Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lappel
date limite

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

closing date ΟΥΣ

date θηλ limite (for de)
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

I. close1 [βρετ kləʊs, αμερικ kloʊz] ΟΥΣ

1. close (road):

passage αρσ

2. close (of cathedral):

enceinte θηλ

II. close1 [βρετ kləʊs, αμερικ kloʊz] ΕΠΊΘ

1. close (with close links):

close relative
close resemblance
close links with ΠΟΛΙΤ country
close links with group, twinned town etc
in close contact with government department etc
in close contact with friend etc
in close harmony ΜΟΥΣ

2. close (intimate):

close friend, adviser
proche (to de)

3. close (almost equal):

close contest, finish, result, vote

4. close (careful, rigorous):

close scrutiny, examination, study
close supervision
to keep a close watch or eye on sb/sth

5. close (compactly aligned):

close texture, grain
close print, military formation
close handwriting

6. close (stuffy):

close weather

7. close (secretive) οικ:

III. close1 [βρετ kləʊs, αμερικ kloʊz] ΕΠΊΡΡ

1. close (nearby):

2. close (close temporally):

3. close (almost):

IV. close enough ΕΠΊΡΡ

1. close enough (sufficiently near):

2. close enough (approximately):

V. close to ΠΡΌΘ ΕΠΊΡΡ

1. close to κυριολ place, person, object:

2. close to (on point of):

close to tears, hysteria, collapse

3. close to (almost at):

closer to 30 than 40
to come closest to ideal, conception

ιδιωτισμοί:

close to, a. close on (approximately) οικ close to or on οικ 60 people
close to or on οικ a century ago

VI. close by ΠΡΌΘ ΕΠΊΡΡ

close by wall, bridge:

VII. close1 [βρετ kləʊs, αμερικ kloʊz]

(from) close to οικ, (from) close up
it was a close call οικ or shave οικ or thing

I. draw [βρετ drɔː, αμερικ drɔ] ΟΥΣ

1. draw (raffle):

tirage αρσ (au sort)
to win (sth in) a draw

2. draw (tie):

match αρσ nul

3. draw (attraction):

attraction θηλ

4. draw (on cigarette, pipe):

bouffée θηλ

5. draw αμερικ (hand of cards):

main θηλ

II. draw <απλ παρελθ drew, μετ παρακειμ drawn> [βρετ drɔː, αμερικ drɔ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. draw (on paper etc):

draw picture, plan, portrait, sketch, cartoon
draw person, face, object, diagram
draw line, circle, square
to draw a picture κυριολ
to draw sb sth, to draw sth for sb picture, plan, cartoon, sketch
faire qc à qn
to draw sb sth, to draw sth for sb person, face, object, diagram
dessiner qc à qn

2. draw μτφ:

draw character, picture
draw analogy, comparison, distinction, parallel

3. draw (pull):

draw animal, car, engine: object, cart, rope, plough
draw machine, suction: liquid, gas
to draw blood κυριολ

4. draw (derive):

draw conclusion
tirer (from de)
to be drawn from energy, information:

5. draw (cause to talk):

draw person
faire parler (about, on de)
to draw sth from or out of sb information
obtenir qc de qn
to draw sth from or out of sb truth

6. draw (attract) person, event, film:

draw crowd, person
attirer (to vers)
draw reaction, criticism, praise, interest
to draw sb's attention to sth
to draw sb to person, religion
to draw sb to profession
to draw sb into conversation
to draw sb into argument, battle

7. draw ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

draw (take out) money
retirer (from de)
draw cheque, bill of exchange, promissory note
tirer (on sur)
draw (receive) wages, pension

8. draw ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (choose at random):

draw name, ticket, winner
to draw a winning ticket competitor:

9. draw ΑΘΛ:

10. draw (remove, pull out):

draw tooth
draw thorn, splinter, sting
retirer, enlever (from de)
draw cork
retirer (from de)
draw sword, dagger
draw knife, gun
draw card

11. draw (disembowel):

draw chicken, turkey, goose
draw ΙΣΤΟΡΊΑ prisoner

12. draw ΚΥΝΉΓΙ:

draw animal

13. draw ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

14. draw ΤΕΧΝΟΛ:

draw wire, metal, glass

15. draw ΝΑΥΣ:

16. draw (run) παρωχ:

draw bath

III. draw <απλ παρελθ drew, μετ παρακειμ drawn> [βρετ drɔː, αμερικ drɔ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. draw (make picture):

to draw round or around sth hand, template

2. draw (move):

to draw ahead (of sth/sb) κυριολ vehicle, person:
to draw ahead (of sth/sb) μτφ person, company:
to draw close or near time, date, ordeal:
to draw into bus: station
to draw over vehicle (stop)
to draw to one side person:
to draw round or around people:
to draw to a close or an end day, event, life:

3. draw ΑΘΛ:

draw (gen) (in match) teams:
draw (finish at same time in race) runners, racers:

4. draw (choose at random):

5. draw:

draw chimney, pipe:
draw pump, vacuum cleaner:

6. draw tea:

IV. draw [βρετ drɔː, αμερικ drɔ]

to beat sb to the draw rival, competitor:
to beat sb to the draw cowboy:

I. close2 [βρετ kləʊz, αμερικ kloʊz] ΟΥΣ

1. close (gen) ΑΘΛ:

fin θηλ
at the close of day λογοτεχνικό
à la tombée du jour λογοτεχνικό

2. close ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

clôture θηλ

II. close2 [βρετ kləʊz, αμερικ kloʊz] ΡΉΜΑ μεταβ

1. close (shut):

close container, door, window, eyes, mouth, mind, book, file, museum, office, shop

2. close (block):

close border, port, airport
close pipe, opening
close road
close area of town

3. close → close down

4. close (bring to an end):

close meeting, discussion, investigation, case
close account

5. close (reduce):

to close the gap μτφ
réduire l'écart (between entre)
to close the gap on sb/sth κυριολ, μτφ
rattraper qn/qc

6. close (agree):

close deal, contract, sale

7. close ΗΛΕΚ:

close circuit

III. close2 [βρετ kləʊz, αμερικ kloʊz] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. close (shut):

close airport, factory, office, polls, shop, station:
fermer (for pour)
close door, window, container, lid, eyes, mouth:
close hand, arms:
se (re)fermer (around sur)

2. close (cease to operate):

close business, factory, mine, institution:

3. close (end):

close meeting, enquiry, play, concert, season:
to close with scene, event, song

4. close ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

close currency, index, shares, market:
clôturer (at à)

5. close (get smaller):

the gap is closing between X and Y κυριολ

6. close (get closer):

close pursuer, enemy:
se rapprocher (on de)

7. close (heal):

close wound:

IV. closed ΕΠΊΘ

1. closed (shut):

closed door, window, container, business, public building, shop
closed fist, mouth, eyes

2. closed (restricted):

closed community, circle, meeting, organization, economy

3. closed ΜΑΘ:

closed set

4. closed ΓΛΩΣΣ:

closed syllable

I. close down ΡΉΜΑ [βρετ kləʊz -, αμερικ kloʊz -] (close down)

II. close down ΡΉΜΑ [βρετ kləʊz -, αμερικ kloʊz -] (close down [sth], close [sth] down)

close down business, factory:

I. closing [βρετ ˈkləʊzɪŋ, αμερικ ˈkloʊzɪŋ] ΟΥΣ

fermeture θηλ
a closing of ranks μτφ

II. closing [βρετ ˈkləʊzɪŋ, αμερικ ˈkloʊzɪŋ] ΕΠΊΘ

closing minutes, months, days, words
closing scene, pages, stage
closing speech

I. date [βρετ deɪt, αμερικ deɪt] ΟΥΣ

1. date (day of the month):

date θηλ

2. date (year):

date θηλ
millésime αρσ

3. date (meeting):

rendez-vous αρσ

4. date (person one is going out with):

5. date (pop concert):

date θηλ

6. date (fruit):

datte θηλ

7. date (tree):

(palmier-)dattier αρσ

II. to date ΕΠΊΡΡ

III. date [βρετ deɪt, αμερικ deɪt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. date (mark with date):

date person: letter, cheque
date machine: envelope, document

2. date (identify age of):

date skeleton, building, object

3. date (reveal age of):

4. date (go out with):

date person

IV. date [βρετ deɪt, αμερικ deɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. date (originate):

2. date (become dated):

date clothes, style, slang:

up to date [βρετ, αμερικ ˌəp tu ˈdeɪt] ΕΠΊΘ

1. up to date (modern, fashionable):

up to date music, clothes
up to date equipment

2. up to date (containing latest information):

up to date brochure, records, accounts, map, timetable
up to date information, news
to keep sth up to date records, list, accounts

3. up to date (informed):

up to date person
to keep up to date with developments
to keep up to date with gossip
mettre/tenir qn au courant (about de)

out of date ΕΠΊΘ

out of date ticket, passport
out of date clothing, custom
out of date theory, concept

στο λεξικό PONS

closing date ΟΥΣ

date θηλ limite
στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. date1 [deɪt] ΟΥΣ

1. date (calendar day):

date θηλ

2. date (calendar year):

année θηλ

3. date (appointment):

rendez-vous αρσ
avoir un rencard avec qn οικ

4. date αμερικ (person):

petit ami (petite amie) αρσ(θηλ)

II. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. date (have a relationship):

2. date (give a date):

3. date (reveal the age):

III. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. date (have a relationship):

2. date (go back to) event:

3. date (show time period):

4. date (go out of fashion):

I. closing <inv> ΕΠΊΘ

closing speech

II. closing ΟΥΣ

1. closing (ending):

clôture θηλ

2. closing (end of business hours):

I. close1 [kləʊs, αμερικ kloʊs] ΕΠΊΘ

1. close (near):

corps αρσ à corps

2. close (intimate):

to be close to sb ties

3. close (similar):

close resemblance

4. close (careful):

close attention

5. close (airless):

close weather

6. close (almost equal):

close contest

7. close (dense):

ιδιωτισμοί:

to keep a close eye on sb/sth

II. close1 [kləʊs, αμερικ kloʊs] ΕΠΊΡΡ

1. close (near in location):

2. close (near in time):

3. close μτφ:

ιδιωτισμοί:

III. close1 [kləʊs, αμερικ kloʊs] ΟΥΣ

impasse θηλ
close of cathedral
enceinte θηλ

I. close2 [kləʊz, αμερικ kloʊz] ΟΥΣ no πλ

fin θηλ

II. close2 [kləʊz, αμερικ kloʊz] ΡΉΜΑ μεταβ

1. close (shut):

2. close (end):

close bank account
close deal

ιδιωτισμοί:

III. close2 [kləʊz, αμερικ kloʊz] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. close (shut):

close eyes, door

2. close (end):

date2 [deɪt] ΟΥΣ

datte θηλ
στο λεξικό PONS

closing date ΟΥΣ

date θηλ limite
στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. date1 [deɪt] ΟΥΣ

1. date (calendar day):

date θηλ

2. date (appointment):

rendez-vous αρσ
avoir un rencard avec qn οικ

3. date (person):

petit ami (petite amie) αρσ(θηλ)

II. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. date (have a relationship):

2. date (give a date):

3. date (reveal the age):

III. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. date (have a relationship):

2. date (go back to) event:

3. date (show time period):

4. date (go out of fashion):

I. close1 [kloʊs] ΕΠΊΘ

1. close (near):

corps αρσ à corps

2. close (intimate):

to be close to sb ties

3. close (similar):

close resemblance

4. close (careful):

close attention

5. close (airless):

close weather

6. close (almost equal):

close contest

7. close (dense):

ιδιωτισμοί:

to keep a close eye on sb/sth

II. close1 [kloʊs] ΕΠΊΡΡ

1. close (near in location):

2. close (near in time):

3. close μτφ:

ιδιωτισμοί:

III. close1 [kloʊs] ΟΥΣ

impasse θηλ
close of cathedral
enceinte θηλ

I. close2 [kloʊz] ΟΥΣ

fin θηλ

II. close2 [kloʊz] ΡΉΜΑ μεταβ

1. close (shut):

2. close (end):

close bank account
close deal

ιδιωτισμοί:

III. close2 [kloʊz] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. close (shut):

close eyes, door

2. close (end):

I. closing <inv> ΕΠΊΘ

closing speech

II. closing ΟΥΣ

1. closing (ending):

clôture θηλ

2. closing (end of business hours):

date2 [deɪt] ΟΥΣ

datte θηλ
Present
Iclose
youclose
he/she/itcloses
weclose
youclose
theyclose
Past
Iclosed
youclosed
he/she/itclosed
weclosed
youclosed
theyclosed
Present Perfect
Ihaveclosed
youhaveclosed
he/she/ithasclosed
wehaveclosed
youhaveclosed
theyhaveclosed
Past Perfect
Ihadclosed
youhadclosed
he/she/ithadclosed
wehadclosed
youhadclosed
theyhadclosed

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Opened (closing date if defunct)!
en.wikipedia.org
The closing date is set during the negotiation phase, and is usually several weeks after the offer is formally accepted.
en.wikipedia.org
On the closing date, the parties consummate the purchase contract, and ownership of the property is transferred to the buyer.
en.wikipedia.org
A total of 32 artists submitted some 148 designs by the closing date.
en.wikipedia.org
By the closing date for objections over 350 had been received.
en.wikipedia.org