- burnt out building
- ausgebrannt
- burnt out fuse
- durchgebrannt
- burnt out
- ausgebrannt οικ
- burnt out
- desillusioniert
- burnt out
- verkifft αργκ
- burn out fire, candle
- herunterbrennen
- burn out
- ausbrennen
- to burn out on sth
- etw schnell überhaben οικ
- burn out bulb, fuse
- durchbrennen
- burn out (gradually) cable, coil, wire
- durchschmoren
- the candle/fire/match burnt itself out
- die Kerze/das Feuer/das Streichholz brannte herunter
- her talent has burnt out
- mit ihrem Talent ist es vorbei
- to be burnt out of house and home
- durch einen Brand Haus und Hof verlieren
- to burn out ⇆ sb
- jdn ausräuchern
- to burn oneself out
- sich αιτ völlig verausgaben [o. οικ kaputt machen]
- to be burnt out
- [völlig] ausgebrannt sein
- herunterbrennen Feuer
- to burn out
- durchbrennen
- to burn out
- etw wegbelichten
- to burn out χωριζ [or eliminate] sth
- verbrennen Fahrzeug
- to burn [out]
- abbrennen
- to burn out
- burn
- Bächlein ουδ <-s, ->
- burn (injury)
- Verbrennung θηλ <-, -en>
- burn (injury)
- Brandwunde θηλ <-, -n>
- burn (sunburn)
- Sonnenbrand αρσ <-(e)s, -brände>
- burn (sensation)
- Brennen ουδ <-s; kein Pl>
- first/second/third degree burns
- Verbrennungen pl ersten/zweiten/dritten Grades
- severe burns
- schwere Verbrennungen
- burn (damage)
- Brandfleck αρσ <-(e)s, -e>
- burn (damage)
- Brandstelle θηλ <-, -n>
- burn (from acid)
- Verätzung θηλ <-, -en>
- cigarette burn
- Brandloch ουδ <-(e)s, -löcher>
- burn
- Zündung θηλ <-, -en>
- burn
- Brand-
- burn (be in flames) wood, fire
- brennen <brennt, brannte, gebrannt>
- burn house
- in Flammen stehen
- burn (be destroyed) house, forest
- abbrennen
- burn furniture, paper
- verbrennen
- to burn to death
- verbrennen
- burn
- anbrennen
- burn
- einen Sonnenbrand bekommen
- my skin burns easily
- ich bekomme leicht einen Sonnenbrand
- burn candle, light
- brennen <brennt, brannte, gebrannt>
- burn
- ätzen
- burn
- Verätzungen verursachen
- burn spicy food, skin
- brennen <brennt, brannte, gebrannt>
- burn forehead
- glühen
- to be burning to do sth (have a longing)
- darauf brennen, etw zu tun
- to be burning to do sth (be impatient)
- es kaum abwarten können, etw zu tun
- to be burning to do sth (be eager)
- [ganz] heiß darauf sein, etw zu tun οικ
- to burn with anger
- vor Wut kochen
- to be burning with curiosity
- vor Neugierde [fast] sterben
- to burn with desire/passion
- vor Begierde/Leidenschaft brennen τυπικ
- to burn with embarrassment
- vor Verlegenheit [ganz] rot werden
- to burn with shame
- vor Scham rot anlaufen
- to burn sb/sth
- jdn/etw verbrennen
- to burn a village
- ein Dorf niederbrennen
- to burn oneself
- sich αιτ verbrennen
- to be burnt to death
- verbrennen
- to be burnt to death (in accident)
- in den Flammen umkommen
- to burn one's fingers also μτφ
- sich δοτ die Finger verbrennen
- to burn sth to the ground
- etw bis auf die Grundmauern niederbrennen
- to burn a hole in sth
- ein Loch in etw αιτ brennen
- to be burnt at the stake
- auf dem Scheiterhaufen verbrannt werden
- to be burnt at the stake μτφ
- ans Kreuz genagelt werden μτφ
- to be burnt alive [or to death]
- bei lebendigem Leibe verbrennen
- to burn sth
- etw anbrennen lassen
- to burn sth to a crisp
- etw verschmoren lassen
- to be burnt
- einen Sonnenbrand haben
- to burn sb's skin/tongue spicy food, sun
- jdm auf der Haut/Zunge brennen
- I've burnt my tongue
- ich habe mir die Zunge verbrannt
- the curry burnt her throat
- das Curry brannte ihr im Hals
- to burn sth
- etw verätzen
- to burn calories/fat
- Kalorien/Fett verbrennen
- to burn gas/oil/petrol
- Gas/Öl/Benzin verbrauchen
- to burn a CD/DVD-ROM
- eine CD/DVD-ROM brennen
- to burn one's boats [or bridges]
- alle Brücken hinter sich δοτ abbrechen
- to burn the candle at both ends
- sich αιτ übernehmen
- to have got money to burn
- Geld wie Heu haben
- I've got all the money and it's burning a hole in my pocket
- ich habe so viel Geld und das will jetzt ausgegeben werden οικ
- to have time to burn
- alle Zeit der Welt haben
- to burn in hell
- in der Hölle schmoren
- to burn the midnight oil
- bis spät in die Nacht hinein arbeiten
- to burn rubber οικ
- auf die Tube drücken οικ
- to be out (absent)
- abwesend [o. nicht da] [o. οικ weg] sein
- to be out (on strike)
- sich αιτ im Ausstand befinden ΟΔΓ, A
- to be out (demonstrating)
- auf die Straße gehen
- to be out (for consultation) jury
- sich αιτ zurückgezogen haben
- to be out borrowed from the library
- entliehen sein
- to be out [somewhere]
- [irgendwo] draußen sein
- to be out [somewhere] sun, moon, stars
- am Himmel stehen
- to be out [somewhere] prisoner
- [wieder] draußen sein οικ
- everyone was out on deck
- alle waren [draußen] an Deck
- to be out
- unterwegs sein
- to be out army
- ausgerückt sein
- to be out on one's rounds
- seine Runde machen
- to be out and about
- unterwegs sein
- to be out and about (after an illness)
- wieder auf den Beinen sein
- to be out
- blühen
- to be out tree also
- in Blüte stehen
- to be out
- erhältlich [o. zu haben] sein
- to be out (on the market)
- auf dem Markt sein
- her novel has been out for a over a year
- ihr Roman ist bereits vor über einem Jahr herausgekommen [o. bereits seit über einem Jahr auf dem Markt]
- his new book will be out in May
- sein neues Buch wird im Mai veröffentlicht [o. kommt im Mai heraus]
- to be the best/worst ... out
- der/die/das beste/schlechteste ... sein, den/die/das es zurzeit gibt
- he's the best footballer out
- er ist der beste Fußballer, den es zurzeit gibt
- to be out
- heraus [o. οικ raus] sein
- to be out secret
- gelüftet sein
- to be out news
- bekannt sein
- [the] truth will out
- die Wahrheit wird ans Licht kommen
- to be out (asleep)
- schlafen <schlief, geschlafen>
- to be out (unconscious)
- bewusstlos [o. οικ weg] sein
- to be out cold
- bewusstlos sein
- to be out for the count ΠΥΓΜ
- k.o. [o. ausgezählt] sein
- to be out for the count μτφ
- total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein οικ
- to be out like a light οικ
- weg sein οικ
- to be out
- aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
- school will be out in June
- die Schule endet im Juni
- before the month/year is out
- vor Ende [o. Ablauf] des Monats/Jahres
- to be out (not playing)
- nicht [mehr] im Spiel sein οικ
- to be out (not playing)
- draußen sein
- to be out (in cricket, baseball)
- aus sein
- to be out (outside a boundary) ball, player
- im Aus sein
- Johnson is out on a foul
- Johnson wurde wegen eines Fouls vom Platz gestellt
- Owen is out with an injury
- Owen ist mit einer Verletzung ausgeschieden
- to be out (not in a competition, team)
- draußen sein οικ
- to be out (out of power)
- nicht mehr an der Macht sein
- to be out (expelled, dismissed)
- [raus]fliegen οικ
- I've had enough! you're out!
- mir reicht's! sie fliegen [raus]!
- to be out on the streets unemployed
- arbeitslos sein
- to be out on the streets unemployed
- auf der Straße stehen μτφ [o. sitzen] οικ
- to be out on the streets homeless
- obdachlos sein
- to be out on the streets homeless
- auf der Straße leben
- to be out (unacceptable)
- unmöglich sein οικ
- to be out (unfashionable)
- aus der Mode sein οικ
- to be out (unfashionable)
- passé [o. out] sein
- to be out
- unmöglich sein
- that plan is absolutely out
- dieser Plan kommt überhaupt nicht infrage
- to be out light, TV
- aus sein
- to be out fire a.
- erloschen sein
- to be out
- falsch [o. οικ daneben] sein οικ
- to be out
- danebenliegen
- to be out watch
- falsch gehen
- our estimates were out by a few dollars
- wir lagen mit unseren Schätzungen um ein paar Dollar daneben
- to be out in one's calculations
- sich αιτ verrechnet haben οικ
- to be out in one's calculations
- mit seinen Berechnungen danebenliegen
- to be out for sth
- auf etw αιτ aus sein οικ
- to be out for sth
- es auf etw αιτ abgesehen haben
- he's just out for a good time
- er will sich nur amüsieren
- to be out for trouble
- Streit suchen
- to be out to do sth
- es darauf abgesehen haben, etw zu tun
- they're out to get me
- die sind hinter mir her οικ
- to be out
- sich αιτ geoutet haben οικ
- the tide is out
- es ist Ebbe
- when the tide is out
- bei Ebbe
- to be out
- in die Gesellschaft eingeführt sein
- out (not in sth)
- außen
- out (not in a room, flat)
- draußen
- out (outdoors)
- draußen
- out (outdoors)
- im Freien
- a day out in the country
- ein Tag αρσ auf dem Land
- “out”
- „Ausgang“
- “out” (for vehicles)
- „Ausfahrt“
- “keep out!”
- „betreten verboten!“
- to keep sb/sth out
- jdn/etw nicht hereinlassen
- close the window to keep the rain/wind out
- mach das Fenster zu, damit es nicht hereinregnet/zieht
- to keep the cold out
- die Kälte abhalten
- out here/there
- hier/da draußen
- out (outwards)
- heraus οικ
- out (outwards)
- raus
- out (seen from inside)
- hinaus οικ [o. raus]
- out (facing the outside)
- nach außen οικ
- out (facing the outside)
- raus
- out of room, building a.
- nach draußen
- get out!
- raus hier! οικ
- can you find your way out?
- finden Sie selbst hinaus?
- out with it
- heraus damit! οικ
- out with it
- [he]raus mit der Sprache! οικ
- to bring/take sth out [to the garden]
- etw [in den Garten] heraus-/hinausbringen
- to take sth out [of an envelope]
- etw [aus einem Umschlag] herausholen
- to see sb out
- jdn hinausbegleiten
- to turn sth inside out
- etw umstülpen
- to turn sth inside out clothes
- etw auf links drehen
- to ask sb out [for a drink/meal]
- jdn [auf einen Drink/zum Essen] einladen
- he's asked her out
- er hat sie gefragt, ob sie mit ihm ausgehen will
- to eat out
- im Restaurant [o. auswärts] essen
- to go out
- ausgehen
- to go out
- weggehen
- out (removed)
- heraus οικ
- out (removed)
- raus
- out (extinguished)
- aus
- I can't get the stain out
- ich kriege den Fleck nicht wieder raus οικ
- to put a fire out
- ein Feuer löschen
- to cross sth out
- etw ausstreichen [o. durchstreichen]
- burnt out also μτφ
- ausgebrannt a. μτφ
- burnt out fuse
- durchgebrannt
- burnt out candle
- heruntergebrannt
- tired out
- völlig [o. ganz] erschöpft
- out and away αμερικ
- bei Weitem
- out and away αμερικ
- mit Abstand
- she is out and away the best
- sie ist mit Abstand die Beste
- she called out to him to stop
- sie rief ihm zu, er solle anhalten
- to cry out in pain
- vor Schmerzen aufschreien
- to laugh out [loud]
- [laut] auflachen
- over and out ΑΕΡΟ
- Ende <-s, -n> ειδικ ορολ
- to die out
- aussterben
- to die out μτφ applause
- verebben
- to fight sth out
- etw [untereinander] austragen [o. ausfechten]
- to come [or get]out
- freikommen
- to let sb out
- jdn freilassen
- to go out like a light οικ
- sofort weg sein οικ
- to knock sb out
- jdn bewusstlos [o. k.o.] schlagen
- to pass out
- in Ohnmacht fallen
- to put sb's arm/shoulder out
- jdm den Arm verrenken/die Schulter ausrenken
- to put one's back/shoulder out
- sich δοτ den Rücken verrenken/die Schulter ausrenken
- the accident put her back out
- sie verrenkte sich bei dem Unfall den Rücken
- to open sth out (unfold)
- etw auseinanderfalten
- to open sth out (spread out)
- etw ausbreiten
- to open sth out (extend) furniture
- etw ausziehen
- to go out
- aus der Mode kommen
- to have gone out with the ark οικ
- völlig altmodisch [o. ΟΔΓ χιουμ οικ von anno Tobak] sein
- to take ten minutes out
- eine Auszeit von zehn Minuten nehmen
- the tide is going out
- die Ebbe setzt ein
- out
- draußen
- he lived out in Zambia for ten years
- er lebte zehn Jahre lang in Sambia
- out at sea
- auf See
- out west
- im Westen
- out west αμερικ (west coast)
- an der Westküste
- out here
- hier draußen
- out
- in die Ferne τυπικ
- out
- weit weg
- they went out as missionaries in the 1920's
- sie zogen in den 20er Jahren als Missionare in die Ferne τυπικ
- to go/travel out to New Zealand
- nach [o. ins ferne] Neuseeland gehen/reisen
- to move out to the west coast [or αμερικ out west]
- an die Westküste ziehen
- to out sb
- jdn rausschmeißen οικ
- ΑΘΛ to out sb
- jdn vom Platz stellen
- to out sb
- jdn k.o. schlagen
- to out sb
- jdn outen οικ
- out
- aus +δοτ
- to run out the door
- zur Tür hinausrennen
- to throw sth out the car
- etw aus dem Auto werfen
I | burn out |
---|---|
you | burn out |
he/she/it | burns out |
we | burn out |
you | burn out |
they | burn out |
I | burned out / burnt out |
---|---|
you | burned out / burnt out |
he/she/it | burned out / burnt out |
we | burned out / burnt out |
you | burned out / burnt out |
they | burned out / burnt out |
I | have | burned out / burnt out |
---|---|---|
you | have | burned out / burnt out |
he/she/it | has | burned out / burnt out |
we | have | burned out / burnt out |
you | have | burned out / burnt out |
they | have | burned out / burnt out |
I | had | burned out / burnt out |
---|---|---|
you | had | burned out / burnt out |
he/she/it | had | burned out / burnt out |
we | had | burned out / burnt out |
you | had | burned out / burnt out |
they | had | burned out / burnt out |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.