Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Huerta
Eisenbahnübergang
στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Bahnübergang αρσ <-(e)s, -gänge>
Bahnübergang αρσ <-(e)s, -gänge>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
railway [or βρετ level] [or αμερικ grade] crossing
level [or αμερικ grade] crossing
level [or αμερικ railroad] crossing
στο λεξικό PONS
I. cross [krɒs, αμερικ krɑ:s] ΟΥΣ
1. cross (shape):
Kreuz ουδ <-es, -e>
to place [or put] a cross on/next to sth
bei/neben etw δοτ ein Kreuz machen
2. cross ΘΡΗΣΚ:
Kreuz ουδ <-es, -e>
3. cross no pl (burden):
Kreuz ουδ <-es> kein pl
Leiden ουδ <-s> kein Pl
4. cross (medal):
Kreuz ουδ <-es, -e>
5. cross μτφ:
Kreuzung θηλ <-, -en> zwischen/aus +δοτ
Mittelding ουδ <-(e)s> kein pl zwischen +δοτ
Mischung θηλ <-, -en> aus +δοτ
6. cross:
cross ΠΟΔΌΣΦ
Flanke θηλ <-, -n>
cross ΠΟΔΌΣΦ
Querschuss αρσ
cross ΠΥΓΜ
Cross αρσ <-, -> ειδικ ορολ
7. cross ΑΣΤΡΟΝ:
8. cross (bias):
II. cross [krɒs, αμερικ krɑ:s] ΕΠΊΘ usu κατηγορ
über etw αιτ verärgert sein
auf jdn böse [o. sauer] sein οικ
sich αιτ über jdn ärgern
III. cross [krɒs, αμερικ krɑ:s] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cross:
to cross sth (traverse) country, desert, valley
to cross sth equator, lake, mountain, river
to cross the line μτφ
2. cross ΠΟΔΌΣΦ:
3. cross (place across each other):
to cross sth
4. cross βρετ, αυστραλ (make a sign):
Verrechnungsscheck αρσ <-s, -s>
5. cross ΘΡΗΣΚ:
sich αιτ bekreuz[ig]en
6. cross τυπικ (oppose):
7. cross (breed):
8. cross βρετ ΠΟΛΙΤ:
9. cross ΤΗΛ:
ιδιωτισμοί:
[jdm] die Daumen drücken [o. οικ halten]
jdm Geld in die Hand drücken οικ
ich schwör's οικ
mit jdm die Klinge kreuzen τυπικ
IV. cross [krɒs, αμερικ krɑ:s] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. cross (intersect):
2. cross (go across):
3. cross (meet):
4. cross (pass):
cross·ing [ˈkrɒsɪŋ, αμερικ ˈkrɑ:s-] ΟΥΣ
1. crossing ΣΙΔΗΡ:
Übergang αρσ <-s, -gänge>
Bahnübergang αρσ <-(e)s, -gänge>
[Straßen]kreuzung θηλ <-, -en>
Grenzübergang αρσ <-(e)s, -gänge>
Zebrastreifen αρσ <-s, ->
2. crossing (journey):
Überfahrt θηλ <-, -en>
I. ˈrail·way [ˈreɪlweɪ] ΟΥΣ esp βρετ
1. railway (train tracks):
2. railway (rail system):
II. ˈrail·way [ˈreɪlweɪ] ΟΥΣ modifier
railway (museum, tunnel):
Eisenbahnunglück ουδ <-(e)s, -e>
Bahnarbeiter(in) αρσ (θηλ) <-s, -; -, -nen>
Verschiebebahnhof αρσ <-(e)s, -höfe>
I. lev·el [ˈlevəl] ΕΠΊΘ
1. level (horizontal):
2. level (flat):
3. level κατηγορ (at an equal height):
to be level [with sth]
auf gleicher Höhe [mit etw δοτ sein]
4. level (abreast):
mit etw δοτ mithalten
to keep sth level with sth
etw auf dem gleichen Niveau wie etw δοτ halten
5. level κατηγορ esp βρετ, αυστραλ:
to draw level with sb/sth
jdn/etw einholen
6. level προσδιορ (to the edge):
7. level (calm):
level voice
level look
fest <fester, am festesten>
ιδιωτισμοί:
II. lev·el [ˈlevəl] ΟΥΣ
1. level:
Niveau ουδ <-s, -s>
Höhe θηλ <-, -n>
oil level ΑΥΤΟΚ
Ölstand αρσ <-(e)s, -stände>
Pegelstand αρσ <-(e)s> kein pl
Wasserstand αρσ <-(e)s, -stände>
to be on a level [with sb/sth] βρετ, αυστραλ
2. level (extent):
Ausmaß ουδ <-es, -e>
Blutzuckerspiegel αρσ <-s, ->
3. level (storey):
Stockwerk ουδ <-(e)s, -e>
Erdgeschoss ουδ <-es, -e>
Parterre ουδ <-s, -s> CH
4. level no pl (rank):
Ebene θηλ <-, -n>
5. level (standard, stage, proficiency):
Niveau ουδ <-s, -s>
Ausbildungsstand αρσ <-(e)s> kein pl
to be on a level [with sb/sth] βρετ, αυστραλ
gleich gut sein [wie jd/etw]
to bring sth down to sb's level
6. level (social, intellectual, moral):
Niveau ουδ <-s, -s>
to sink to sb's level
7. level (perspective, meaning):
Ebene θηλ <-, -n>
8. level βρετ (flat land):
9. level esp αμερικ (spirit level):
Wasserwaage θηλ <-, -n>
Nivellier ουδ
10. level ΤΗΛ:
Pegel αρσ <-s, ->
ιδιωτισμοί:
to be on the level οικ
III. lev·el <βρετ -ll- [or αμερικ usu -l-]> [ˈlevəl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. level:
to level sth (flatten) ground
etw [ein]ebnen [o. planieren]
to level sth wood
to level sth (raze) building, town
2. level (equal):
3. level (direct):
Καταχώριση OpenDict
cross ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
level ΕΠΊΘ
Καταχώριση OpenDict
level ΕΠΊΘ
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
cross ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Cross αρσ
Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»
railway level crossing ΥΠΟΔΟΜΉ
Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
level crossing ΥΠΟΔΟΜΉ
level crossing ΥΠΟΔΟΜΉ
level crossing ΥΠΟΔΟΜΉ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
level crossing βρετ
level crossing βρετ
level crossing βρετ
Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»
crossing ΥΠΟΔΟΜΉ, transport safety
railway public transport, freight transport
level
level ΥΠΟΔΟΜΉ
Present
Icross
youcross
he/she/itcrosses
wecross
youcross
theycross
Past
Icrossed
youcrossed
he/she/itcrossed
wecrossed
youcrossed
theycrossed
Present Perfect
Ihavecrossed
youhavecrossed
he/she/ithascrossed
wehavecrossed
youhavecrossed
theyhavecrossed
Past Perfect
Ihadcrossed
youhadcrossed
he/she/ithadcrossed
wehadcrossed
youhadcrossed
theyhadcrossed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It is served by its own railway station.
en.wikipedia.org
There is also an office of the railway police.
en.wikipedia.org
The city was connected to the railway before 1850.
en.wikipedia.org
A transfer track was built north of the station to the state railway in 1886.
en.wikipedia.org
There is also a railway with a station just north of the village.
en.wikipedia.org