Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rostbrauner
connection

Oxford Spanish Dictionary

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

enlace ΟΥΣ αρσ

1.1. enlace (conexión, unión):

enlace
enlace telefónico
enlace por o vía satélite
una partícula de enlace

1.2. enlace (de vías, carreteras):

enlace
enlace

2. enlace τυπικ (casamiento):

enlace, tb. enlace matrimonial

3. enlace (persona):

enlace
actúa de enlace entre
actúa de enlace entre
he liaises betweenβρετ

4. enlace ΧΗΜ:

enlace
enlace

enlace sindical ΟΥΣ αρσ θηλ Ισπ

enlace sindical
enlace sindical

enlace web ΟΥΣ αρσ Η/Υ

enlace web

I. enlazar ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. enlazar:

enlazar ciudades
enlazar ciudades
enlazar ideas/temas
enlazar ideas/temas
caminaban con las manos enlazadas λογοτεχνικό
to link sth with o to sth

1.2. enlazar cintas:

2. enlazar res/caballo:

enlazar Κολομβ RíoPl
enlazar Κολομβ RíoPl
to rope αμερικ

3. enlazar Μεξ τυπικ (casar):

II. enlazar ΡΉΜΑ αμετάβ

enlazar con algo tren/vuelo:
to connect with sth
enlazar con algo carretera:
to link up with sth

autobús de enlace ΟΥΣ αρσ

autobús de enlace

enlace en trébol ΟΥΣ αρσ

enlace en trébol
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
enlace αρσ activo
enlace αρσ de hipertexto
enlace αρσ
enlace αρσ
enlace αρσ
enlace αρσ web
enlace αρσ

στο λεξικό PONS

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

enlace ΟΥΣ αρσ

1. enlace (conexión):

enlace

2. enlace tb. ΗΛΕΚ, ΣΙΔΗΡ:

enlace (empalme)
enlace (unión)

3. enlace (entrelazado):

enlace

4. enlace (boda):

enlace

5. enlace (contacto):

enlace
enlace policial

6. enlace quím:

enlace
enlace (sistema)

7. enlace Η/Υ:

enlace

I. enlazar ΡΉΜΑ αμετάβ z → c (transporte)

II. enlazar ΡΉΜΑ μεταβ

1. enlazar:

2. enlazar tb. ΗΛΕΚ, ΤΕΧΝΟΛ (empalmar):

III. enlazar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

enlazar enlazarse (casarse):

αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
enlace αρσ
enlace αρσ θηλ
enlace αρσ θηλ sindical
oficial αρσ θηλ de enlace
servicio αρσ de enlace
enlace αρσ de conexión
to liaise with sb/sth
enlace αρσ
enlace αρσ ferroviario
enlace αρσ
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

enlace [en·ˈla·se, -θe] ΟΥΣ αρσ

1. enlace (conexión):

enlace

2. enlace tb. ΗΛΕΚ, ΣΙΔΗΡ:

enlace (empalme)
enlace (unión)

3. enlace (entrelazado):

enlace

4. enlace (boda):

enlace

5. enlace (contacto):

enlace
enlace policial

6. enlace comput:

enlace

I. enlazar <z → c> [en·la·ˈsar, -ˈθar] ΡΉΜΑ αμετάβ (transporte)

II. enlazar <z → c> [en·la·ˈsar, -ˈθar] ΡΉΜΑ μεταβ

1. enlazar:

2. enlazar tb. ΗΛΕΚ, ΤΕΧΝΟΛ (empalmar):

III. enlazar <z → c> [en·la·ˈsar, -ˈθar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

enlazar enlazarse (casarse):

αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
enlace αρσ
enlace αρσ θηλ
oficial αρσ θηλ de enlace
enlace αρσ θηλ sindical
servicio αρσ de enlace
enlace αρσ de conexión
to liaise with sb/sth
enlace αρσ
shuttle train
enlace αρσ
enlace αρσ ferroviario
enlace αρσ
enlace αρσ
presente
yoenlazo
enlazas
él/ella/ustedenlaza
nosotros/nosotrasenlazamos
vosotros/vosotrasenlazáis
ellos/ellas/ustedesenlazan
imperfecto
yoenlazaba
enlazabas
él/ella/ustedenlazaba
nosotros/nosotrasenlazábamos
vosotros/vosotrasenlazabais
ellos/ellas/ustedesenlazaban
indefinido
yoenlacé
enlazaste
él/ella/ustedenlazó
nosotros/nosotrasenlazamos
vosotros/vosotrasenlazasteis
ellos/ellas/ustedesenlazaron
futuro
yoenlazaré
enlazarás
él/ella/ustedenlazará
nosotros/nosotrasenlazaremos
vosotros/vosotrasenlazaréis
ellos/ellas/ustedesenlazarán

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Al ser visitadas, se carga un enlace especialmente manipulado que aprovecha las vulnerabilidades.
www.rzw.com.ar
Se puede buscar y encontrar productos de afiliados que pagan comisiones, pero estos productos requieren enlaces de afiliados y hay miles de afiliados en competencia.
negocioonline.fullblog.com.ar
Sin más intro, va este video de muestra y la infografía con su respectivo enlace, creo que nos puede servir de mucho.
www.educomunicacion.com
Mi mamá compartió el enlace a esta entrada en mi muro.
inspiramundo.com
Entiendo que un enlace puede publicitar sitios que no te parezcan convenientes.
segundacita.blogspot.com