Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Pyramiden
Seconda riflessione
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
he didn't give it a second thought
non ci ha pensato due volte
to do sth without (giving it) a second thought
fare qc senza pensarci due volte
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
pentimento
second thought
non ci ha pensato due volte
he didn't give it a second thought
fare qc senza pensarci due volte
to do sth without (giving it) a second thought
I. second1 [βρετ ˈsɛk(ə)nd, αμερικ ˈsɛkənd] ΠΡΟΣΔΙΟΡ
second
secondo
the second page
la seconda pagina
the second-richest man in the world
il secondo uomo più ricco del mondo
for the second time
per la seconda volta
the second teeth
i denti permanenti
second violin ΜΟΥΣ
secondo violino
he thinks he's a second Churchill
pensa di essere un secondo Churchill
every second day, Monday
un giorno, un lunedì sì e uno no, ogni due giorni, lunedì
to have or take a second helping (of sth)
prendere un'altra porzione (di qc)
to have a second chance to do sth
avere una seconda occasione per fare qc
you won't get a second chance! (good opportunity)
non ci sarà un'altra occasione!
you won't get a second chance! (to take exams)
non ci sarà un'altra possibilità!
to ask for a second opinion (from doctor)
chiedere il parere di un altro dottore
to ask for a second opinion (from lawyer)
consultare un altro avvocato
I like this one, but can you give me a second opinion?
a me piace questo, e tu cosa ne pensi?
II. second1 [βρετ ˈsɛk(ə)nd, αμερικ ˈsɛkənd] ΑΝΤΩΝ
1. second (ordinal number):
second
secondo αρσ / seconda θηλ
the second in line
il secondo della fila
she came a good or close second
non è arrivata prima per un pelo
X was the most popular in the survey, but Y came a close second
nel sondaggio X è il più popolare e Y lo segue di poco
he came a poor second
è arrivato secondo, ma con un grande stacco dal primo
his family comes a poor second to his desire for success
il suo desiderio di successo viene di gran lunga prima della sua famiglia
the problem of crime was seen as second only to unemployment
il problema della criminalità viene subito dopo quello della disoccupazione
2. second (of month):
second
due αρσ
the second of May
il due maggio
III. second1 [βρετ ˈsɛk(ə)nd, αμερικ ˈsɛkənd] ΟΥΣ
1. second (in GB) ΠΑΝΕΠ:
upper, lower second
= livello di valutazione più alto, più basso nel second class degree
2. second ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
second, also second gear
seconda θηλ
in second
in seconda
3. second (defective article):
second
merce θηλ di seconda scelta
these plates are (slight) seconds
questi piatti sono (leggermente) fallati
4. second:
second (in boxing, wrestling)
secondo αρσ
second (in duel)
secondo αρσ
second (in duel)
padrino αρσ
seconds out (of the ring)! (in boxing, wrestling)
fuori i secondi!
5. second ΜΟΥΣ:
second
seconda θηλ
IV. second1 [βρετ ˈsɛk(ə)nd, αμερικ ˈsɛkənd] ΕΠΊΡΡ
1. second (in second place):
second
secondo
second come, finish
secondo, in seconda posizione
I agreed to speak second
ho accettato di parlare per secondo
to travel second
viaggiare in seconda classe
his loyalty to the firm comes second to or after his personal ambition
la sua fedeltà all'azienda viene dopo la sua ambizione personale or la sua ambizione personale viene prima della sua fedeltà all'azienda
the fact that he's my father comes second
il fatto che sia mio padre è secondario
2. second:
second, also secondly
secondo, in secondo luogo
second, I have to say…
in secondo luogo, devo dire…
V. second1 [βρετ ˈsɛk(ə)nd, αμερικ ˈsɛkənd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. second (help):
second person
secondare, assecondare, agevolare, aiutare
2. second ΑΘΛ:
second boxer
fare da secondo a
second duellist
fare da secondo, da padrino a
3. second:
second (support) person, idea
sostenere, appoggiare
second (in debate, election) motion, resolution, vote of thanks
appoggiare
VI. second1 [βρετ ˈsɛk(ə)nd, αμερικ ˈsɛkənd]
to be second nature
venire naturale
after a while, driving becomes second nature
dopo un po', guidare mi viene naturale
it's second nature to him
gli viene naturale
to be second to none
non essere secondo a nessuno
to do sth without (giving it) a second thought
fare qc senza pensarci due volte
he didn't give it a second thought
non ci ha pensato due volte
on second thoughts
ripensandoci
to have second thoughts
avere dei ripensamenti
to have second thoughts about doing
pensarci due volte prima di fare or avere dei ripensamenti sul fare
to get one's second wind
riprendersi or ritrovare la forza
I. thought1 [βρετ θɔːt, αμερικ θɔt] ΟΥΣ
1. thought (idea):
thought
idea θηλ
thought
pensiero αρσ
the thought of doing
l'idea di fare
at the thought of doing
al pensiero di fare
the mere thought of doing
la sola idea or il solo pensiero di fare
the thought has just occurred to me
mi è appena venuto in mente
the thought that …
l'idea che …
what a thought!
che idea!
that's a thought!
questa sì che è un'idea! buona idea!
it was just a thought
era solo un'idea
what a kind thought!
che pensiero gentile!
2. thought U (reflection):
thought
pensieri αρσ πλ
deep in thought
immerso, assorto nei propri pensieri
after much thought
dopo (una) lunga riflessione
3. thought (consideration):
thought
considerazione θηλ
with little thought
in modo sconsiderato
without thought of the consequences
senza considerare le conseguenze
with no thought for her own life
senza alcuna considerazione per la propria vita
to give thought to sth
considerare or prendere in considerazione qc
little thought has been given to how, why
non si è preso abbastanza in considerazione come, il perché
more thought should have been given to it
si sarebbe dovuta prestare maggiore attenzione a questo
we never gave it much thought
non ci abbiamo mai fatto molto caso
don't give it another thought
non ci pensare più
to put a lot of thought into a gift
scegliere un regalo con molta cura
4. thought (intention):
to have no thought of doing
non avere alcuna intenzione di fare
I've given up all thoughts of moving
ho rinunciato del tutto all'idea di spostarmi
it's the thought that counts
è il pensiero che conta
5. thought ΦΙΛΟΣ (thinking):
thought
pensiero αρσ
freedom of thought
libertà di pensiero
II. thoughts ΟΥΣ npl
1. thoughts (mind):
thoughts
pensieri αρσ (about su)
I can read your thoughts
posso leggervi nel pensiero
to collect or gather one's thoughts
raccogliere or riordinare le idee
alone with one's thoughts
solo con i propri pensieri
our thoughts turn to the future
i nostri pensieri sono rivolti al futuro
my thoughts were elsewhere, still on the film
pensavo ad altro, ancora al film
2. thoughts (opinions):
thoughts
opinione θηλ (about, on su)
I'd like to hear your thoughts
mi piacerebbe sentire la tua opinione
to have some thoughts on how sth could be improved
avere alcune idee di come si possa migliorare qc
thought2 [βρετ θɔːt, αμερικ θɔt] ΡΉΜΑ παρελθ, μετ παρακειμ
thought → think II, III
I. think [βρετ θɪŋk, αμερικ θɪŋk] ΟΥΣ
to have a think about sth βρετ
riflettere su qc
I'll have another think and let you know
ci penso ancora e ti farò sapere
II. think <παρελθ/μετ παρακειμ thought> [βρετ θɪŋk, αμερικ θɪŋk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. think (hold view, believe):
think
pensare, credere (that che)
I think this is their house
penso che questa sia la loro casa
when do you think he will come?
quando credi che verrà?
we'd better be going, don't you think?
faremmo bene ad andare, non pensi?
I think so
penso di sì
I don't think so, I think not τυπικ
non penso, penso di no
“the wine is free, isn't it?” - “I don't think so!”
“il vino è gratis, vero?” - “credo proprio di no!”
“can I stay out till midnight?” - “no, I think not!”
“posso stare fuori fino a mezzanotte?” - “no, di certo!”
“is he reliable?” - “I'd like to think so but…”
“ci si può fidare di lui?” - “mi piacerebbe poterlo credere ma…”
to think it best to do, that …
credere che la cosa migliore sia fare, che …
to think it better to do, that…
credere che sia meglio fare, che
I think it better to wait, what do you think?
io penso che sia meglio aspettare, e tu?
I think it's going to rain
penso stia per piovere
what do you think it will cost?
quanto credi possa costare?
him, a millionnaire? I don't think! ειρων
lui, un miliardario? non penso proprio!
2. think (imagine):
think
pensare
think
credere
just think! yesterday we were slaving away in the office and today… οικ
pensa! ieri stavamo sgobbando nell'ufficio e oggi…
just think what might happen!
pensa cosa potrebbe succedere!
who'd have thought it!
chi lo avrebbe mai detto!
I'd never have thought it!
non lo avrei mai immaginato!
I never thought you meant it!
non ho mai pensato che dicessi sul serio!
I can't think how, why etc.
non riesco a immaginare come, perché ecc.
I can't think who did it, what it's about
non so chi l'abbia fatto, di cosa si tratti
I can't think where I've put my keys
non so dove ho messo le chiavi
I really don't know what to think
non so proprio che cosa pensare
who do you think you are? μειωτ
ma chi ti credi di essere?
what on earth do you think you're doing?
che diamine stai facendo?
I thought as much!
lo immaginavo!
six weeks' holiday! that's what you think!
sei settimane di vacanze! tu sogni!
and to think that I believed him, that I once thought him charming!
e pensare che gli ho creduto, che una volta lo trovavo affascinante!
3. think (have thought, idea):
think
pensare (that che; to do di fare)
I didn't think to phone, check
non ho pensato di telefonare, di controllare
did you think to bring a corkscrew, to ring him to confirm?
hai pensato di portare un cavatappi, di telefonargli per confermare?
I think I'll take the car, go for a swim
penso che prenderò la macchina, andrò a nuotare
to think beautiful thoughts
pensare a delle cose belle
to think deep thoughts
avere dei pensieri profondi
I was just thinking: suppose we sold the car?
stavo pensando: e se vendessimo la macchina?
we're thinking money, sex here οικ
qui stiamo parlando di soldi, di sesso
let's think Green! οικ
pensiamo verde!
“what a horrible man, ” she thought
“che uomo orribile, ” pensò
“oh do come in!” (thinks) “oh God not him again!” οικ
“oh entri pure!” (e intanto pensava) “oh Dio di nuovo lui!”
4. think (rate, assess):
to think a lot, not much of person, work
avere una buona opinione di, stimare poco
what do you think of him, his work?
cosa ne pensi di lui, del suo lavoro?
5. think (remember):
think
ricordarsi (to do di fare)
to think where, how
ricordarsi dove, come
I'm trying to think just where the house was, what her husband's called
sto cercando di ricordarmi dove era la casa, come si chiama suo marito
III. think <παρελθ/μετ παρακειμ thought> [βρετ θɪŋk, αμερικ θɪŋk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. think:
think (engage in thought)
pensare (about, of a)
think (before acting or speaking)
pensare (about a)
think (before acting or speaking)
riflettere (about su)
animals cannot think
gli animali non pensano
I'll have to think about it
ci devo pensare
to think constructively
pensare in modo positivo
think before you act
pensa prima di agire
what are you thinking about?
a che cosa stai pensando?
I was thinking of you
pensavo a te
let me think a moment
fammici pensare un momento
his remarks made us all think
le sue osservazioni ci hanno fatto riflettere
to think hard
pensarci bene
to think clearly or straight
avere delle idee chiare
to think for oneself
ragionare con la propria testa
I'm sorry, I wasn't thinking
mi scusi, non ci pensavo
we are thinking in terms of economics
vediamo le cose dal punto di vista economico
let's think: three people at £170 each, plus the plane fare
allora: tre persone a 170 sterline a testa, più il biglietto aereo
come to think of it…
adesso che ci penso… or a pensarci bene…
2. think (take into account):
to think about or of sb, sth
pensare a qn, qc
I can't think of everything!
non posso pensare a tutto!
think of your family, about the future
pensa alla tua famiglia, al futuro
she only thinks of herself
pensa solo a se stessa
3. think (consider):
to think of sb as brother, friend, ally
considerare qn come
he thinks of himself as an expert
si considera uno specialista
4. think (have in mind):
to think of doing
pensare or avere intenzione di fare
he's thinking of resigning
pensa di dare le dimissioni
she's thinking of computing as a career
pensa a una carriera nell'informatica
to think about doing
pensare a fare
he's thinking about a career in the Navy
pensa di fare carriera nella marina
whatever were you thinking of?
che cosa mai ti era saltato in mente?
5. think (imagine):
to think of
pensare a
just think of the expense!
pensa solo al costo!
a million pounds, think of that!
un milione di sterline, ci pensi!
and to think of her dying just like that!
e se si pensa che è morta così, all'improvviso!
6. think (tolerate idea):
not to think of doing
non parlarsene di fare
I couldn't think of letting you pay, of making an exception for her
non potrei proprio farti pagare, fare un'eccezione per lei
7. think (remember):
to think of
ricordarsi
I just can't think of his name
non riesco proprio a ricordare il suo nome
if you think of anything else
se ti viene in mente qualcos'altro
IV. think [βρετ θɪŋk, αμερικ θɪŋk]
to have another think coming βρετ οικ
sbagliarsi di grosso
he thought better of it
ci ha ripensato
to think on one's feet
reagire con prontezza
to think outside or out of the box οικ
pensare fuori dal coro
to think well of sb
pensare bene di qn
second2 [βρετ ˈsɛk(ə)nd, αμερικ ˈsɛkənd] ΟΥΣ
second (unit of time)
secondo αρσ also ΜΑΘ ΦΥΣ
second (instant)
momento αρσ
the whole thing was over in seconds
tutto è accaduto nel giro di pochi secondi
with (just) seconds to spare
con qualche secondo d'anticipo
this won't take a second
non ci vorrà che un momento
now just a second!
un momento!
(with)in seconds she was asleep
si addormentò nel giro di pochi secondi
they should arrive any second now
dovrebbero arrivare da un momento all'altro
we arrived at six o'clock to the second
siamo arrivati alle sei precise
every second counts
ogni secondo è importante
second3 [βρετ sɪˈkɒnd, αμερικ səˈkɑnd] ΡΉΜΑ μεταβ
second
distaccare (from da; to a)
on second thought
dopo riflessione
on second thought
ripensandoci bene
I. second1 [ˈse·kənd] ΕΠΊΘ
1. second (after first):
second
secondo, -a
every second boy/girl
un ragazzo/una ragazza su due
every second year
ogni due anni
every second week
una settimana sì e una no
to be second
arrivare secondo
the second biggest town
la seconda città più grande
to be second only to sb/sth
essere inferiore solo a qu/qc
to be second to none
non essere secondo a nessuno
2. second (another):
second
altro, -a
to be a second Mozart
essere un nuovo Mozart
to give sb a second chance
dare a qu un'altra possibilità
to have second thoughts about sb/sth
avere dei ripensamenti su qu/qc
on second thought
dopo riflessione
to do sth a second time
rifare qc un'altra volta
to get one's second wind
riprendere fiato
to have a second helping
servirsi di nuovo di qc
ιδιωτισμοί:
the second floor
il primo piano
II. second1 [ˈse·kənd] ΟΥΣ
1. second (second gear):
second
seconda θηλ
2. second pl (extra helping):
may I have seconds?
posso servirmi di nuovo?
3. second ΕΜΠΌΡ (imperfect item):
second
articolo αρσ di seconda scelta
4. second (in duel):
second
padrino αρσ
5. second ΜΟΥΣ:
second
seconda θηλ
6. second (seconder):
second
persona θηλ che appoggia una mozione
III. second1 [ˈse·kənd] ΕΠΊΡΡ
second
in secondo luogo
IV. second1 [ˈse·kənd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. second (support in debate):
second
appoggiare
2. second τυπικ (back up):
second
appoggiare
thought [θɑ:t] ΟΥΣ
1. thought (process):
thought
pensiero αρσ
on second thought
ripensandoci bene
without thought
senza pensare
after much thought
dopo aver riflettuto a lungo
to be deep in thought
esser immerso nei propri pensieri
lost in thought
assorto nei propri pensieri
2. thought (idea, opinion):
thought
idea θηλ
that's a thought
è una buona idea
ιδιωτισμοί:
a penny for your thoughts παροιμ
a cosa pensi?
I. think <thought, thought> [θɪŋk] ΟΥΣ
to have a think about sth
pensarci su
II. think <thought, thought> [θɪŋk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. think (believe):
think
pensare
think
credere
who would have thought it!
chi l'avrebbe pensato!
2. think (consider):
think
considerare
to think sb (to be) sth
considerare qn (come) qc
to think nothing of sb
non avere una grande opinione di qn
think nothing of it!
non dirlo neppure!
III. think <thought, thought> [θɪŋk] ΡΉΜΑ αμετάβ
think
pensare
to think aloud
pensare ad alta voce
to think for oneself
pensare con la propria testa
to think to oneself
pensare tra sé e sé
to think of doing sth
pensare di fare qc
to think about/of sb/sth
pensare a qn/qc
second2 [ˈse·kənd] ΟΥΣ (unit of time)
second
secondo αρσ
per second
al secondo
at that very second
in quel preciso istante
just a second!
un secondo!
it won't take (but) a second!
ci vuole un attimo!
Καταχώριση OpenDict
think
think out the box
pensare fuori dal comune, pensare in modo creativo
Present
Isecond
yousecond
he/she/itseconds
wesecond
yousecond
theysecond
Past
Iseconded
youseconded
he/she/itseconded
weseconded
youseconded
theyseconded
Present Perfect
Ihaveseconded
youhaveseconded
he/she/ithasseconded
wehaveseconded
youhaveseconded
theyhaveseconded
Past Perfect
Ihadseconded
youhadseconded
he/she/ithadseconded
wehadseconded
youhadseconded
theyhadseconded
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
A tweakable block cipher accepts a second input called the "tweak" along with its usual plaintext or ciphertext input.
en.wikipedia.org
Second, the products must be fungible (i.e. interchangeablethey must be of the same composition).
en.wikipedia.org
The 2007-08 team broke the school record for goals in a season with 96 and finished with the second-most wins in school history, 15.
en.wikipedia.org
The second story contains two bedrooms, a parlor, and a dining room.
en.wikipedia.org
Second, conquer your fear of failure, of the unknown, and of ridicule.
en.wikipedia.org