Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

poletnem
nom de lieu

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

place name [βρετ, αμερικ ˈpleɪs ˌneɪm] ΟΥΣ

nom αρσ de lieu
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
name place, time
unfamiliar face, name, place, surroundings
pas familier/-ière (to à)
remember fact, name, place, event
know person, place, characteristics, name, taste, opinion, result, figures, value, rules, decision, situation, system, way
perfect choice, holiday, moment, name, opportunity, place, partner, solution
idéal (for pour)
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
place name, toponym ειδικ ορολ
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

I. name [βρετ neɪm, αμερικ neɪm] ΟΥΣ

1. name (title):

nom αρσ
titre αρσ
to refer to sb/sth by name
to put one's name to petition
to take or get one's name from relative, flower
to put one's name down for course, school

2. name (reputation):

3. name (insult):

II. name [βρετ neɪm, αμερικ neɪm] ΡΉΜΑ μεταβ

1. name (call):

name person, area
name boat, planet
they named her after βρετ or for αμερικ her mother

2. name (cite):

name country, name, planet

3. name (reveal identity of):

name names
name sources
name suspect

4. name (appoint):

name captain
name team
name heir
name successor
to name sb for post, award

5. name (state):

name place, time
name price, terms

III. name [βρετ neɪm, αμερικ neɪm]

second name ΟΥΣ

1. second name (surname):

nom αρσ de famille

2. second name (second forename):

first name ΟΥΣ

prénom αρσ

I. place [βρετ pleɪs, αμερικ pleɪs] ΟΥΣ

1. place (location, position):

endroit αρσ
in places hilly, damaged, worn
a place for meeting, party, monument, office

2. place (town, hotel etc):

endroit αρσ
all over the place μτφ, οικ speech, lecture

3. place (for specific purpose):

domicile αρσ
refuge αρσ

4. place (home):

maison θηλ

5. place (seat, space):

place θηλ
couvert αρσ
garder une place (for pour)

6. place:

place θηλ (on dans)
siège αρσ (on au sein de)
a place as au pair, cook, cleaner

7. place βρετ ΠΑΝΕΠ:

place θηλ (at à)
to get a place on course

8. place (in competition, race):

place κυριολ
place θηλ
he backed Red Rum for a place ΙΠΠΟΔΡ

9. place (in argument, analysis):

10. place (correct position):

to put sth in place fencing, construction
in place law, system, scheme
to put sth in place scheme, system, regime

11. place (rank):

sb's/sth's place in world, society, history, politics
la place de qn/qc dans

12. place (role):

to fill sb's place
to have no place in organization, philosophy, creed
there are places for people like you οικ! μτφ, μειωτ
ça se soigne! οικ

13. place (situation):

14. place (moment):

moment αρσ
in places funny, boring, silly

15. place (in book) (in paragraph, speech):

16. place αμερικ (unspecified location) οικ:

II. out of place ΕΠΊΘ

out of place remark, behaviour
out of place language, tone
to look out of place building, person:

III. in place of ΠΡΌΘ

in place of person, object:

IV. place [βρετ pleɪs, αμερικ pleɪs] ΡΉΜΑ μεταβ

1. place κυριολ:

to place sth back on shelf, table

2. place (locate):

3. place (using service):

parier, faire un pari (on sur)

4. place (put) μτφ:

5. place (rank):

place (in exam) βρετ
to be placed third horse, athlete:

6. place (judge):

7. place (identify):

place person
place accent

8. place (find home for):

place child

9. place ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ (send, appoint):

place student, trainee
placer (in dans)

V. placed ΕΠΊΘ

1. placed (gen) (situated):

être bien placé (to do pour faire)

2. placed ΑΘΛ, ΙΠΠΟΔΡ:

to be placed horse: βρετ
to be placed αμερικ

VI. place [βρετ pleɪs, αμερικ pleɪs]

place → take place

take place ΡΉΜΑ [βρετ teɪk -, αμερικ teɪk -]

στο λεξικό PONS

place name ΟΥΣ

nom αρσ de lieu
στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. name [neɪm] ΟΥΣ

1. name (what one is called):

nom αρσ
prénom αρσ
in the name of sb/sth
au nom de qn/qc

2. name (reputation):

ιδιωτισμοί:

II. name [neɪm] ΡΉΜΑ μεταβ

1. name (call):

name child, file, product

2. name (appoint):

3. name (list):

4. name (specify):

name time, conditions, price

I. place [pleɪs] ΟΥΣ

1. place (location, area):

endroit αρσ
place of birth, death, work τυπικ
lieu αρσ
refuge αρσ

2. place:

adresse θηλ
résidence θηλ
maison θηλ
domicile αρσ

3. place no πλ (appropriate setting):

endroit αρσ

4. place (position):

place θηλ
in place of sb/sth
à la place de qn/qc
to give sb sth in place
to take second place to sth μτφ

5. place (square):

place θηλ

6. place ΜΑΘ:

7. place (seat):

place θηλ
to have a place on αυστραλ, βρετ [or in αμερικ] a course

8. place αμερικ οικ (indefinite location):

ιδιωτισμοί:

II. place [pleɪs] ΡΉΜΑ μεταβ

1. place (position, put):

2. place (situate):

to be well/badly placed to +infin μτφ

3. place (impose):

4. place (ascribe):

to place emphasis on sth a. μτφ
to place one's faith [or trust] in sb/sth

5. place (arrange for):

to place sth at sb's disposal

6. place (appoint to a position):

charger qn de qc

7. place (classify):

to place sth above [or before] [or over] sth
στο λεξικό PONS

place name ΟΥΣ

nom αρσ de lieu
στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. name [neɪm] ΟΥΣ

1. name (what one is called):

nom αρσ
prénom αρσ
in the name of sb/sth
au nom de qn/qc

2. name (reputation):

ιδιωτισμοί:

II. name [neɪm] ΡΉΜΑ μεταβ

1. name (call):

name child, file, product

2. name (appoint):

3. name (list):

4. name (specify):

name time, conditions, price

I. place [pleɪs] ΟΥΣ

1. place (location, area):

endroit αρσ
place τυπικ of birth, death, work
lieu αρσ
refuge αρσ

2. place:

adresse θηλ
résidence θηλ
maison θηλ
domicile αρσ

3. place (appropriate setting):

endroit αρσ

4. place (position):

place θηλ
in place of sb/sth
à la place de qn/qc
to give sb sth in place of sth
donner à qn qc à la place de qc
to take second place to sth μτφ

5. place (square):

place θηλ

6. place math:

7. place (seat):

place θηλ

8. place οικ (indefinite location):

ιδιωτισμοί:

II. place [pleɪs] ΡΉΜΑ μεταβ

1. place (position, put):

2. place (situate):

to be well/poorly placed to +infin μτφ

3. place (impose):

4. place (ascribe):

to place emphasis on sth a. μτφ

5. place (arrange for):

to place sth at sb's disposal

6. place (appoint to a position):

charger qn de qc

7. place (classify):

to place sth above [or before] [or over] sth
Present
Iname
youname
he/she/itnames
wename
youname
theyname
Past
Inamed
younamed
he/she/itnamed
wenamed
younamed
theynamed
Present Perfect
Ihavenamed
youhavenamed
he/she/ithasnamed
wehavenamed
youhavenamed
theyhavenamed
Past Perfect
Ihadnamed
youhadnamed
he/she/ithadnamed
wehadnamed
youhadnamed
theyhadnamed

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Neither place name existed at the time of construction of the interstate.
en.wikipedia.org
But nothing remains there apart from the place name.
en.wikipedia.org
It is used in religion and politics (including as a name for political parties), and is also used as a personal and place name.
en.wikipedia.org
There are other possible meanings for this particular place name.
en.wikipedia.org
This dual-interpretation is perhaps the reason why there are two explanations for the origin of the place name.
en.wikipedia.org