Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

setzenden
schienengeführtes Verkehrsmittel
fixed [fɪkst] ΕΠΊΘ
1. fixed αμετάβλ (unmoving):
fest <fester, am festesten>
2. fixed (unchanging):
fixed idea ΨΥΧ
Zwangsvorstellung θηλ <-, -en>
3. fixed (permanent):
fest <fester, am festesten>
4. fixed (same amount):
fest <fester, am festesten>
fixed allowance ΟΙΚΟΝ
Fixum ουδ <-s, Fi·xa>
Festgeld ουδ <-(e)s, -er>
Festsatz αρσ
5. fixed (decided on):
fest <fester, am festesten>
fixed term of a contract
6. fixed κατηγορ, αμετάβλ esp βρετ (having an appointment):
7. fixed κατηγορ, αμετάβλ (having money):
I. fix [fɪks] ΟΥΣ
1. fix usu ενικ οικ (dilemma):
Klemme θηλ <-, -n> οικ
Patsche θηλ <-, -n> οικ
in der Klemme [o. Patsche] [o. CH a. Tinte] sitzen οικ
2. fix αργκ (dosage of injectable narcotics):
ein Schuss αρσ Kokain/Heroin αργκ
3. fix ΝΑΥΣ, ΑΕΡΟ:
Position θηλ <-, -en>
Standort αρσ <-[e]s, -e>
Ortung θηλ <-, -en>
II. fix [fɪks] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fix (fasten):
to fix sth
to fix sth to sth
etw an etw δοτ anbringen
μτφ to fix sth in one's mind
sich δοτ etw einprägen
2. fix (decide):
to fix sth
3. fix (arrange):
to fix sth
4. fix (repair):
to fix sth
to fix a blowout esp αμερικ
to fix a blowout esp αμερικ
einen Platten [o. νοτιογερμ, A, CH Patschen] richten
to fix sb's flat βρετ
5. fix οικ (improve appearance of):
6. fix esp αμερικ οικ (make food ready):
to fix sth
7. fix οικ (manipulate crookedly):
8. fix αργκ (take revenge on):
to fix sb
es jdm heimzahlen οικ
9. fix αργκ (inject narcotics):
to fix sth
[sich δοτ] etw spritzen οικ
10. fix ΤΈΧΝΗ, ΦΩΤΟΓΡ:
11. fix ΒΙΟΛ, ΙΑΤΡ:
to fix sth
12. fix (concentrate):
13. fix (stare at):
to fix sb/sth
jdn/etw fixieren [o. anstarren]
14. fix ΣΤΡΑΤ:
15. fix αμερικ οικ (sterilize):
III. fix [fɪks] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fix αργκ drugs:
fixen οικ
drücken αργκ
2. fix οικ (make definite):
to fix on [or upon] sth
sich αιτ auf etw αιτ festlegen
I. tran·sit [ˈtræn(t)sɪt] ΟΥΣ
1. transit no pl of people, goods:
Transit αρσ <-s, -e>
2. transit (crossing):
Transit αρσ <-s, -e>
3. transit αμερικ (public transport):
4. transit ΑΣΤΡΟΝ:
transit of planet, moon etc.
Durchgang αρσ <-(e)s, -gänge-(e)s> kein pl
II. tran·sit [ˈtræn(t)sɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
sys·tem [ˈsɪstəm] ΟΥΣ
1. system (network):
System ουδ <-s, -e>
rail/road system ΜΕΤΑΦΟΡΈς
2. system Η/Υ:
System ουδ <-s, -e>
3. system (method of organization):
System ουδ <-s, -e>
system ΠΟΛΙΤ
System ουδ <-s, -e>
system ΠΟΛΙΤ
Regime ουδ <-s, -s>
4. system ΑΣΤΡΟΝ:
System ουδ <-s, -e>
Sonnensystem ουδ <-s, -e>
5. system (way of measuring):
System ουδ <-s, -e>
6. system επιβεβαιωτ (order):
System ουδ <-s, -e>
Ordnung θηλ <-, -en>
7. system ΙΑΤΡ:
[Organ]system ουδ
8. system μειωτ:
ιδιωτισμοί:
etw loswerden οικ
I. track [træk] ΟΥΣ
1. track (path):
Weg αρσ <-(e)s, -e>
Pfad αρσ <-(e)s, -e>
Waldweg αρσ <-(e)s, -e>
Matschweg αρσ
2. track (rails):
3. track (for curtains):
Schiene θηλ <-, -n>
4. track αμερικ ΣΙΔΗΡ (platform):
Bahnsteig αρσ <-(e)s, -e>
Perron αρσ <-s, -s> CH
5. track usu pl also μτφ (mark):
Spur θηλ <-, -en> a. μτφ
track of a deer
Fährte θηλ <-, -n>
to be on the track of sb [or on sb's track]
6. track (path):
track of a hurricane
Bahn θηλ <-, -en>
track of a comet
[Lauf]bahn θηλ
track of an airplane
Route θηλ <-, -n>
7. track no pl μτφ (course):
Weg αρσ <-(e)s, -e>
8. track no pl:
Laufbahn θηλ <-, -en>
Berufsweg αρσ
9. track ΑΘΛ:
track for running
Laufbahn θηλ <-, -en>
track for race cars
Piste θηλ <-, -n>
track for bikes
Radrennbahn θηλ <-, -en>
track for bikes
Velorennbahn θηλ CH
10. track no pl (athletics):
Leichtathletik θηλ <-> kein pl
11. track:
Nummer θηλ <-, -n>
Stück ουδ <-(e)s, -e>
Track αρσ <-s, -s> αργκ
Soundtrack αρσ <-s, -s>
Backgroundmusik θηλ kein pl
12. track:
Tonspur θηλ <-, -en>
Rille θηλ <-, -n>
track Η/Υ
[Magnet]spur θηλ
13. track (between wheels):
Spurweite θηλ <-, -n>
14. track ΝΑΥΣ:
Hohlkehle θηλ <-, -n> ειδικ ορολ
Nut θηλ <-, -en> ειδικ ορολ
15. track (on a bulldozer, tank):
Kette θηλ <-, -n>
16. track ΝΟΜ:
Rechtsweg αρσ <-(e)s, -e>
17. track ΗΛΕΚ:
Leiter αρσ <-s, ->
ιδιωτισμοί:
to keep track of sb/sth (follow)
jdn/etw im Auge behalten
to keep track of sb/sth (count)
jdn/etw zählen
to make tracks οικ
II. track [træk] ΟΥΣ modifier ΑΘΛ
track (competition, team, star)
III. track [træk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. track (pursue):
to track sth
2. track (follow the trail of):
3. track (find):
to track sth/sb/an animal
4. track esp αμερικ (make a trail of):
5. track αμερικ ΣΧΟΛ (divide into groups):
IV. track [træk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. track camera:
2. track:
track storm, hurricane
ziehen <zog, gezogen>
track stylus
sich αιτ bewegen
3. track (wheels):
Καταχώριση OpenDict
fix ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
track ΡΉΜΑ
to track sth (e.g. results) μεταβ
fixed ΕΠΊΘ ΛΟΓΙΣΤ
fix ΡΉΜΑ μεταβ
to fix a date for sth handel
track ΡΉΜΑ
fix ΡΉΜΑ
fixed track transit system ΔΗΜ ΣΥΓΚ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
schienengeführtes Verkehrsmittel öffentlicher Verkehr, ΕΜΠΟΡ ΜΕΤΑΦ
transit αμερικ ΔΗΜ ΣΥΓΚ
track ΔΗΜ ΣΥΓΚ
Present
Ifix
youfix
he/she/itfixes
wefix
youfix
theyfix
Past
Ifixed
youfixed
he/she/itfixed
wefixed
youfixed
theyfixed
Present Perfect
Ihavefixed
youhavefixed
he/she/ithasfixed
wehavefixed
youhavefixed
theyhavefixed
Past Perfect
Ihadfixed
youhadfixed
he/she/ithadfixed
wehadfixed
youhadfixed
theyhadfixed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The following year he missed much of the indoor track season due to hamstring problems, which were a knock-on effect of his previous injury.
en.wikipedia.org
Mules carried felled trees from lumber camps to the nearest railroad track.
en.wikipedia.org
The title track is a marvy little sing-along to the radio hit, as well as being one of the best tunes on the album.
en.wikipedia.org
The traction pipe can hardly have crossed the ordinary track and trains may have been moved by horses.
en.wikipedia.org
There's a mesmeric quality in this music that makes you want to savour every track with the respectful appreciation of a connoisseur.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
The atoms of a single crystal are located at fixed positions of a regular lattice.
[...]
www.hnf.de
[...]
Die Atome des Einkristalls sitzen auf festen Plätzen eines regelmäßigen Raumgitters.
[...]
[...]
The fixed interval between trains of about three minutes, which subways have used until now, can be reduced to as little as 80 seconds.
[...]
www.electronica.de
[...]
Der feste Abstand von etwa drei Minuten, mit dem U-Bahnen bisher unterwegs sind, reduziert sich so auf bis zu 80 Sekunden.
[...]
[...]
…So be it, It was a nice evening, but the end was now hungry and dismissed us into the night with the fixed default, somewhere to eat a pizza… which is not at once be so easily proved, but that's another story.
zoe-delay.de
[...]
…Sei es drum, es war ein netter Abend, der nun aber zu Ende war und uns hungrig in die Nacht entliess mit der festen Vorgabe, noch irgendwo eine Pizza zu essen… was sich garnicht einmal als so leicht erwies, aber das ist eine andere Geschichte.
[...]
In accordance with the Articles of Association, each member of the Administrative Board receives fixed annual compensation in the amount of € 25,000.
about.puma.com
[...]
Entsprechend der Satzung erhält jedes Verwaltungsratsmitglied eine feste jährliche Vergütung in Höhe von T€ 25,0.
[...]
In accordance with the Articles of Association, each member of the Administrative Board receives fixed annual compensation of €25.0 thousand.
about.puma.com
[...]
Entsprechend der Satzung erhält jedes Verwaltungsratsmitglied eine feste jährliche Vergütung in Höhe von T€ 25,0.