Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

grosse
to roam
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. schwei·fen [ˈʃvaifn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ +sein τυπικ
schweifen
schweifen
durch die Wälder schweifen
seine Blicke schweifen lassen
II. schwei·fen [ˈʃvaifn̩] ΡΉΜΑ μεταβ ειδικ ορολ
ein Brett schweifen
Fer·ne <-, -n> [ˈfɛrnə] ΟΥΣ θηλ πλ selten
1. Ferne (Entfernung):
2. Ferne τυπικ (ferne Länder):
distant lands [or distant climes] τυπικ
3. Ferne (längst vergangen):
4. Ferne (in ferner Zukunft):
Schweif <-[e]s, -e> [ʃvaif] ΟΥΣ αρσ
bitte schweifen Sie nicht ab!
durch Feld, Wald und Flur schweifen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
rove gaze
tail of a horse also
Schweif αρσ <-(e)s, -e> τυπικ
tail of a comet
Schweif αρσ <-(e)s, -e>
Präsens
ichschweife
duschweifst
er/sie/esschweift
wirschweifen
ihrschweift
sieschweifen
Präteritum
ichschweifte
duschweiftest
er/sie/esschweifte
wirschweiften
ihrschweiftet
sieschweiften
Perfekt
ichbingeschweift
dubistgeschweift
er/sie/esistgeschweift
wirsindgeschweift
ihrseidgeschweift
siesindgeschweift
Plusquamperfekt
ichwargeschweift
duwarstgeschweift
er/sie/eswargeschweift
wirwarengeschweift
ihrwartgeschweift
siewarengeschweift
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Im Mittelteil stehen Museumsgedichte, in denen Sonne seltene Gegenstände als Anlass nimmt, gedanklich in andere Zeiten abzuschweifen, um so jeweils zwei Themen in Vergangenheit und Gegenwart zu behandeln.
de.wikipedia.org
Werden die Sinne mit Vehemenz oder unter Angsteinflößung kontrolliert, so wird der Geist hiergegen rebellieren oder abschweifen und über anderweitige Vergnügungen brüten.
de.wikipedia.org
Ferkel und Puuh treiben nebeneinander den Fluss hinab, als Oile sich zu ihnen gesellt und die geplante Rettung verkündet, jedoch schon wieder in Anekdoten abschweift.
de.wikipedia.org
Weiterhin wird der Erzähler ständig vom Autor unterbrochen sobald er nach dessen Meinung zu weit vom Thema abschweift.
de.wikipedia.org
Abschweifen & Nebenquesten) von Ronnie Edwards, die das Design von Videospielen analysierte.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
"Mit allen Sinnen genießen " - das heißt die Blicke ungehindert von Berggipfel zu Berggipfel schweifen zu lassen und den Raum in seiner ganzen Tiefe zu erfahren.
www.oberoesterreich.at
[...]
“ Enjoyment with every fiber of your being ” – allowing your eyes to roam unobstructed from mountain peak to mountain peak, experiencing the region in its amazing depth.
[...]
Wenn ich möchte, treffe ich im KarlsCafé Kommilitonen, Dozenten und Mitarbeiter der Karlshochschule in lockerer Atmosphäre und kann mit ihnen gemeinsam die Gedanken schweifen lassen.
[...]
karlshochschule.de
[...]
Whenever I want, I can go to KarlsCafé to meet fellow students, lecturers and university staff in a relaxed atmosphere and let our ideas roam together.
[...]
[...]
Wo früher die Mauer stand, kann nun der Blick schweifen, der Verlust der ehemals vorgegebenen Orientierung beinhaltet auch ein Moment der Freiheit.
[...]
www.invisible-frame.com
[...]
The eye can now roam where the Wall once stood, and the loss of formerly determined orientation also comprises a moment of freedom.
[...]
[...]
Aus dem Standard Zimmer schweift Ihr Blick über das beeindruckende Airbus-Gelände und die größten Verkehrsflugzeuge der Welt.
[...]
www.worldhoteltherilano.com
[...]
From a comfort room, your eye is free to roam over the impressive Airbus compound and the largest commercial aircraft in the world.
[...]
[...]
Auch dort schweift die Kamera langsam über die Regale, bis sie sich unvermittelt auf einen Kunden zu stürzen scheint, aber am Ende ein Regal ein oder zwei Meter links von diesem Kunden in Großaufnahme zeigt.
www.kleinmexiko.de
[...]
The camera was slowly roaming over the shelves also at that place till the moment, when it seemed to lunge at a customer, but finally showed a close-up of a shelf, which was one or two metres to left of the costumer.