Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Purgatorio
avventura di una notte
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
one-night stand [βρετ, αμερικ ˈˌwən ˌnaɪt ˈstænd] ΟΥΣ οικ
1. one-night stand (sexual):
2. one-night stand (of comic, singer):
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
night [βρετ nʌɪt, αμερικ naɪt] ΟΥΣ
1. night:
notte θηλ
sera θηλ
2. night:
sera θηλ
serata θηλ
to make a night of it οικ
3. night (darkness):
buio αρσ
tenebre θηλ πλ
in our dark night of despair λογοτεχνικό
one's1 [βρετ wʌnz, αμερικ wənz] contr.
one's → one is, one has
one's2 [βρετ wʌnz, αμερικ wənz]
one's ΠΡΟΣΔΙΟΡ When translating one's, remember that in Italian determiners, like possessives and most other adjectives, agree in gender and number with the noun they qualify; one's is translated by il proprio + masculine singular noun ( one's neighbour, one's dog = il proprio vicino, il proprio cane), la propria + feminine singular noun ( one's teacher, one's house = la propria maestra, la propria casa), i propri + masculine plural noun ( one's children, one's books = i propri figli, i propri libri), and le proprie + feminine plural noun ( one's friends, one's shoes = le proprie amiche, le proprie scarpe). - When one's is used as a reflexive pronoun after a verb in the infinitive, it is translated by si which is always joined to the verb to form a single word: to brush one's teeth = lavarsi i denti. - For examples and particular usages see this entry. :
I. one [βρετ wʌn, αμερικ wən] ΠΡΟΣΔΙΟΡ When one is used impersonally as an indefinite pronoun, it is translated by si or uno when it is the subject of the verb: one never knows = non si sa mai; one would like to think that… = uno vorrebbe credere che… When one is the object of the verb or comes after a preposition, it is usually translated by te o ti : it can make one ill = ti può far ammalare. - When used as an indefinite pronoun, one is very formal; it is only used when you do not mean any one person in particular, in very general statements, stock phrases and proverbs: one must eat to live, not live to eat = si deve mangiare per vivere, non vivere per mangiare; one has to look after one's health = ci si deve preoccupare della propria salute. - As a consequence, one is very often substituted with you: you can do as you like here = qui si può fare quello che si vuole. - One and its plural form ones are used instead of a noun that has already been mentioned, and after this and that : “which of these books do you want?” “the big one, please” = “quale di questi libri vuoi?” “quello grosso, per favore”; I need some new ones = ne ho bisogno di nuovi; give me that one, not this one = dammi quello, non questo. - One and ones, however, are not used after these and those, the genitive case, and cardinal numbers: I want these = voglio questi; I won't drive my car, I'll get there in John's = non userò la mia macchina, ci andrò con quella di John; I'll take four = ne prendo quattro. - For more examples and all other uses, see this entry.
1. one (single):
2. one (unique, sole):
she's one fine artist αμερικ
3. one (same):
4. one (in expressions of time):
5. one (for emphasis):
II. one [βρετ wʌn, αμερικ wən] ΑΝΤΩΝ
1. one (indefinite):
uno αρσ
una θηλ
2. one (impersonal):
3. one (referring to a specific person):
you're a one! οικ
who disagrees?” - “I for one!”
chi non è d'accordo?” - “io, per esempio
4. one (demonstrative):
5. one (in currency):
6. one (drink) οικ:
7. one (joke) οικ:
8. one (blow) οικ:
to land or sock sb one
9. one (question, problem) οικ:
10. one (person one is fond of):
11. one (in knitting):
12. one:
as one rise
as one shout, reply
13. one:
14. one pick up, collect, wash:
III. one [βρετ wʌn, αμερικ wən] ΟΥΣ (number)
uno αρσ
IV. one [βρετ wʌn, αμερικ wən]
to be one up on sb οικ
to give sb one οικ
I. stand [βρετ stand, αμερικ stænd] ΟΥΣ
1. stand (piece of furniture):
portavasi αρσ
leggio αρσ
2. stand ΕΜΠΌΡ (stall):
bancarella θηλ
chiosco αρσ
stand αρσ
padiglione αρσ
3. stand ΑΘΛ (in stadium):
tribuna θηλ
stand αρσ
4. stand ΝΟΜ (witness box):
5. stand (stance):
posizione θηλ
to take or make a stand on sth
6. stand (resistance to attack):
7. stand (in cricket):
8. stand (standstill):
9. stand (area):
campo αρσ
boschetto αρσ
II. stand <παρελθ/μετ παρακειμ stood> [βρετ stand, αμερικ stænd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stand (place):
stand person
stand object
2. stand (bear):
stand person, insects, certain foods
3. stand (pay for) οικ:
to stand sb sth
pagare qc a qn
4. stand ΝΟΜ:
5. stand (be liable):
III. stand <παρελθ/μετ παρακειμ stood> [βρετ stand, αμερικ stænd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stand:
stand, also stand up
2. stand (be upright):
stand person:
stand object:
3. stand building, village etc.:
4. stand (step):
to stand on insect
to stand on foot
5. stand (be):
to stand empty house:
to stand in sb's way
to stand in sb's way μτφ
6. stand (remain valid):
stand offer:
stand agreement, statement:
7. stand (measure in height):
8. stand (be at certain level):
9. stand (be a candidate):
to stand as candidate
10. stand (act as):
11. stand (not move):
stand water:
stand mixture:
12. stand ΝΑΥΣ:
to stand for port, Dover etc.
IV. stand [βρετ stand, αμερικ stænd]
to leave sb standing athlete:
to leave sb standing student, company:
στο λεξικό PONS
one-night stand [ˌwʌn·naɪt·ˈstænd] ΟΥΣ
1. one-night stand οικ (relationship):
2. one-night stand ΜΟΥΣ, ΘΈΑΤ:
στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS
I. one [wʌn] ΟΥΣ
one (number):
uno αρσ
ιδιωτισμοί:
to land sb one οικ
as one τυπικ
II. one [wʌn] ΕΠΊΘ
1. one numeral:
uno, -a
2. one αόρ:
uno, -a
3. one (sole, single):
III. one [wʌn] ΑΝΤΩΝ πρόσ
1. one:
2. one (person):
the one who
3. one (particular thing or person):
night [naɪt] ΟΥΣ
notte θηλ
sera θηλ
I. stand [stænd] ΟΥΣ
1. stand (position):
posizione θηλ
2. stand pl in stadium:
tribuna θηλ
3. stand (support, frame):
supporto αρσ
leggio αρσ
4. stand (market stall):
5. stand for vehicles:
posteggio αρσ
6. stand (witness box):
7. stand (group):
II. stand <stood, stood> [stænd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stand (be upright):
2. stand (be located):
3. stand (remain unchanged):
stand decision
stand law
III. stand <stood, stood> [stænd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stand (place):
2. stand (bear):
3. stand ΝΟΜ:
Present
Istand
youstand
he/she/itstands
westand
youstand
theystand
Past
Istood
youstood
he/she/itstood
westood
youstood
theystood
Present Perfect
Ihavestood
youhavestood
he/she/ithasstood
wehavestood
youhavestood
theyhavestood
Past Perfect
Ihadstood
youhadstood
he/she/ithadstood
wehadstood
youhadstood
theyhadstood
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try using a different entry.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
She was furious, determined to set a record that would stand against men as well as women.
en.wikipedia.org
In the mudroom just a few feet from where she's drying her dishes stand the slop pail and the commode.
www.winnipegfreepress.com
Alternatively, a young man or woman who exhibited a predilection or power that made them stand out might be trained by an experienced mentor.
en.wikipedia.org
The defense then called seven character witnesses to the stand, former soccer coaches, neighbours and family members of the accused.
www.am1150.ca
He was one of the first senators to make a stand against slavery.
en.wikipedia.org