Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

suprêmes
Edificios de apartamentos de gran altura
Oxford Spanish Dictionary
Oxford Spanish Dictionary
I. high <higher highest> [αμερικ haɪ, βρετ hʌɪ] ΕΠΊΘ
1.1. high building/wall/mountain:
1.2. high:
high window/balcony/ledge
high plateau
pómulos αρσ πλ salientes
1.3. high (in status):
high office/rank/officials
1.4. high (morally, ethically):
high ideals/principles/aims
1.5. high (in pitch):
high voice
high note
2.1. high (considerable, greater than usual):
high number/score/salary/interest rate
high pressure/voltage/current
high speed/velocity
high wind
high temperature/fever
to be high in sth
2.2. high (good, favorable):
tener a alguien en gran or en mucha estima
2.3. high ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
high card/throw
3.1. high ΛΟΓΟΤ, ΘΈΑΤ:
3.2. high (climactic):
4.1. high (happy, excited):
we had a high old time οικ
4.2. high (intoxicated):
high οικ
high οικ
colocado Ισπ οικ
5. high (of time, period):
6. high:
high game
high meat
II. high <higher highest> [αμερικ haɪ, βρετ hʌɪ] ΕΠΊΡΡ
1.1. high fly:
to run high river:
to run high sea:
to run high feelings:
dejar a alguien en la estacada
dejar a alguien tirado οικ
1.2. high (in status):
to aim high marksman:
to aim high ambitious person:
1.3. high (in pitch):
high sing
2.1. high (in amount, degree):
2.2. high (in cards):
III. high [αμερικ haɪ, βρετ hʌɪ] ΟΥΣ
1.1. high C (level):
récord αρσ
1.2. high U:
a new directive from on high χιουμ
2.1. high ΜΕΤΕΩΡ C (anticyclone):
2.2. high ΜΕΤΕΩΡ C (high temperature):
máxima θηλ
3. high C οικ:
viaje αρσ οικ
colocón αρσ Ισπ οικ
pasón αρσ Μεξ οικ
4. high U (top gear) αμερικ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
directa θηλ
5. high C (high school):
high οικ
cole αρσ οικ (secundario)
I. rise [αμερικ raɪz, βρετ rʌɪz] ΟΥΣ
1.1. rise (upward movement):
subida θηλ
elevación θηλ
to get a rise out of sb οικ
to take the rise out of sb οικ
tomarle el pelo a alguien οικ
to take the rise out of sb οικ
mamarle gallo a alguien Κολομβ οικ
1.2. rise (increase):
subida θηλ
aumento αρσ
alza θηλ (con artículo masculino en el singular) τυπικ
suba θηλ RíoPl
aumento αρσ
subida θηλ
aumento αρσ
1.3. rise (in pay):
rise βρετ
aumento αρσ
rise βρετ
incremento αρσ τυπικ
1.4. rise (improvement):
mejora θηλ
2. rise (advance):
ascenso αρσ
ascensión θηλ
the rise and fall of sb/sth
the rise and fall of sb/sth
el auge y (la) caída de alguien/algo
to give rise to sth to problem/dispute
to give rise to sth to ideas/interest
3.1. rise (slope):
subida θηλ
cuesta θηλ
3.2. rise (hill):
colina θηλ
II. rise <παρελθ rose, μετ παρακειμ risen [ˈrɪzn]> [αμερικ raɪz, βρετ rʌɪz] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. rise (come, go up):
rise water/tide/level:
rise smoke/aircraft/balloon:
rise smoke/aircraft/balloon:
elevarse τυπικ
rise mist:
rise sun/moon:
rise dough:
rise dough:
rise cake:
1.2. rise (increase):
rise price/temperature/pressure:
rise price/temperature/pressure:
rise wage:
rise number/amount:
rise tension/anger:
rise tension/anger:
1.3. rise sound:
1.4. rise (improve):
rise standard:
2.1. rise (slope upward):
rise ground/land:
2.2. rise (extend upwards):
rise building/hill:
rise building/hill:
rise building/hill:
erguirse λογοτεχνικό
3.1. rise (stand up) person/audience:
rise τυπικ
rise τυπικ
rise τυπικ
pararse λατινοαμερ
3.2. rise (out of bed):
rise and shine! οικ
4. rise (in position, status):
5. rise (adjourn) βρετ:
rise court/parliament:
6. rise (revolt):
to rise against sb/sth
levantarse contra alguien/algo
to rise against sb/sth
alzarse contra alguien/algo
7. rise (originate) river:
rise τυπικ
I. flat1 <comp flatter, superl flattest> [αμερικ flæt, βρετ flat] ΕΠΊΘ
1.1. flat:
flat surface
flat countryside
flat nose
terreno αρσ llano
casas θηλ πλ con techos planos or con azoteas
to fold sth flat
dejar a alguien tirado
1.2. flat:
flat heels/tray
flat dish
flat dish
bajo Χιλ
flat dish
playo RíoPl
zapatos αρσ πλ bajos
zapatillas θηλ πλ de piso Μεξ
1.3. flat (deflated):
flat ball
flat ball
ponchado Μεξ
you have a flat tire or βρετ tyre
you have a flat tire or βρετ tyre
we had a flat tire or βρετ tyre on the way
we had a flat tire or βρετ tyre on the way
we had a flat tire or βρετ tyre on the way
2.1. flat lemonade/beer/champagne:
2.2. flat battery:
3.1. flat (dull, uninteresting):
flat conversation/party
soso οικ
flat joke
flat voice
to fall flat play/project:
to fall flat play/project:
3.2. flat (sluggish) pred:
3.3. flat (without contrast):
flat picture/photograph
4. flat (total, firm):
flat denial/rejection/refusal
flat denial/rejection/refusal
flat denial/rejection/refusal
¡y sanseacabó! οικ
¡y no hay vuelta de hoja! οικ
5.1. flat ΜΟΥΣ (referring to key):
la αρσ bemol
5.2. flat ΜΟΥΣ (too low):
6. flat (fixed) προσδιορ:
flat charge/rate/price
flat charge/rate/price
7. flat βρετ ΑΘΛ:
flat προσδιορ
200m flat
200m flat
200m lisos Ισπ
200m flat
200m llanos RíoPl
8. flat vowel:
9. flat (broke) αμερικ οικ pred:
estar pelado οικ
10. flat (matte):
flat αμερικ
II. flat1 [αμερικ flæt, βρετ flat] ΕΠΊΡΡ
1.1. flat (categorically):
flat refuse/turn down
flat refuse/turn down
1.2. flat (exactly):
1.3. flat αμερικ οικ as intensifier:
2. flat ΜΟΥΣ:
flat sing/play
III. flat1 [αμερικ flæt, βρετ flat] ΟΥΣ
1.1. flat (surface):
cara θηλ de la hoja
palma θηλ
1.2. flat (level ground):
llano αρσ
terreno αρσ llano
2. flat ΜΟΥΣ:
bemol αρσ
3. flat ΘΈΑΤ:
bastidor αρσ
4. flat esp βρετ ΑΘΛ:
5. flat (puncture):
pinchazo αρσ
6.1. flat <flats, pl >:
llano αρσ
bancos αρσ πλ de arena
marismas θηλ πλ
6.2. flat <flats, pl > (shoes):
flat esp αμερικ
zapatos αρσ πλ bajos
flat esp αμερικ
flat esp αμερικ
zapatos de piso Μεξ
IV. flat1 [αμερικ flæt, βρετ flat] ΡΉΜΑ μεταβ αμερικ ΜΟΥΣ
I. face [αμερικ feɪs, βρετ feɪs] ΟΥΣ
1.1. face C (of person, animal):
cara θηλ
rostro αρσ
I must put my face on or do my face χιουμ
to feed or stuff one's face οικ
to feed or stuff one's face οικ
ponerse morado Ισπ οικ
darle una cachetada a alguien λατινοαμερ
cruzarle la cara a alguien
to blow up in sb's face
to sb's face
a or en la cara
1.2. face C (person):
1.3. face C (expression):
cara θηλ
to make or βρετ also pull a face
2.1. face (appearance, nature):
face χωρίς πλ
fisonomía θηλ
2.2. face C (aspect):
aspecto αρσ
2.3. face U (dignity):
2.4. face U (insolence) παρωχ:
to have the face to + infin
tener la desfachatez de +  infin
3. face C (in geometry):
cara θηλ
4.1. face C (of coin, medal):
cara θηλ
4.2. face C (of clock, watch):
esfera θηλ
carátula θηλ Μεξ
4.3. face C (of building):
fachada θηλ
5.1. face C (of mountainside, cliff):
pared θηλ
5.2. face C → coalface
6. face (surface):
II. face [αμερικ feɪs, βρετ feɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. face (be opposite):
2. face (confront):
face opponent/rival/superior
3.1. face (be presented with):
3.2. face (contemplate willingly):
3.3. face (lie ahead of):
4.1. face ΟΙΚΟΔ:
face wall/surface
4.2. face ΜΌΔΑ:
face sleeve/collar
III. face [αμερικ feɪs, βρετ feɪs] ΡΉΜΑ αμετάβ
broke2 ΕΠΊΘ οικ pred
estar pelado οικ
estar planchado Χιλ οικ
to be flat or stony or αμερικ stone broke
estar pelado οικ
to be flat or stony or αμερικ stone broke
estar planchado Χιλ οικ
to be flat or stony or αμερικ stone broke
estar sin un duro Ισπ οικ
to be flat or stony or αμερικ stone broke
estar en la olla Κολομβ οικ
to go for broke οικ
broke1 [αμερικ broʊk, βρετ brəʊk] past break
I. break <παρελθ broke, μετ παρακειμ broken> [αμερικ breɪk, βρετ breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break:
break window/plate/rope
break twig/stick
break twig/stick
break twig/stick
quebrar λατινοαμερ
2. break (render useless):
break machine/radio
break machine/radio
descomponer λατινοαμερ
3. break (violate):
break rule/regulation
break rule/regulation
break promise
break promise
break appointment
break appointment
break contract
break contract
esquirolear οικ, μειωτ
carnerear RíoPl οικ, μειωτ
4. break (put an end to):
break deadlock/impasse
break habit
break drug ring
5.1. break (ruin):
break person/company
5.2. break (crush):
break person
break person
5.3. break (demote):
6. break (impart):
7. break (exceed):
8.1. break (interrupt):
break circuit/beam
break fast/silence
8.2. break (split up, divide):
break set/collection
break word
break word
8.3. break (disrupt, upset):
break pattern/continuity/monotony
9. break (breach, pierce):
break soil
10.1. break (get into):
break safe
10.2. break (escape from) αμερικ:
break jail
break jail
10.3. break (decipher):
break code
11. break (change):
12. break (open):
break shotgun/revolver
13. break (tame):
break horse
II. break <παρελθ broke, μετ παρακειμ broken> [αμερικ breɪk, βρετ breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. break:
break window/plate:
break rope/shoelace:
break twig/stick:
break twig/stick:
break twig/stick:
quebrarse λατινοαμερ
1.2. break (separate):
1.3. break ΑΘΛ:
break boxers/fighters:
2. break (give in):
break resistance:
break resistance:
3.1. break (begin):
break storm/crisis:
break day:
break day:
break day:
3.2. break (change):
break weather:
3.3. break (become known):
break story:
break scandal:
break scandal:
4. break (strike):
break wave/surf:
5. break (adjourn):
6. break (open):
break shotgun/revolver:
7. break (move, shift):
8. break (happen) αμερικ οικ:
9. break (in snooker, pool):
III. break [αμερικ breɪk, βρετ breɪk] ΟΥΣ
1.1. break (intermission):
break ΡΑΔΙΟΦ, TV
pausa θηλ (comercial)
break ΘΈΑΤ
intervalo αρσ
break ΘΈΑΤ
entreacto αρσ
break ΘΈΑΤ
intermedio αρσ
1.2. break:
descanso αρσ
break (at school) βρετ
recreo αρσ
1.3. break (holiday, vacation):
vacaciones θηλ πλ
1.4. break (change, respite):
cambio αρσ
give me a break! οικ
give me a break! οικ
¡no me embromes! λατινοαμερ οικ
1.5. break (in transmission):
corte αρσ
2.1. break (gap):
2.2. break (in circuit):
ruptura θηλ
corte αρσ
3. break (fracture):
fractura θηλ
rotura αρσ
4. break (chance, opportunity):
break οικ
5. break (separation, rift):
ruptura θηλ
6.1. break (sudden move):
6.2. break (breakaway):
7. break (escape):
fuga θηλ
evasión θηλ τυπικ
8. break (in snooker, pool):
tacada θηλ
serie θηλ
9. break (beginning) λογοτεχνικό:
al rayar el alba λογοτεχνικό
10. break (solo):
solo αρσ
11. break (in tennis):
ruptura θηλ
quiebre αρσ
12. break (discount) αμερικ:
break οικ
descuento αρσ
flat2 [αμερικ flæt, βρετ flat] ΟΥΣ βρετ (apartment)
departamento αρσ λατινοαμερ
piso αρσ Ισπ
στο λεξικό PONS
I. high [haɪ] ΕΠΊΘ
1. high (elevated):
2. high (above average):
to have high hopes (for sb/sth)
to have high praise (for sb/sth)
3. high (important, eminent):
to have sth on the highest authority a. ειρων
4. high (under influence of drugs):
5. high (of high frequency, shrill):
high voice
6. high ΜΌΔΑ:
7. high (beginning to go bad):
high food
ιδιωτισμοί:
II. high [haɪ] ΕΠΊΡΡ
1. high (at or to a great point or height):
2. high (rough or strong):
ιδιωτισμοί:
III. high [haɪ] ΟΥΣ
1. high (high(est) point):
punto αρσ máximo
2. high οικ (trip):
3. high (heaven):
I. rise [raɪz] rose, risen ΟΥΣ χωρίς πλ
1. rise (increase):
subida θηλ
(pay) rise βρετ
to get [or take] a rise out of sb
2. rise (incline):
cuesta θηλ
II. rise [raɪz] rose, risen ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rise (arise):
2. rise (become higher):
rise ground
rise temperature
rise river
3. rise (go up):
rise smoke
rise moon, sun
rise building
4. rise (improve socially):
rise in the ranks
5. rise (be reborn):
6. rise (rebel):
I. flat1 [flæt] -tt- -tt- ΕΠΊΘ
1. flat surface:
flat as a pancake οικ
2. flat (unexciting):
3. flat drink:
4. flat tyre:
5. flat αυστραλ, βρετ battery:
6. flat (absolute):
flat refusal, rejection
7. flat ΕΜΠΌΡ (fixed):
8. flat ΜΟΥΣ:
II. flat1 [flæt] -tt- -tt- ΕΠΊΡΡ
1. flat (level):
2. flat οικ (absolutely):
ιδιωτισμοί:
III. flat1 [flæt] -tt- -tt- ΟΥΣ
1. flat (level surface):
flat of sword, knife
plano αρσ
2. flat (low level ground):
llanura θηλ
salinas θηλ πλ
3. flat αυστραλ, βρετ (tyre):
pinchazo αρσ
4. flat ΜΟΥΣ:
bemol αρσ
flat2 [flæt] ΟΥΣ αυστραλ, βρετ (apartment)
piso αρσ
apartamento αρσ Ven, Κολομβ
departamento αρσ Μεξ, CSur
στο λεξικό PONS
I. rise [raɪz] ΟΥΣ
1. rise (increase):
subida θηλ
to get [or take] a rise out of sb
2. rise (incline):
cuesta θηλ
II. rise <rose, risen> [raɪz] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rise (arise):
2. rise (become higher):
rise ground
rise temperature
rise river
3. rise (go up):
rise smoke
rise moon, sun
rise building
4. rise (improve socially):
rise in the ranks
5. rise (be reborn):
6. rise (rebel):
I. high [haɪ] ΕΠΊΘ
1. high (elevated):
2. high (above average):
to have high hopes (for sb/sth)
to have high praise (for sb/sth)
3. high (important, eminent):
4. high (under influence of drugs):
5. high (of high frequency, shrill):
high voice
6. high ΜΌΔΑ:
7. high (at peak, maximum):
mediodía αρσ
ιδιωτισμοί:
II. high [haɪ] ΕΠΊΡΡ
1. high (at or to a great point or height):
2. high (rough or strong):
ιδιωτισμοί:
III. high [haɪ] ΟΥΣ
1. high (high(est) point):
punto αρσ máximo
2. high αργκ (from drugs):
3. high (heaven):
I. flat1 <-tt-> [flæt] ΕΠΊΘ
1. flat surface:
flat as a pancake οικ
2. flat (unexciting):
soso, -a οικ
3. flat drink:
4. flat tire:
5. flat (absolute):
flat refusal, rejection
6. flat ΕΜΠΌΡ (not changing):
7. flat ΜΟΥΣ:
II. flat1 <-tt-> [flæt] ΕΠΊΡΡ
1. flat (level):
2. flat οικ (absolutely):
ιδιωτισμοί:
III. flat1 [flæt] ΟΥΣ
1. flat (level surface):
flat of sword, knife
plano αρσ
2. flat (low level ground):
llanura θηλ
salinas θηλ πλ
3. flat (flat tire):
pinchazo αρσ
4. flat ΜΟΥΣ:
bemol αρσ
flat2 [flæt] ΟΥΣ (apartment)
piso αρσ
apartamento αρσ Ven, Κολομβ
departamento αρσ Μεξ, CSur
Present
Irise
yourise
he/she/itrises
werise
yourise
theyrise
Past
Irose
yourose
he/she/itrose
werose
yourose
theyrose
Present Perfect
Ihaverisen
youhaverisen
he/she/ithasrisen
wehaverisen
youhaverisen
theyhaverisen
Past Perfect
Ihadrisen
youhadrisen
he/she/ithadrisen
wehadrisen
youhadrisen
theyhadrisen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Others are polycentric, meaning one zoospore gives rise to many zoosporangium connected by a rhizomycelium.
en.wikipedia.org
Normally, gas bubbles formed in a metallic melt tend to quickly rise to its surface due to the high buoyancy forces in the high-density liquid.
en.wikipedia.org
Therefore, as incomes rise, the demand for manufactured goods increases more rapidly than demand for primary products.
en.wikipedia.org
In the northern half of the state, a series of rivers rise on the western side of the Great Dividing Range.
en.wikipedia.org
A 13-story high-rise building was constructed in 1966 and served as housing for the elderly.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "high-rise flats" σε άλλες γλώσσες