Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Erscheinungen
to announce something [to somebody]
στο λεξικό PONS
be·kannt ge·ben, be·kannt|ge·ben ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
[jdm] etw bekannt geben
to announce sth [to sb]
[jdm] etw bekannt geben (von der Presse)
στο λεξικό PONS
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to come out about sth alcoholism, mental illness, AIDS, homosexuality
to announce sth [to sb]
[jdm] etw bekannt geben [o. anzeigen]
στο λεξικό PONS
I. be·ken·nen* ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. bekennen (eingestehen):
[jdm] etw bekennen
to confess sth [to sb]
[jdm] etw bekennen
to admit sth
2. bekennen (öffentlich dafür einstehen):
II. be·ken·nen* ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. bekennen (zu jdm/etw stehen):
sich αιτ zu jdm/etw bekennen
2. bekennen (sich als etw zeigen):
sich αιτ als etw bekennen
to confess [or τυπικ avow] oneself sth
schul·dig [ˈʃʊldɪç] ΕΠΊΘ
1. schuldig (verantwortlich):
der an etw δοτ schuldige Mensch
2. schuldig ΝΟΜ:
[einer S. γεν] schuldig sein
to be guilty [of sth]
jdn einer S. γεν für schuldig befinden [o. erklären] ΝΟΜ
to find sb guilty of sth
sich αιτ einer S. γεν schuldig machen ΝΟΜ
jdn schuldig sprechen ΝΟΜ
3. schuldig τυπικ (gebührend):
4. schuldig (zahlungspflichtig):
jdm etw schuldig sein
to owe sb sth
5. schuldig (verpflichtet):
jdm/etw etw schuldig sein
to owe sb/sth sth
ιδιωτισμοί:
Kir·che <-, -n> [ˈkɪrçə] ΟΥΣ θηλ
1. Kirche (Gebäude, Gottesdienst):
2. Kirche (bestimmte Glaubensgemeinschaft):
die Bekennende Kirche ΙΣΤΟΡΊΑ
3. Kirche (Institution):
ιδιωτισμοί:
be·fan·gen [bəˈfaŋən] ΕΠΊΘ
1. befangen (gehemmt):
2. befangen ΝΟΜ (voreingenommen):
biased [or βρετ a. biassed]
3. befangen τυπικ:
in etw δοτ befangen sein
to be set on sth
to be labouring [or αμερικ -oring] under a misapprehension τυπικ
be·kannt <bekannter, am bekanntesten> [bəˈkant] ΕΠΊΘ
1. bekannt (allgemein gekannt):
[jdm] etw bekannt geben [o. bekanntgeben]
to announce sth [to sb]
to announce sth [to sb]
für etw αιτ bekannt sein
to leak out [to sb]
2. bekannt (nicht fremd, vertraut):
jdn/sich mit etw δοτ bekannt machen [o. bekanntmachen]
I. ge·ben <gibst, gibt, gab, gegeben> [ˈge:bn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. geben <gibt, gab, gegeben> (reichen):
jdm etw geben
to give sb sth
jdm etw geben
to give sth to sb
2. geben (beim Kartenspiel):
3. geben <gibt, gab, gegeben> (schenken):
4. geben <gibt, gab, gegeben> (mitteilen):
sich δοτ etw [von jdm] geben lassen
to ask [sb] for sth
5. geben <gibt, gab, gegeben> ΟΙΚΟΝ (verkaufen):
jdm etw geben
to get sb sth
[jdm] etw für etw αιτ geben (bezahlen)
to give [sb] sth for sth
6. geben <gibt, gab, gegeben> (spenden):
etw gibt jdm etw
sth gives [sb] sth
7. geben <gibt, gab, gegeben> (verleihen):
8. geben <gibt, gab, gegeben> ΤΗΛ (telefonisch verbinden):
jdm jdn geben
9. geben <gibt, gab, gegeben> (stellen):
jdm etw geben
to give [or set] sb sth
10. geben <gibt, gab, gegeben> (abhalten):
etw geben
to give sth
11. geben <gibt, gab, gegeben> (bieten, gewähren, zukommen lassen):
jd gibt [jdm] etw
sb gives [or allows] [sb] sth
jdm eine Verwarnung geben ΑΘΛ
to book sb
einen Freistoß geben ΠΟΔΌΣΦ
12. geben <gibt, gab, gegeben> (aufführen):
13. geben <gibt, gab, gegeben> (veranstalten):
14. geben <gibt, gab, gegeben> ιδιωμ (abgeben, vorübergehend weggehen):
15. geben <gibt, gab, gegeben> ΜΑΓΕΙΡ οικ (tun):
etw in etw αιτ/an etw αιτ geben
to add sth to sth
etw zu etw δοτ geben
to add sth to sth
16. geben <gibt, gab, gegeben> (ergeben):
etw geben
17. geben <gibt, gab, gegeben> (erteilen):
etw geben
to teach sth
jdm etw zu tun geben
to give sb sth to do
18. geben <gibt, gab, gegeben> (äußern):
etw von sich δοτ geben
to utter sth
19. geben <gibt, gab, gegeben> ευφημ οικ (sich erbrechen):
etw [wieder] von sich δοτ geben
to throw up [sth]
etw [wieder] von sich δοτ geben
to bring up sth χωριζ [again] ευφημ
ιδιωτισμοί:
es jdm geben οικ
to let sb have it οικ
jdm ist etw nicht gegeben
sth is not given to sb
nichts auf etw αιτ geben
jdm etw zu tun geben
to give sb sth to do
viel/nicht viel auf etw αιτ geben
II. ge·ben <gibst, gibt, gab, gegeben> [ˈge:bn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. geben <gibt, gab, gegeben> ΤΡΆΠ (austeilen):
2. geben <gibt, gab, gegeben> ΑΘΛ (Aufschlag haben):
III. ge·ben <gibst, gibt, gab, gegeben> [ˈge:bn̩] ΡΉΜΑ μεταβ απρόσ ρήμα
1. geben <gibt, gab, gegeben> (gereicht werden):
es gibt etw
there is sth
2. geben <gibt, gab, gegeben> (eintreten):
es gibt etw
there is sth
gleich gibt es was οικ
3. geben <gibt, gab, gegeben> (existieren, passieren):
etw/jdn gibt es
there's sth/sb
das gibt's nicht! οικ
das gibt's nicht! οικ
das gibt's nicht! οικ
was gibt's? οικ
was gibt's? οικ
what's up οικ
well, I'll be damned! οικ
stone me! αργκ
stone the crows βρετ αργκ
ιδιωτισμοί:
da gibt es nichts! οικ
IV. ge·ben <gibst, gibt, gab, gegeben> [ˈge:bn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα απρόσ ρήμα
1. geben <gibt, gab, gegeben> (nachlassen, sich erledigen):
sth eases [off] [or lets up]
2. geben <gibt, gab, gegeben> (sich benehmen, aufführen):
sich αιτ als etw geben
3. geben <gibt, gab, gegeben> (sich finden, ergeben):
sth arises
Präsens
ichbekenne
dubekennst
er/sie/esbekennt
wirbekennen
ihrbekennt
siebekennen
Präteritum
ichbekannte
dubekanntest
er/sie/esbekannte
wirbekannten
ihrbekanntet
siebekannten
Perfekt
ichhabebekannt
duhastbekannt
er/sie/eshatbekannt
wirhabenbekannt
ihrhabtbekannt
siehabenbekannt
Plusquamperfekt
ichhattebekannt
duhattestbekannt
er/sie/eshattebekannt
wirhattenbekannt
ihrhattetbekannt
siehattenbekannt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Zu Beginn des Jahres 2004 wurde bekannt geben, dass das ganze Wrack gehoben werden soll.
de.wikipedia.org
Als bald darauf die beiden Paare ihre Verlobungen bekannt geben, schwelgt die Gräfin im Glück.
de.wikipedia.org
Nach der Bestätigung des Endergebnisses musste die Rennleitung bekannt geben, dass die Dreierwette weder in richtiger noch in beliebiger Reihenfolge getroffen wurde.
de.wikipedia.org
Zu diesem Zeitpunkt erfolgte der Befehl zur totalen Liquidierung des Ghettos, die der Vorsitzende des Judenrates im Ghetto als „Verlegung“ bekannt geben musste.
de.wikipedia.org
Der Verein muss dem Gericht die Person bekannt geben, welche die Aufgaben der Sachwalterschaft für den konkreten Fall wahrnimmt.
de.wikipedia.org

Αναζητήστε "bekannt geben" σε άλλες γλώσσες

"bekannt geben" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά