Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

stick to
ceñirse a

Oxford Spanish Dictionary

stick to ΡΉΜΑ (v + prep + o)

1. stick to (hold to):

stick to road/path
stick to principles
stick to principles
stick to rules
stick to rules

2. stick to (not digress from):

stick to subject/facts

3. stick to (restrict oneself to):

4. stick to (continue at, persevere in):

5. stick to (follow closely):

pégate a οικ
Oxford Spanish Dictionary
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
empatársele a alg. Ven οικ
to stick to sb's heels οικ
Oxford Spanish Dictionary

stick1 [αμερικ stɪk, βρετ stɪk] ΟΥΣ

1. stick C:

palo αρσ
vara θηλ
ramita θηλ
astilla θηλ
sticks and stones may break my bones (but names will never hurt me) προσδιορ figure/drawing

2.1. stick C:

bastón αρσ

2.2. stick C:

palillo αρσ
baqueta θηλ Μεξ

2.3. stick C:

palo αρσ

2.4. stick C:

joystick ΑΕΡΟ, Η/Υ

3. stick C:

rama θηλ
penca θηλ
cartucho αρσ
palo αρσ
barra θηλ

4. stick U βρετ (criticism, punishment) οικ:

recibir/aguantar (los) palos de alguien οικ
to give sb/sth stick
darle palos or un palo a alguien/algo οικ

5. stick C (person):

stick οικ
tipo αρσ / tipa θηλ οικ
stick οικ
tío αρσ / tía θηλ Ισπ οικ
stick οικ
cuate αρσ / cuata θηλ Μεξ οικ
stick οικ
gallo αρσ / galla θηλ Χιλ οικ
un muermo οικ

6.1. stick <sticks, pl > (remote area, provinces):

6.2. stick <sticks, pl > (in horseracing):

the sticks οικ

I. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΡΡ up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).

1.1. up (in upward direction):

up a bitleft a bit
up United! βρετ

1.2. up (upstairs):

2.1. up (of position):

1, 000ft up

2.2. up (upstairs, on upper floor):

2.3. up (raised, pointing upward):

2.4. up (removed):

the road is up βρετ
the road is up βρετ

3.1. up (upright):

3.2. up (out of bed):

4.1. up (of numbers, volume, intensity):

prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up

4.2. up (in league, table, hierarchy):

5.1. up (in or toward north):

5.2. up (at or to another place):

5.3. up (in or toward major center) esp βρετ :

ir a la ciudad (or a Londres etc.)

5.4. up (at or to university) esp βρετ :

6.1. up (in position, erected):

¿ya han armado la carpa? λατινοαμερ

6.2. up (inflated):

7. up (going on) οικ:

what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hay? οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué onda? λατινοαμερ αργκ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hubo? Άνδ Μεξ Ven οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿quiubo? Χιλ Μεξ οικ

8. up (finished):

9.1. up ΑΘΛ (ahead in competition):

9.2. up ΑΘΛ αμερικ (for each side):

empataron 15 a 15

10. up (under consideration):

11. up (in cards):

12.1. up (next to):

12.2. up (confronted by):

13.1. up (vertically):

to swear up and down αμερικ οικ

13.2. up (back and forth):

13.3. up (of mood):

14. up:

soy pierna para casi todo RíoPl οικ
voy a casi todas las paradas Χιλ οικ

15. up:

16. up:

17.1. up (as far as):

17.2. up (as many as, as much as):

17.3. up (equal to):

17.4. up (capable of):

17.5. up (depending on):

ιδιωτισμοί:

II. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΠΡΌΘ

1.1. up (in upward direction):

up yours! χυδ, αργκ
¡vete a la mierda! χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡ándate a la mierda! Χιλ Κολομβ χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡andá a la mierda! RíoPl χυδ, αργκ

1.2. up (at higher level):

1.3. up (on scale):

2.1. up (along):

2.2. up (further along):

2.3. up (to, in) βρετ ιδιωμ:

III. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΘ

1.1. up προσδιορ (going upward):

1.2. up προσδιορ (to London) βρετ:

2. up (elated) αμερικ οικ pred:

IV. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ

up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or βρετ sticks
liar el petate οικ

V. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ

coger e irse/y echar(se) a correr esp Ισπ

VI. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΟΥΣ

on the up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
vicisitudes θηλ πλ

I. stick2 <παρελθ & μετ παρακειμ stuck> ΡΉΜΑ μεταβ

1. stick (attach, glue):

2.1. stick (thrust):

stick needle/knife/sword

2.2. stick (impale):

to stick sth on sth

2.3. stick (stab, spear):

stick pig/boar
stick pig/boar

3. stick (put, place):

stick οικ
stick it there! αμερικ
stick it there! αμερικ
¡chócala! οικ
si no le gusta la idea, que se joda οικ or vulgar αργκ
to stick it to sb αμερικ οικ (castigate)
darle duro or con todo a alguien

4. stick (tolerate):

stick esp βρετ οικ
stick esp βρετ οικ

II. stick2 <παρελθ & μετ παρακειμ stuck> ΡΉΜΑ αμετάβ

1. stick (adhere):

stick glue:
stick food:
to stick to sth
to stick to sth
adherirse a algo τυπικ

2. stick (become jammed):

3. stick (in card games):

4. stick (project):

I. to scavenge for ΡΉΜΑ αμετάβ

II. scavenge [αμερικ ˈskævəndʒ, βρετ ˈskavɪn(d)ʒ] ΡΉΜΑ μεταβ

I. stint [αμερικ stɪnt, βρετ stɪnt] ΟΥΣ

1.1. stint C (fixed amount, share):

1.2. stint C (period):

período αρσ

2. stint U:

II. stint [αμερικ stɪnt, βρετ stɪnt] ΡΉΜΑ μεταβ

stint food:

to stint sb of sth
escatimarle algo a alguien

III. to stint on ΡΉΜΑ αμετάβ

I. surrender [αμερικ səˈrɛndər, βρετ səˈrɛndə] ΡΉΜΑ μεταβ

1. surrender ΣΤΡΑΤ:

surrender arms/town
surrender arms/town

2. surrender (hand over) τυπικ:

surrender document/ticket

3. surrender (relinquish):

surrender right/claim

II. surrender [αμερικ səˈrɛndər, βρετ səˈrɛndə] ΡΉΜΑ αμετάβ

surrender soldier/army:

entregarse a alguien

III. to surrender oneself to ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to surrender oneself to indulgence/idleness:

IV. surrender [αμερικ səˈrɛndər, βρετ səˈrɛndə] ΟΥΣ U

1. surrender (capitulation):

rendición θηλ

2. surrender (submission):

3. surrender τυπικ (handing over):

entrega θηλ
renuncia θηλ

I. swipe [αμερικ swaɪp, βρετ swʌɪp] ΟΥΣ οικ

1. swipe (blow):

golpe αρσ
to take a swipe at sb/sth

2. swipe (verbal attack):

ataque αρσ

II. swipe [αμερικ swaɪp, βρετ swʌɪp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ

1. swipe (hit):

2. swipe (steal):

afanarse αργκ
volarse Μεξ οικ

3. swipe Η/Υ:

swipe card

III. to swipe at ΡΉΜΑ αμετάβ

I. to tend to ΡΉΜΑ αμετάβ (attend to)

II. tend2 [αμερικ tɛnd, βρετ tɛnd] ΡΉΜΑ μεταβ

tend sheep/flock
tend sheep/flock
tend invalids/victims
tend invalids/victims
tend garden/grave
to tend bar αμερικ or βρετ the bar

I. tune [αμερικ t(j)un, βρετ tjuːn] ΟΥΣ

1. tune C:

melodía θηλ
canción θηλ
tonada θηλ

2. tune U (correct pitch):

II. tune [αμερικ t(j)un, βρετ tjuːn] ΡΉΜΑ μεταβ

1. tune ΜΟΥΣ:

tune instrument

2. tune ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:

tune engine
tune engine

3. tune:

tune ΡΑΔΙΟΦ, TV

III. to tune to ΡΉΜΑ αμετάβ ΡΑΔΙΟΦ TV

to tune to station/wavelength:

I. content1 [αμερικ kənˈtɛnt, βρετ kənˈtɛnt] ΕΠΊΘ pred

to be content with sth

II. content1 [αμερικ kənˈtɛnt, βρετ kənˈtɛnt] ΡΉΜΑ μεταβ

III. to content oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to content oneself with sth/-ing
contentarse or conformarse con algo/ +infin

IV. content1 [αμερικ kənˈtɛnt, βρετ kənˈtɛnt] ΟΥΣ U (contentment)

content λογοτεχνικό
contento αρσ λογοτεχνικό

I. concern [αμερικ kənˈsərn, βρετ kənˈsəːn] ΟΥΣ

1. concern C (business, affair):

asunto αρσ

2.1. concern U (anxiety):

inquietud θηλ

2.2. concern U (interest):

interés αρσ
concern for sb/sth
interés por alguien/algo

3. concern C (firm):

empresa θηλ
negocio αρσ

II. concern [αμερικ kənˈsərn, βρετ kənˈsəːn] ΡΉΜΑ μεταβ

1. concern (affect, involve):

to be concerned in sth
to be concerned with sth
por que se muera οικ
to whom it may concern τυπικ
a quien corresponda τυπικ

2.1. concern (interest):

2.2. concern (worry, bother):

3. concern (relate to):

III. to concern oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to concern oneself about sb/sth
preocuparse por alguien/algo

στο λεξικό PONS

stick to ΡΉΜΑ μεταβ

1. stick to (adhere to):

stick to rules
stick to plan, idea
stick to promise
stick to principles

2. stick to (restrict oneself to):

στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
to stick (to sth)
στο λεξικό PONS

stick1 [stɪk] ΟΥΣ

1. stick:

stick of wood
vara θηλ
stick of wood
palo αρσ
stick of celery, rhubarb
tallo θηλ
stick of dynamite
cartucho αρσ
stick of chalk
tiza θηλ
stick of deodorant, glue
barra θηλ

2. stick a. ΑΘΛ:

stick for hockey
palo αρσ
bastón αρσ

3. stick ΜΟΥΣ:

batuta θηλ

4. stick ΣΤΡΑΤ:

porra θηλ

5. stick ΑΥΤΟΚ:

palanca θηλ

6. stick οικ (person):

tío αρσ

7. stick οικ (remote area):

8. stick οικ (criticism):

to give sb stick (about sth)

ιδιωτισμοί:

a palabras necias, oídos sordos παροιμ
to up sticks βρετ οικ

I. stick2 [stɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ stuck, stuck

1. stick (adhere):

2. stick (be unmovable):

stick person
stick car, door, window
stick mechanism

3. stick (endure):

4. stick ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

II. stick2 [stɪk] ΡΉΜΑ μεταβ

1. stick (affix):

2. stick οικ (tolerate):

3. stick οικ (put):

I. to [tu:] ΠΡΌΘ

1. to (in direction of):

2. to (before):

3. to (until):

4. to with indirect object:

to show sth to sb

5. to (towards):

6. to (against):

close to sth
5 added to 10 equals 15
5 más 10 son 15

7. to (in comparison):

3 (goals) to 1
3 (goles) a 1
superior to sth/sb

8. to (from opinion of):

what's it to them? οικ

9. to (proportion):

10. to (causing):

11. to (by):

12. to (matching):

13. to (of):

14. to (for purpose of):

ιδιωτισμοί:

II. to [tu:] infinitive particle

1. to (infinitive: not translated):

2. to (in command):

3. to (after interrogative words):

4. to (wishes):

5. to (purpose):

6. to (attitude):

7. to (future intention):

sth to buy

8. to (in consecutive acts):

9. to (introducing a complement):

10. to (in general statements):

11. to (in ellipsis):

III. to [tu:] ΕΠΊΡΡ

στο λεξικό PONS

stick to ΡΉΜΑ μεταβ

1. stick to (adhere to):

stick to rules
stick to plan, idea
stick to promise
stick to principles, beliefs

2. stick to (restrict oneself to):

στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS

stick1 [stɪk] ΟΥΣ

1. stick:

stick of wood
vara θηλ
stick of wood
palo αρσ
stick of celery, rhubarb
tallo θηλ
stick of dynamite
cartucho αρσ
stick of deodorant, glue
barra θηλ
stick of chalk
tiza θηλ

2. stick a. ΑΘΛ:

stick for hockey
palo αρσ
bastón αρσ

3. stick ΜΟΥΣ:

batuta θηλ

4. stick οικ (remote area):

ιδιωτισμοί:

a palabras necias, oídos sordos παροιμ

I. stick2 <stuck, stuck> [stɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. stick (adhere):

2. stick (be unmovable):

stick person
stick door, window
stick mechanism

3. stick (endure):

II. stick2 <stuck, stuck> [stɪk] ΡΉΜΑ μεταβ

1. stick (affix):

2. stick οικ (put):

I. to [tu] ΠΡΌΘ

1. to (in direction of):

2. to (before):

3. to (until):

4. to with indirect object:

to show sth to sb

5. to (towards):

6. to (against):

close to sth
5 added to 10 equals 15
5 más 10 son 15

7. to (in comparison):

3 (goals) to 1
3 (goles) a 1
superior to sth/sb

8. to (from opinion of):

what's it to them? οικ

9. to (proportion):

10. to (causing):

11. to (by):

12. to (matching):

13. to (of):

14. to (for purpose of):

ιδιωτισμοί:

II. to [tu] infinitive particle

1. to (infinitive: not translated):

2. to (in command):

3. to (after interrogative words):

4. to (wishes):

5. to (purpose):

6. to (attitude):

7. to (future intention):

sth to buy

8. to (in consecutive acts):

9. to (introducing a complement):

10. to (in general statements):

11. to (in ellipsis):

III. to [tu] ΕΠΊΡΡ

Present
Istick
youstick
he/she/itsticks
westick
youstick
theystick
Past
Istuck
youstuck
he/she/itstuck
westuck
youstuck
theystuck
Present Perfect
Ihavestuck
youhavestuck
he/she/ithasstuck
wehavestuck
youhavestuck
theyhavestuck
Past Perfect
Ihadstuck
youhadstuck
he/she/ithadstuck
wehadstuck
youhadstuck
theyhadstuck

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

People were warned to tune to television and radio broadcasts.
en.wikipedia.org
The article also quotes an ad executive who states that close-ended story lines make it easier for new viewers to tune in and figure out what's going on.
en.wikipedia.org
Destinations that include romantic dining, art and music, an afternoon at a spa are in tune with Libran sensibilities.
www.thestar.com
There were brussels sprout leaves, scattered beet crumble and brown dots of a reduced jelly of beet and aged balsamic -- all perfectly harmonious and precisely in tune with the wine.
edmontonjournal.com
Our own credit rating agency paid for by us, guaranteed to dance to our tune.
www.europarl.europa.eu