Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Engste
Sportplatz
play·ing field ΟΥΣ
Sportplatz αρσ <-es, -plätze>
level playing field ΕΜΠΌΡ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. play [pleɪ] ΟΥΣ
1. play no pl (recreation):
Spiel ουδ
to do sth in play
2. play no pl ΑΘΛ (game time):
Spiel ουδ
3. play αμερικ ΑΘΛ (move):
Spielzug αρσ
ein Foul[spiel] ουδ
4. play ΘΈΑΤ:
[Theater]stück ουδ
Einakter αρσ
to put on [or stage][or οικ do] a play
Hörspiel ουδ
5. play no pl (change):
the play of light [on sth]
das Spiel des Lichts [auf etw δοτ]
6. play (freedom):
Spielraum αρσ
play ΤΕΧΝΟΛ
Spiel ουδ
to allow [or give] sth full play
etw δοτ freien Lauf lassen
7. play no pl (interaction):
8. play no pl απαρχ (gambling):
Spielen ουδ
9. play no pl (coverage):
ιδιωτισμοί:
to make a play for sb/sth οικ
sich αιτ an jdn/etw heranpirschen
mit etw δοτ spielen
Wortspiel ουδ
II. play [pleɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. play (amuse oneself):
2. play ΑΘΛ:
3. play actor:
4. play (musician):
play instrument
5. play (move):
6. play (gamble):
7. play οικ (be received):
8. play usu αρνητ (cooperate):
9. play + επίθ (pretend):
ιδιωτισμοί:
mit jdm/bei etw δοτ ein falsches Spiel spielen
to not be playing with a full deck αμερικ οικ
to play to the gallery politician
to play into sb's hands
III. play [pleɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. play:
to play sth game
2. play (compete against):
3. play (strike):
4. play (adopt):
to play a part [or role]
5. play (act):
to play sb/sth
jdn/etw spielen
herumalbern μειωτ
rumspinnen οικ
6. play (function as):
to play host to sth event
7. play (perform):
to play sth by ear
to play it by ear μτφ οικ
8. play (perform on):
9. play (perform at):
10. play ΜΜΕ (listen to, watch):
to play sth CD, Video
11. play ΜΜΕ (watch):
12. play ΜΜΕ (broadcast):
13. play (gamble):
14. play (perpetrate):
jdn hochnehmen οικ μτφ
15. play (direct):
to play sth on [or onto][or over] sth
etw auf etw αιτ richten
16. play ΤΡΆΠ (show):
17. play angler:
18. play (treat):
to play sb for sth
jdn wie etw behandeln
ιδιωτισμοί:
to play ball [with sb] οικ
to play it cool οικ
to play the field οικ
sich αιτ umsehen
mit jdm füßeln ιδιωμ
to play the game βρετ
to play gooseberry βρετ οικ
den Anstandswauwau spielen οικ χιουμ
to play hard to get οικ
sich αιτ unnahbar zeigen usu μειωτ
to play hard to get οικ
to play hardball esp αμερικ οικ
to play [merry] hell with sth οικ
to play hook[e]y esp αμερικ, αυστραλ οικ
to play hook[e]y esp αμερικ, αυστραλ οικ
to play silly buggers βρετ αργκ
to play truant [from school] βρετ
I. field [fi:ld] ΟΥΣ
1. field:
Wiese θηλ <-, -n>
Weide θηλ <-, -n>
Feld ουδ <-(e)s, -er>
Acker αρσ <-s, Ạ̈cker>
2. field (for sports):
Spielfeld ουδ
Platz αρσ <-es, Plạ̈t·ze>
3. field (expanse):
4. field of deposits:
Feld ουδ <-(e)s, -er>
Kohleflöz αρσ
5. field:
Schlachtfeld ουδ <-(e)s, -er>
Kriegsschauplatz αρσ <-es, -plätze>
6. field (working area):
Arbeitsbereich αρσ <-(e)s, -e>
7. field (area of knowledge):
Arbeitsfeld ουδ <-(e)s, -er>
Gebiet ουδ <-(e)s, -e>
Bereich αρσ <-(e)s, -e>
8. field Η/Υ:
Datenfeld ουδ <-(e)s, -er> ειδικ ορολ
9. field + ενικ/pl ρήμα (contestants):
10. field:
Fänger(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
11. field ΦΥΣ:
Feld ουδ <-(e)s, -er>
Schwerefeld ουδ <-(e)s, -er> ειδικ ορολ
Gravitationsfeld ουδ <-(e)s, -er> ειδικ ορολ
Magnetfeld ουδ <-(e)s, -er>
12. field ΜΑΘ:
Feld ουδ <-(e)s, -er>
ιδιωτισμοί:
to play the field οικ
sich αιτ umsehen
II. field [fi:ld] ΟΥΣ modifier
Befragung θηλ <-, -en>
III. field [fi:ld] ΡΉΜΑ αμετάβ
IV. field [fi:ld] ΡΉΜΑ μεταβ
1. field (stop):
2. field (have playing):
3. field (offer as candidate):
4. field (display):
5. field (handle):
Καταχώριση OpenDict
play
touché! τυπικ
Καταχώριση OpenDict
field ΟΥΣ
for use in the field (technical device) ΤΕΧΝΟΛ
I am working in the field. ΤΕΧΝΟΛ
Καταχώριση OpenDict
field ΟΥΣ
field ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Bereich αρσ
Present
Iplay
youplay
he/she/itplays
weplay
youplay
theyplay
Past
Iplayed
youplayed
he/she/itplayed
weplayed
youplayed
theyplayed
Present Perfect
Ihaveplayed
youhaveplayed
he/she/ithasplayed
wehaveplayed
youhaveplayed
theyhaveplayed
Past Perfect
Ihadplayed
youhadplayed
he/she/ithadplayed
wehadplayed
youhadplayed
theyhadplayed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The playing field returned to natural grass in 1999 and sits at an elevation of 5360 ft, more than a mile above sea level.
en.wikipedia.org
However, this equalizing of the playing field has not been without controversy.
en.wikipedia.org
Played out like a futuristic sport, the playing field is a large rectangle made out of squares.
en.wikipedia.org
It was designed to easily protect the 80,000 spectators without covering the playing field.
en.wikipedia.org
The results from the peer survey also can act to level the playing field between private and public colleges.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Safer products and a level playing field in the internal market
[...]
europa.eu
[...]
Sicherere Produkte und gleiche Ausgangsbedingungen im Binnenmarkt
[...]
[...]
This is why the Commission is fully committed to support Member States in tackling this scourge, so we can protect workers, level the playing field for companies and safeguard fiscal revenue", EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion László Andor commented.
europa.eu
[...]
Daher hat sich die Kommission voll und ganz dazu verpflichtet, die Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der nicht angemeldeten Erwerbstätigkeit zu unterstützen, damit wir Arbeitnehmer schützen, für gleiche Ausgangsbedingungen für Unternehmen sorgen und Steuereinnahmen sicherstellen können“, so László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration.
[...]
Similar rules across the EU also create a level playing field for all businesses within the Single Market, addressing at the same time the need to prevent social dumping.
[...]
europa.eu
[...]
EU-weit vergleichbare Vorschriften schaffen außerdem gleiche Ausgangsbedingungen für alle Unternehmen im Binnenmarkt und dienen dabei der notwendigen Prävention von Sozialdumping.
[...]