues
do you like it? — well
¿te gusta? — esteesp λατινοαμερ

2.1. well (expressing surprise):

well, I never or βρετ also never did! παρωχ
well, I'll be! αμερικ

2.2. well (expressing indignation):

well! he can talk!

2.3. well (dismissively):

¡bah!

2.4. well (expressing resignation):

3.1. well (expressing expectation):

3.2. well (expressing skepticism):

I. good <comp better, superl best> [αμερικ ɡʊd, βρετ ɡʊd] ΕΠΊΘ The usual translation of good, bueno, becomes buen when it precedes a masculine singular noun.

1. good food/quality/book/school:

tiene rico or buen olor λατινοαμερ
to come good βρετ οικ our team came good in the end

2. good (creditable):

good work/progress/results
se recibió con muy buena nota λατινοαμερ

3. good (opportune, favorable):

good moment/day/opportunity
you're looking good αμερικ οικ

4. good (advantageous):

good deal/terms/investment/position

5. good (useful, suitable):

good advice/suggestion/plan

6. good (healthy, wholesome):

good diet/habit/exercise

7. good (attractive):

8.1. good (virtuous, upright):

good man/woman

8.2. good (kind):

¿tendría la bondad de ayudarme? τυπικ
your good lady βρετ παρωχ or χιουμ
my good man/woman παρωχ

8.3. good (well-behaved):

good child/dog

9.1. good (in greetings):

how are you? — I'm good οικ

9.2. good (in interj phrases):

very good sir/madam τυπικ
that's all, sergeantvery good, sir! βρετ

10. good (pleasant):

11. good (decent, acceptable):

12. good (sound):

good customer/payer
he should be good for $50, 000
the ball is good ΑΘΛ

13.1. good (skilled, competent):

good doctor/singer/sportsman
to be good at sth/-ing to be good at languages

13.2. good (devoted, committed):

good wife/husband/parent/friend

14. good (valid):

good argument/excuse
that's a good one! ειρων
¡ésa que es buena! ειρων

15.1. good (substantial, considerable):

good meal/salary/distance
there were a good many or βρετ also a good few people there

15.2. good (not less than):

16. good (thorough, intense):

good rest/scolding

17. good οικ (for emphasis):

ιδιωτισμοί:

II. good [αμερικ ɡʊd, βρετ ɡʊd] ΟΥΣ

1.1. good U (moral right):

bien αρσ
to be up to no good οικ
to be up to no good οικ

1.2. good (people):

the good + pl ρήμα

2.1. good U (benefit):

bien αρσ
for the good of sb/sth
por el bien de alguien/algo
to do sb/sth good
hacerle bien a alguien/algo
much good may it do you! ειρων
to be in good with sb οικ
estar a bien con alguien

2.2. good U (use):

2.3. good U (in phrases):

3.1. good <goods, pl > (merchandise):

artículos αρσ πλ
mercancías θηλ πλ
mercaderías θηλ πλ Ν Αμερ
manufacturas θηλ πλ
artículos αρσ πλ de punto
géneros αρσ πλ de punto Ισπ
to get/have the goods on sb αμερικ οικ
to get/have the goods on sb προσδιορ train/wagon βρετ
to get/have the goods on sb depot
to get/have the goods on sb depot
de mercaderías Ν Αμερ

3.2. good <goods, pl > (property):

good τυπικ
bienes αρσ πλ
goods and chattels βρετ
bienes αρσ πλ muebles

III. good [αμερικ ɡʊd, βρετ ɡʊd] ΕΠΊΡΡ

1. good as intensifier:

you messed that up good and proper, didn't you? βρετ οικ
metiste bien la pata, ¿no? οικ

2.1. good οικ αμερικ (well):

2.2. good οικ αμερικ (thoroughly):

I. better [αμερικ ˈbɛdər, βρετ ˈbɛtə] ΕΠΊΘ

1.1. better quality/doctor/method/price:

1.2. better (more suitable, desirable):

better suggestion/plan/date

2. better pred (recovered from illness):

II. better [αμερικ ˈbɛdər, βρετ ˈbɛtə] ΕΠΊΡΡ

1. better συγκρ of well

2. better:

3. better (more):

better αμερικ

III. better [αμερικ ˈbɛdər, βρετ ˈbɛtə] ΟΥΣ

1.1. better (superior of two):

to get the better of sb/sth

1.2. better <betters, pl > (superiors):

superiores αρσ πλ

2. better (gambler):

apostador αρσ / apostadora θηλ

IV. better [αμερικ ˈbɛdər, βρετ ˈbɛtə] ΡΉΜΑ μεταβ

1. better (improve):

better conditions/lot
better chances

2. better (surpass):

better score/record
better score/record

I. second1 [αμερικ ˈsɛkənd, βρετ ˈsɛk(ə)nd] ΕΠΊΘ

1.1. second:

ya se ha repetido Χιλ
martes/semana por medio CSur Περού

1.2. second (in seniority, standing):

2. second (elliptical use):

II. second1 [αμερικ ˈsɛkənd, βρετ ˈsɛk(ə)nd] ΕΠΊΡΡ

1. second (in position, time, order):

2. second (secondly):

3. second (second class) ΣΙΔΗΡ:

second travel

4. second (with superlative):

III. second1 [αμερικ ˈsɛkənd, βρετ ˈsɛk(ə)nd] ΟΥΣ

1.1. second ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:

second, a. second gear χωρίς άρθ
segunda θηλ

1.2. second (in competition):

1.3. second βρετ ΠΑΝΕΠ:

2. second (attendant):

segundo αρσ
padrino αρσ

3. second (substandard product):

4. second <seconds, pl > (second helping) οικ:

¿puedo repetirme? Χιλ

5. second ΜΟΥΣ:

segunda θηλ

IV. second1 [αμερικ ˈsɛkənd, βρετ ˈsɛk(ə)nd] ΡΉΜΑ μεταβ (support)

second motion/candidate
second motion/candidate

second2 [αμερικ ˈsɛkənd, βρετ ˈsɛk(ə)nd] ΟΥΣ

1. second (of time):

segundo αρσ

2. second (moment):

segundo αρσ

3. second (of angle):

segundo αρσ

second3 [αμερικ səˈkɑnd, βρετ sɪˈkɒnd] ΡΉΜΑ μεταβ

second (attach) βρετ:

to second sb (to sth)

στο λεξικό PONS

I. second-best ΕΠΊΘ

to be second-best person
to be second-best option

II. second-best ΟΥΣ

segundo(-a) αρσ (θηλ)

III. second-best ΕΠΊΡΡ

στο λεξικό PONS

I. best [best] ΕΠΊΘ

best υπερθ of good

II. best [best] ΕΠΊΡΡ

best υπερθ of well

a lo mucho Μεξ

III. best [best] ΟΥΣ χωρίς πλ

1. best (the finest):

2. best ΑΘΛ:

récord αρσ

IV. best [best] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ

I. well2 [wel] ΟΥΣ (hole for water etc.)

pozo αρσ

II. well2 [wel] ΡΉΜΑ αμετάβ (flow)

to well up in sth
to well (up) out of sth water

I. well1 [wel] better, best better, best ΕΠΊΘ

II. well1 [wel] better, best better, best ΕΠΊΡΡ

1. well (in a satisfactory manner):

to do sth as well as ...

2. well (thoroughly, fully, extensively):

3. well (very, completely):

4. well (fairly, reasonably):

ιδιωτισμοί:

to be well away βρετ οικ (completely absorbed)
as well βρετ (also)
to be well in with sb βρετ οικ, to be in well with sb αμερικ οικ
to be well in with sth βρετ οικ, to be in well with sth αμερικ οικ
to be well out of it βρετ, αυστραλ

III. well1 [wel] better, best better, best ΕΠΙΦΏΝ (exclamation)

I. good [gʊd] better, best ΕΠΊΘ

1. good (of high quality):

2. good (skilled):

to be good at [or in] sth/doing sth
to be good at sth

3. good (pleasant):

4. good (appealing to senses):

5. good (favourable):

good luck (in sth)
to be a good thing [or job βρετ] that ...
ser bueno que... +subj

6. good (beneficial):

to be good for sb/sth

7. good (useful):

8. good (appropriate):

good choice, decision

9. good (kind):

10. good (moral):

11. good (well-behaved):

12. good (thorough):

13. good:

14. good (substantial):

15. good ΜΑΓΕΙΡ:

16. good (almost, virtually):

17. good (said to emphasize):

18. good (said to express affection):

ιδιωτισμοί:

II. good [gʊd] better, best ΟΥΣ χωρίς πλ

1. good (moral force, not evil):

bien αρσ

2. good (profit, benefit):

beneficio αρσ

3. good pl (moral people):

ιδιωτισμοί:

III. good [gʊd] better, best ΕΠΊΡΡ

1. good διάλ οικ (well):

2. good (thoroughly):

IV. good [gʊd] better, best ΕΠΙΦΏΝ

1. good (to express approval):

2. good (to express surprise, shock):

3. good (said as greeting):

4. good βρετ (said to accept order):

I. second1 [ˈsekənd] ΕΠΊΘ

1. second (after first):

to be second only to sb/sth

2. second (another):

on second thoughts βρετ, αυστραλ, on second thought αμερικ, αυστραλ

3. second βρετ, αυστραλ:

the second floor βρετ
the second floor βρετ
el tercer piso λατινοαμερ
the second floor αμερικ
the second floor αμερικ
el segundo piso λατινοαμερ

II. second1 [ˈsekənd] ΟΥΣ

1. second βρετ (second-class degree):

2. second χωρίς πλ (second gear):

segunda θηλ

3. second pl (extra helping):

4. second ΕΜΠΌΡ (imperfect item):

5. second (in duel):

padrino αρσ

6. second ΜΟΥΣ:

segunda θηλ

7. second (seconder):

III. second1 [ˈsekənd] ΕΠΊΡΡ

1. second (second place):

2. second (second class):

IV. second1 [ˈsekənd] ΡΉΜΑ μεταβ

1. second (support in debate):

2. second τυπικ (back up):

second2 [ˈsekənd] ΟΥΣ (unit of time)

segundo αρσ

second3 [sɪˈkɒnd, αμερικ -ˈkɑ:nd] ΡΉΜΑ μεταβ βρετ, αυστραλ

second officer, staff:

στο λεξικό PONS

second best ΟΥΣ

segundo(-a) αρσ (θηλ)

I. second-best ΕΠΊΘ

to be second-best person
to be second-best option

II. second-best ΕΠΊΡΡ

στο λεξικό PONS

I. best [best] ΕΠΊΘ

best υπερθ of good

II. best [best] ΕΠΊΡΡ

best υπερθ of well

a lo mucho Μεξ

III. best [best] ΟΥΣ

1. best (the finest):

all the best! οικ

2. best ΑΘΛ:

récord αρσ

IV. best [best] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ

I. well2 [wel] ΟΥΣ (hole for water etc.)

pozo αρσ

II. well2 [wel] ΡΉΜΑ αμετάβ (flow)

to well up in sth
to well (up) out of sth water

I. well1 <better, best> [wel] ΕΠΊΘ

II. well1 <better, best> [wel] ΕΠΊΡΡ

1. well (in a satisfactory manner):

to do sth as well as...

2. well (thoroughly, fully, extensively):

3. well (very, completely):

4. well (fairly, reasonably):

ιδιωτισμοί:

to be in well with sb οικ
to be in well with sth οικ

III. well1 [wel] ΕΠΙΦΏΝ (exclamation)

I. good <better, best> [gʊd] ΕΠΊΘ

1. good (of high quality):

2. good (skilled):

to be good at sth

3. good (pleasant):

4. good (appealing to senses):

5. good (favorable):

good luck (in sth)
ser bueno que... +subj

6. good (beneficial):

to be good for sb/sth

7. good (useful):

8. good (appropriate):

good choice, decision

9. good (kind):

10. good (moral):

11. good (well-behaved):

12. good (thorough):

13. good:

14. good (substantial):

15. good culin:

16. good (almost, virtually):

17. good (said to emphasize):

18. good (said to express affection):

ιδιωτισμοί:

II. good [gʊd] ΟΥΣ

1. good (moral force, not evil):

bien αρσ

2. good (profit, benefit):

beneficio αρσ

3. good pl (moral people):

ιδιωτισμοί:

III. good [gʊd] ΕΠΊΡΡ οικ (well)

IV. good [gʊd] ΕΠΙΦΏΝ

1. good (to express approval):

2. good (to express surprise, shock):

3. good (said as greeting):

I. second1 [ˈsek·ənd] ΕΠΊΘ

1. second (after first):

to be second only to sb/sth

2. second (another):

ιδιωτισμοί:

el segundo piso λατινοαμερ

II. second1 [ˈsek·ənd] ΟΥΣ

1. second (second gear):

segunda θηλ

2. second pl (extra helping):

3. second ΕΜΠΌΡ (imperfect item):

4. second (in duel):

padrino αρσ

5. second ΜΟΥΣ:

segunda θηλ

6. second (seconder):

III. second1 [ˈsek·ənd] ΕΠΊΡΡ

IV. second1 [ˈsek·ənd] ΡΉΜΑ μεταβ

1. second (support in debate):

2. second τυπικ (back up):

second2 [ˈsek·ənd] ΟΥΣ (unit of time)

segundo αρσ
Present
Ibest
youbest
he/she/itbests
webest
youbest
theybest
Past
Ibested
youbested
he/she/itbested
webested
youbested
theybested
Present Perfect
Ihavebested
youhavebested
he/she/ithasbested
wehavebested
youhavebested
theyhavebested
Past Perfect
Ihadbested
youhadbested
he/she/ithadbested
wehadbested
youhadbested
theyhadbested

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

One variant replaces the desire to pick the best with the desire to pick the second-best.
en.wikipedia.org
The soundtrack sold over 2.7 million units in 2008, becoming the second-best selling album.
en.wikipedia.org
They develop a model showing that foreign reserve accumulation by currency under-devaluation could be a second-best policy in economies with learning-by-investing externality.
en.wikipedia.org
The lowest placed team of the regular season is directly relegated to the second-best division, and replaced by the winner of this.
en.wikipedia.org
The main inspiration behind the song is female empowerment, urging women never to go for second-best and to put their love to the test.
en.wikipedia.org