

- muerto (muerta)
- dead
- sus padres están muertos
- her parents are dead
- resultaron muertos 30 mineros
- 30 miners died o were killed
- se busca vivo o muerto
- wanted dead or alive
- lo dieron por muerto
- he was given up for dead
- soldados muertos en combate
- soldiers who died in action
- lo encontraron más muerto que vivo οικ
- when they found him he was more dead than alive
- muerto y enterrado
- dead and buried
- muerto y enterrado
- over and done with οικ
- ni muerto o muerta
- no way οικ
- ni muerto o muerta
- no chance οικ
- muerto (muerta)
- dead beat οικ
- estábamos muertos de hambre/frío/sueño
- we were starving/freezing/dead-tired οικ
- estaba muerto de miedo
- he was scared stiff οικ
- estaba muerto de miedo
- he was rigid with fear
- muerto de angustia
- sick with worry
- muerto de (la) risa οικ estaba muerto de risa delante del televisor
- he was sitting in front of the television laughing his head off o killing himself laughing
- un vestido tan caro y lo tienes ahí muerto de risa
- that's a really expensive dress and you leave it just gathering dust οικ
- fue muerto a tiros
- he was shot dead
- las dos personas que fueron muertas por los terroristas
- the two people killed by the terrorists
- muerto (muerta)
- dead
- muerto (muerta)
- lifeless
- muerto (muerta)
- limp
- deja la mano muerta
- relax your hand
- deja la mano muerta
- let your hand go limp o floppy
- muerto (muerta)
- disused
- vía
- via
- volamos a México vía Miami
- we flew to Mexico via Miami
- un enlace vía satélite
- a satellite link
- un enlace vía satélite
- a link via satellite
- vías romanas
- Roman roads
- una vía urbana muy concurrida τυπικ
- a very busy urban thoroughfare τυπικ
- la vía rápida
- the fast route
- las vías navegables del país
- the country's waterways
- abrir una vía de diálogo
- to open a channel o an avenue for dialogue
- ¡dejen vía libre!
- clear the way!
- dar vía libre a algo
- to give sth the go-ahead o the green light
- tener vía libre
- to have a free hand
- lo hizo por una vía poco ortodoxa
- he did it in a rather unorthodox way o manner
- por la vía diplomática/política
- through diplomatic/political channels
- por la vía de la violencia
- by using violence
- por la vía de la violencia
- by using violent methods o means
- vía
- proceedings πλ
- (en vías de) el conflicto está en vías de solución
- the conflict is in the process of being resolved o is nearing a solution o is on the way to being resolved
- países en vías de desarrollo
- developing countries
- una especie en vías de extinción
- an endangered species
- una especie en vías de extinción
- a species in danger of extinction
- el plan ya está en vías de ejecución
- the plan is now being carried out o put into practice
- vía
- track
- vía
- line βρετ
- efectuará su salida por la vía dos τυπικ
- it will depart from track two αμερικ τυπικ
- efectuará su salida por la vía dos τυπικ
- it will depart from platform two βρετ τυπικ
- un tramo de vía única/de doble vía
- a single-track/double-track section
- mandan las mercancías por vía aérea/marítima/terrestre
- they send the goods by air/by sea/by land
- “vía aérea”
- “airmail”
- administrar por vía oral
- to be administered orally
- lo alimentan por vía venosa
- he is fed intravenously
- la toxina se elimina por vía renal
- the toxin is eliminated by o through the kidneys
- la naturaleza
- nature
- vivir en contacto con la naturaleza
- to live close to nature
- dejemos obrar a la naturaleza
- let's allow nature to take its course
- naturaleza
- nature
- afecciones de naturaleza alérgica
- diseases of an allergic nature
- la naturaleza humana
- human nature
- conozco mi naturaleza y sé cómo voy a reaccionar
- I know what I'm like and I know how I'll react
- es indolente por naturaleza
- he's naturally lazy
- es de naturaleza agresiva y violenta
- he's aggressive and violent by nature
- es de naturaleza agresiva y violenta
- he has an aggressive and violent nature
- naturaleza
- nationality
- lengua
- tongue
- saca la lengua
- put out your tongue
- me sacó la lengua
- he stuck his tongue out at me
- se me traba la lengua
- I get tongue-tied
- tengo la lengua pastosa o estropajosa
- I have a cotton mouth αμερικ οικ
- tengo la lengua pastosa o estropajosa
- I've got a furry tongue βρετ οικ
- andar en lenguas οικ
- to be the subject of gossip
- con la lengua fuera οικ llegamos a casa con la lengua fuera
- by the time we got home our tongues were hanging out οικ
- darle a alg. hasta por debajo de la lengua Μεξ οικ
- to thrash sb οικ
- darle a la lengua οικ
- to chatter
- darle a la lengua οικ
- to gab οικ
- hacerse lenguas de alg./algo οικ
- to rave about sb/sth οικ
- todos se hacen lenguas de su belleza
- everyone raves about how beautiful she is
- irse de la lengua o írsele la lengua a alg. οικ no debía haber dicho eso pero se me fue la lengua
- I shouldn't have said that but it just slipped out
- quiero que sea una sorpresa así que no te vayas a ir de la lengua
- I want it to be a secret so don't go and let the cat out of the bag οικ
- morderse la lengua
- to bite one's tongue
- soltar la lengua
- to spill the beans
- soltarle la lengua a alg.
- to make sb talk
- ¿te comieron la lengua los ratones? o Ισπ ¿te ha comido la lengua el gato? οικ, χιουμ
- has the cat got your tongue? οικ
- ¿te comieron la lengua los ratones? o Ισπ ¿te ha comido la lengua el gato? οικ, χιουμ
- have you lost your tongue? οικ
- tener una lengua viperina o de víbora
- to have a sharp tongue
- tirarle o λατινοαμερ jalarle (de) la lengua a alg. hay que tirarle de la lengua para que te cuente nada
- you have to drag everything out of him o you have to pump him, otherwise he doesn't tell you anything
- sé mucho sobre tus negocios sucios así que no me tires de la lengua
- I know a lot about your shady deals, so don't provoke me …
- lengua
- tongue
- lengua
- spit
- lengua
- tongue
- lengua
- tongue
- lengua
- language
- la lengua y el habla
- langue and parole
- lengua de trapo
- baby talk
- caer (de una altura)
- to fall
- caer (de la posición vertical)
- to fall over
- caí mal y me rompí una pierna
- I fell badly o awkwardly and broke my leg
- tropezó y cayó cuan largo era
- he tripped and fell flat on his face
- cayó de espaldas/de bruces
- she fell flat on her back/face
- cayeron de rodillas y le pidieron perdón
- they fell o dropped to their knees and begged for forgiveness
- cayó el telón
- the curtain came down o fell
- la pelota cayó en el pozo
- the ball fell o dropped into the well
- el coche cayó por un precipicio
- the car went over a cliff
- cayó muerto allí mismo
- he dropped down dead on the spot
- se dejó caer en el sillón
- she flopped into the armchair
- se dejó caer desde el borde del precipicio
- he jumped off from the edge of the cliff
- el avión cayó en picada o Ισπ en picado
- the plane nosedived
- el helicóptero cayó en el mar
- the helicopter came down o crashed in the sea
- le caían lágrimas de los ojos
- tears fell from her eyes o rolled down her cheeks
- caer parado λατινοαμερ κυριολ
- to land on one's feet
- caer parado (tener suerte)
- to fall o land on one's feet
- dejar caer algo objeto
- to drop
- dejar caer algo noticia
- to let drop o fall
- lo dejó caer así, como quien no quiere la cosa
- she just slipped it into the conversation
- lo dejó caer así, como quien no quiere la cosa
- she just let it drop in passing
- cayó una helada
- there was a frost
- cayó una fuerte nevada
- it snowed heavily
- empezó a caer granizo
- it began to hail
- está cayendo un aguacero
- it's pouring
- cayeron unas pocas gotas
- there were a few drops of rain
- el rayo cayó muy cerca de aquí
- the lightning struck very near here
- caer
- to hang
- con un poco de almidón la tela cae mejor
- a little starch makes the fabric hang better
- el pelo le caía suelto hasta la cintura
- her hair hung down to her waist
- caer
- to drop
- caer
- to fall
- el terreno cae en pendiente hacia el río
- the land falls away o slopes down toward(s) the river
- no caigas en el error de decírselo
- don't make the mistake of telling him
- no nos dejes caer en la tentación
- lead us not into temptation
- cayó en la tentación de leer la carta
- she succumbed to the temptation to read the letter
- la obra por momentos cae en lo ridículo
- at times the play lapses into the ridiculous
- esos chistes ya caen en lo chabacano
- those jokes can only be described as vulgar
- caer muy bajo
- to stoop very low
- venderse así es caer muy bajo
- I wouldn't stoop so low as to sell myself like that
- ¡qué bajo has caído!
- you've sunk pretty low!
- ¡qué bajo has caído!
- how low can you get!
- ¡qué bajo has caído!
- that's stooping pretty low!
- a todos nos hizo el mismo cuento y todos caímos
- he told us all the same story and we all fell for it
- ¿cómo pudiste caer en semejante trampa?
- how could you be taken in by o fall for a trick like that?
- caer como chinos o angelitos οικ todos cayeron como chinos o angelitos
- they swallowed it hook, line and sinker
- ¡ah, ya caigo!
- oh, now I get it! οικ
- caer en desuso palabra:
- to fall into disuse
- caer en desuso costumbre:
- to die out
- caer en el olvido
- to sink into oblivion
- caer en un vicio
- to get into a bad habit
- caer en el alcohol
- to take to drink
- caer en la droga
- to start taking drugs
- caer
- to fall
- la capital había caído en poder del enemigo
- the capital had fallen into enemy hands
- ¡que no vaya a caer en manos del profesor!
- don't let the teacher get hold of it!
- ¡que no vaya a caer en manos del profesor!
- don't let it fall into the teacher's hands!
- caer
- to lose one's job
- cayó por disentir con ellos
- he lost his job because he disagreed with them
- cayó por disentir con ellos
- he came to grief because he disagreed with them οικ
- vamos a continuar con la investigación, caiga quien caiga
- we are going to continue with the investigation, however many heads have to roll
- caer
- to fall
- caer
- to die
- caer
- to be caught
- han caído los cabecillas de la pandilla
- the gang leaders have been caught
- caer enfermo
- to fall ill
- caer enfermo
- to be taken ill
- cayó en cama
- he took to his bed
- yo también caí con gripe
- I went o came down with flu as well
- caer sobre alg.
- to befall sb τυπικ o λογοτεχνικό
- la tragedia que ha caído sobre nuestro pueblo
- the tragedy that has befallen our nation
- al caer la tarde/la noche
- at sunset o dusk/nightfall
- antes de que caiga la noche
- before it gets dark o before nightfall
- le cayó una pregunta muy difícil
- he got a really difficult question
- ¡te va a caer una bofetada!
- you're going to get a smack!
- le cayeron tres años (de cárcel)
- he got three years (in jail)
- ¿cuántas (asignaturas) te han caído este año? Ισπ
- how many subjects have you failed this year?
- el gordo ha caído en Bilbao
- the jackpot has been won in Bilbao
- el pescado me cayó mal
- the fish didn't agree with me
- le cayó muy mal que no la invitaran
- she wasn't invited and she took it very badly
- le cayó muy mal que no la invitaran
- she was very upset at o about not being invited
- la noticia me cayó como un balde o jarro de agua fría
- the news came as a real shock
- tu primo me cae muy bien o muy simpático
- I really like your cousin
- no lo soporto, me cae de gordo/de mal … οικ
- I can't stand him, he's a real pain οικ
- caer
- to show up
- caer
- to turn up βρετ
- no podías haber caído en mejor momento
- you couldn't have turned up o come at a better time
- de vez en cuando cae o se deja caer por aquí
- she drops by o in now and then
- no podemos caerles así, de improviso
- we can't just show o turn up on their doorstep without any warning
- estar al caer los invitados están al caer
- the guests will be here any minute o moment (now)
- caer sobre alg.
- to fall upon o on sb
- tres enmascarados cayeron sobre él
- three masked men pounced on him o fell on him o set upon him
- cayeron sobre el enemigo a medianoche
- they fell on the enemy at midnight
- cayeron sobre el enemigo a medianoche
- they descended on the enemy at midnight τυπικ
- caerle a alg. Περού οικ
- to score with sb
- caerle a alg. Περού οικ
- to get off with sb βρετ οικ
- caerle encima a alg. οικ
- to pounce o leap on sb
- ese barrio no cae dentro de nuestra jurisdicción
- that area doesn't come under o fall within our jurisdiction
- su caso no cae dentro de mi competencia
- his case falls outside the scope of my powers τυπικ
- eso cae dentro de sus obligaciones
- that's part of her job
- eso cae dentro de sus obligaciones
- that's one of her duties
- cae de lleno dentro de la corriente posmodernista
- it fits squarely within the postmodernist style
- caer
- to fall
- el 20 de febrero cae en (un) domingo
- February 20 falls on a Sunday o is a Sunday
- ¿el 27 (en) qué día cae o en qué cae?
- what day's the 27th?
- caer
- to be
- ¿eso por dónde cae?
- whereabouts is that?
- caer
- to fall
- caer
- to drop
- el dólar ha caído en el mercado internacional
- the dollar has fallen on the international market
- caer οικ
- to chip in οικ
- la llamada no me cayó
- I couldn't get through
- caerse (de una altura)
- to fall
- caerse (de la posición vertical)
- to fall
- caerse (de la posición vertical)
- to fall over
- bájate de ahí, te vas a caer
- come down from there, you'll fall
- tropecé y casi me caigo
- I tripped and nearly fell (over)
- casi me caigo al agua
- I nearly fell in o into the water
- me caí por las escaleras
- I fell down the stairs
- se cayó del caballo
- he fell off his horse
- se cayó de la cama
- she fell out of bed
- se cayó redondo οικ
- he collapsed in a heap
- está que se cae de cansancio οικ
- she's dead on her feet οικ
- está que se cae de cansancio οικ
- she's ready to drop οικ
- se cayó y se rompió
- it fell and smashed
- oiga, se le ha caído un guante
- excuse me, you've dropped your glove
- se me cayó de las manos
- it slipped out of my hands
- ten cuidado, no se te vaya a caer
- be careful, don't drop it
- por poco se me cae el armario encima
- the wardrobe nearly fell on top of me
- se me están cayendo las medias
- my stockings are falling down
- caerse con alg. Κολομβ οικ
- to go down in sb's estimation
- estoy caída con ella
- I'm in her bad books οικ
- ¡me caigo y no me levanto! οικ, ευφημ (expresando sorpresa)
- well, I'll be darned! οικ
- ¡me caigo y no me levanto! οικ, ευφημ (expresando sorpresa)
- well, I'll be blowed! βρετ οικ
- ¡me caigo y no me levanto! οικ, ευφημ (expresando sorpresa)
- good heavens! οικ
- ¡me caigo y no me levanto! (expresando irritación)
- I don't believe it!
- no tener donde caerse muerto οικ no tiene donde caerse muerto
- he hasn't got a penny to his name
- se cae de o por su propio peso o de maduro
- it goes without saying
- caerse diente:
- to fall out
- caerse hojas:
- to fall off
- caerse botón:
- to come off
- caerse botón:
- to fall off
- se le cayó un diente
- one of her teeth fell out
- se le ha empezado a caer el pelo
- he's started to lose his hair o go bald
- la ropa se le caía a pedazos de vieja
- her clothes were so old they were falling to pieces o falling apart
- caerse
- to goof αμερικ οικ
- caerse
- to boob βρετ οικ
- me caí con la lana
- I chipped in οικ
- hubo dos muertos en el accidente
- two people died o were killed in the accident
- los muertos de la guerra
- the war dead
- las campanas doblaron o tocaron a muerto
- the bells sounded the death knell λογοτεχνικό
- lo juro por mis muertos οικ
- I swear on my mother's grave o life
- hacerse el muerto
- to pretend to be dead
- hacerse el muerto
- to play possum
- cargar con el muerto οικ como nadie se ofrece, siempre tengo que cargar con el muerto
- nobody else volunteers so I'm always left to do the dirty work
- se fueron sin pagar y me tocó cargar con el muerto
- they took off and left me to pick up the tab οικ
- ese muerto no lo cargo yo
- don't look at me! οικ
- cargarle el muerto a alg. οικ (responsabilizar)
- to pin the blame on sb
- cargarle el muerto a alg. (endilgarle la tarea)
- to give sb the dirty work οικ
- está como para resucitar a los muertos
- it goes right to the spot o really hits the spot οικ
- hacer el muerto
- to float on one's back
- levantar el muerto οικ
- to pick up the tab οικ
- poner los muertos en esa guerra nosotros hemos puesto los muertos
- we provided the cannon fodder in that war
- un muerto de hambre οικ no comas de esa manera, que pareces un muerto de hambre
- don't eat like that, anyone would think you hadn't had a meal in weeks
- una chica tan bien y se ha casado con ese muerto de hambre
- such a nice girl and she's gone and got married to that nobody οικ
- el muerto al hoyo y el vivo al bollo παροιμ
- dead men have no friends
- muerto
- dummy
- el día de los muertos
- All Souls' Day
- morir
- to die
- morir ahogado
- to drown
- murió asesinada
- she was murdered
- morir de algo
- to die of sth
- morir de viejo o de vejez
- to die of old age
- morir de muerte natural
- to die of natural causes
- morir de frío
- to die of cold
- morir de frío
- to freeze to death
- murió de hambre
- she died of hunger
- murió de hambre
- she starved to death
- murieron por la libertad de su patria
- they died for their country's freedom
- antes morir que rendirse
- (it's) better to die than to surrender
- ¡muera el dictador!
- death to the dictator!
- ¡ahí te mueras! οικ
- drop dead! οικ
- hasta morir Μεξ οικ la fiesta va a ser hasta morir
- we're going to party till we drop οικ
- ¡y allí muere! Κεντρ Αμερ οικ
- period! αμερικ
- ¡y allí muere! Κεντρ Αμερ οικ
- and that's that!
- morir
- to die out
- con él moría el siglo XIX
- the 19th century died with him
- cuando muere la tarde
- as evening falls λογοτεχνικό
- cuando muere la tarde
- as the day draws to a close λογοτεχνικό
- el río va a morir a la mar
- the river runs to the sea
- un caminito que muere al llegar al pueblo
- a little path which peters out when it gets to the village
- morirse
- to die
- se murió a los 80 años
- she died at the age of 80
- se le ha muerto la madre
- her mother has died
- se me murió la perra
- my dog died
- si no riegas las plantas se te van a morir
- your plants will die if you don't water them
- por poco me muero cuando me dijo el precio οικ
- I nearly died when he told me the price οικ
- no te vas a morir por ayudarlo a hacer las camas οικ
- it won't kill you to help him make the beds οικ
- como se entere me muero οικ
- I'll die if she finds out οικ
- que me muera si miento
- cross my heart and hope to die οικ
- ¡por mí que se muera!
- he can drop dead for all I care οικ
- ¡muérete! me caso el sábado οικ
- you'll never guess what! I'm getting married on Saturday! οικ
- (morirse de algo) se murió de un infarto
- he died of a heart attack
- se moría de miedo
- he was nearly dead with fright
- se moría de miedo
- he was scared stiff
- nos morimos de aburrimiento
- we got bored stiff o to death
- cierra la ventana, que me muero de frío
- close the window, I'm freezing
- me estoy muriendo de hambre
- I'm starving οικ
- me estoy muriendo de hambre
- I'm dying of hunger οικ
- es para morirse de risa
- it's hilariously funny
- es para morirse de risa
- you just kill yourself o die laughing οικ
- me muero de ganas de ver a los niños
- I'm dying to see the children οικ
- me muero de ganas de ver a los niños
- I'm really looking forward to seeing the children
- (morirse por algo/alg.) me muero por un vaso de agua
- I'm dying for a glass of water οικ
- se muere por esa chica
- he's nuts about that girl οικ
- se muere por esa chica
- he's crazy about that girl οικ
- se muere por esa chica
- he's mad about that girl βρετ οικ
- me muero por una cerveza fría
- I could murder a cold beer οικ
- me muero por una cerveza fría
- I'm dying for a cold beer οικ
- morirse por + infinit.
- to be dying to + infinit. οικ
- me muero por irme de vacaciones
- I'm dying o I can't wait to go on vacation
- ser de morirse οικ
- to be amazing o incredible οικ
- ángulo muerto
- blind spot
- peso muerto
- deadweight
- tiempo muerto
- time out
- punto muerto ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
- neutral
- punto muerto ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
- break even point
- punto muerto (en negociaciones)
- deadlock
- las conversaciones han llegado a un punto muerto
- the talks have reached deadlock o stalemate
- el proceso está en punto muerto
- the process is deadlocked


- living dead
- muertos αρσ πλ en vida
- death toll
- número αρσ de muertos


- morir (perecer)
- to die
- morir (en catástrofe, guerra, accidente)
- to be killed
- morir de hambre/sed
- to die of starvation/thirst
- morir ahogado (en agua)
- to drown
- morir ahogado (en humo)
- to asphyxiate
- morir ahogado (en humo)
- to suffocate
- morir de viejo
- to die of old age
- morir en un incendio
- to die in a fire
- morir a causa de las graves heridas
- to die from serious wounds
- murió al pie del cañón
- he died with his boots on
- morir (tarde)
- to draw to a close
- morir (luz)
- to fade away
- morir (tradición)
- to die out
- morir (camino)
- to peter out
- morir (río)
- to finish
- morir (sonido)
- to die away
- morirse (perecer)
- to die
- morirse (planta)
- to wither
- se le ha muerto su padre
- his/her father has died
- ¡así te mueras! οικ
- good riddance to you!
- morirse de hambre/de sed
- to die of starvation/thirst
- morirse de frío
- to freeze to death
- morirse de vergüenza
- to die of shame
- morirse de risa
- to die laughing
- morirse de pena
- to pine away
- me muero por conocer a tu nueva novia
- I am dying to meet your new girlfriend
- me muero (de ganas) por saber lo que te dijo
- I am dying to know what she/he said to you
- me muero por ella
- I am crazy about her
- morirse
- to become numb
- muerto (-a)
- dead
- cal muerta
- slaked [or hydrated] lime
- horas muertas
- period of inactivity
- naturaleza muerta
- still life
- estar muerto (de cansancio)
- to be exhausted
- estar muerto de hambre/sed
- to be ravenous/dying of thirst
- para mí esa está muerta
- I disown her
- caerse muerto
- to drop dead
- no tener dónde caerse muerto οικ
- to be penniless
- punto muerto ΑΥΤΟΚ
- neutral
- muerto (-a)
- dead person
- muerto (-a) (difunto)
- deceased
- muerto (-a) (cadáver)
- corpse
- muerto (-a) (víctima)
- victim
- están tocando a muertos
- the bells are tolling for a death
- ahora me cargan el muerto a mí οικ
- now they are laying the blame on me
- hacerse el muerto (callado)
- to keep as quiet as a mouse
- hacerse el muerto (quieto, tb. fig)
- to play dead
- hacerse el muerto (nadando)
- to float
- ser un muerto de hambre
- to be a nobody
- morir (perecer)
- to die
- morir (en catástrofe, guerra, accidente)
- to be killed
- morir de hambre/sed
- to die of starvation/thirst
- morir ahogado (en agua)
- to drown
- morir ahogado (en humo)
- to asphyxiate
- morir ahogado (en humo)
- to suffocate
- morir de viejo
- to die of old age
- morir en un incendio
- to die in a fire
- morir a causa de las graves heridas
- to die from serious wounds
- murió al pie del cañón
- he died with his boots on
- morir (tarde)
- to draw to a close
- morir (luz)
- to fade away
- morir (tradición)
- to die out
- morir (camino)
- to peter out
- morir (río)
- to finish
- morir (sonido)
- to die away
- morirse (perecer)
- to die
- morirse (planta)
- to wither
- se le ha muerto su padre
- his/her father has died
- ¡así te mueras! οικ
- good riddance to you!
- morirse de hambre/de sed
- to die of starvation/thirst
- morirse de frío
- to freeze to death
- morirse de vergüenza
- to die of shame
- morirse de risa
- to die laughing
- morirse de pena
- to pine away
- me muero por conocer a tu nueva novia
- I am dying to meet your new girlfriend
- me muero (de ganas) por saber lo que te dijo
- I am dying to know what she/he said to you
- me muero por ella
- I am crazy about her
- morirse
- to become numb


- dead men tell no tales
- los muertos no mienten
- as dead as a doornail
- muerto y bien muerto
- dead centre
- punto αρσ muerto
- deadlock
- punto αρσ muerto αμετάβλ
- to reach deadlock
- llegar a un punto muerto
- to die of starvation
- morir de hambre
- time-out
- tiempo αρσ muerto
- oxbow lake ΓΕΩ
- brazo muerto αρσ
- morir (perecer)
- to die
- morir (en catástrofe, guerra, accidente)
- to be killed
- morir de hambre/sed
- to die of starvation/thirst
- morir ahogado (en agua)
- to drown
- morir ahogado (en humo)
- to asphyxiate
- morir ahogado (en humo)
- to suffocate
- morir de viejo
- to die of old age
- murió al pie del cañón
- he died with his boots on
- morir (tarde)
- to draw to a close
- morir (luz)
- to fade away
- morir (tradición)
- to die out
- morir (camino)
- to peter out
- morir (río)
- to finish
- morir (sonido)
- to die away
- morir (perecer)
- to die
- morir (planta)
- to wither
- ¡así te mueras! οικ
- good riddance to you!
- morirse de hambre/de sed
- to die of starvation/thirst
- morirse de frío
- to freeze to death
- morirse de risa
- to die laughing
- morirse de pena
- to pine away
- me muero (de ganas) por saber lo que te dijo
- I am dying to know what she/he said to you
- me muero por ella
- I am crazy about her
- muerto (-a)
- dead
- horas muertas
- period of inactivity
- naturaleza muerta
- still life
- estar muerto (de cansancio)
- to be exhausted
- estar muerto de hambre/sed
- to be ravenous/dying of thirst
- caerse muerto
- to drop dead
- no tener dónde caerse muerto οικ
- to be penniless
- punto muerto ΑΥΤΟΚ
- neutral
- muerto (-a)
- dead person
- muerto (-a) (difunto)
- deceased
- muerto (-a) (cadáver)
- corpse
- están tocando a muertos
- the bells are tolling for a death
- ahora me cargan el muerto a mí οικ
- now they are laying the blame on me
- hacerse el muerto (callado)
- to keep as quiet as a mouse
- hacerse el muerto (quieto, tb. fig)
- to play dead
- hacerse el muerto (nadando)
- to float
- ser un muerto de hambre
- to be a nobody
- morir (perecer)
- to die
- morir (en catástrofe, guerra, accidente)
- to be killed
- morir de hambre/sed
- to die of starvation/thirst
- morir ahogado (en agua)
- to drown
- morir ahogado (en humo)
- to asphyxiate
- morir ahogado (en humo)
- to suffocate
- morir de viejo
- to die of old age
- murió al pie del cañón
- he died with his boots on
- morir (tarde)
- to draw to a close
- morir (luz)
- to fade away
- morir (tradición)
- to die out
- morir (camino)
- to peter out
- morir (río)
- to finish
- morir (sonido)
- to die away
- morir (perecer)
- to die
- morir (planta)
- to wither
- ¡así te mueras! οικ
- good riddance to you!
- morirse de hambre/de sed
- to die of starvation/thirst
- morirse de frío
- to freeze to death
- morirse de risa
- to die laughing
- morirse de pena
- to pine away
- me muero (de ganas) por saber lo que te dijo
- I am dying to know what she/he said to you
- me muero por ella
- I am crazy about her
yo | muero |
---|---|
tú | mueres |
él/ella/usted | muere |
nosotros/nosotras | morimos |
vosotros/vosotras | morís |
ellos/ellas/ustedes | mueren |
yo | moría |
---|---|
tú | morías |
él/ella/usted | moría |
nosotros/nosotras | moríamos |
vosotros/vosotras | moríais |
ellos/ellas/ustedes | morían |
yo | morí |
---|---|
tú | moriste |
él/ella/usted | murió |
nosotros/nosotras | morimos |
vosotros/vosotras | moristeis |
ellos/ellas/ustedes | murieron |
yo | moriré |
---|---|
tú | morirás |
él/ella/usted | morirá |
nosotros/nosotras | moriremos |
vosotros/vosotras | moriréis |
ellos/ellas/ustedes | morirán |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.