Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Pages
Wegedateien

στο λεξικό PONS

αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Datei θηλ <-, -en>
Datensatz αρσ <-es, -sätze>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Datensatz αρσ Η/Υ
στο λεξικό PONS

I. set [set] ΕΠΊΘ

1. set κατηγορ (ready):

bereit <bereiter, am bereitesten>
to be [all] set [for sth]
[für etw αιτ] bereit sein
to get set to do sth

2. set (fixed):

set pattern, time
Stammessen ουδ
Stammgericht ουδ A
Tagesgericht ουδ <-(e)s, -e>
Tageskarte θηλ <-, -n>
Festpreis αρσ <-es, -e>
Fixpreis αρσ <-es, -e>

3. set (expression of face):

4. set (unlikely to change):

5. set (likely):

6. set προσδιορ, αμετάβλ (assigned):

set number, pattern
set subject also
Pflichtlektüre <-> kein pl

7. set (determined):

[vollkommen] gegen etw αιτ sein
to be [dead] set on sth
zu etw αιτ [wild] entschlossen sein

II. set [set] ΟΥΣ

1. set:

set (collection, group) of glasses, stamps etc.
Satz αρσ <-es, Sät·ze>
Paar ουδ <-s, -e>
set of clothes etc.
Set ουδ <-s, -s>
set of clothes etc.
Garnitur θηλ <-, -en>
Box-Set ουδ
Schachspiel ουδ <-(e)s, -e>
Vortragsreihe θηλ <-, -n>
Regelwerk ουδ <-(e)s, -e>
Teeservice ουδ
Gebiss ουδ <-es, -e>
Zwillingspaar ουδ <-(e)s, -e>

2. set + ενικ/pl ρήμα (group of people):

[Personen]kreis αρσ
Clique θηλ <-, -n> οικ
die Modefreaks αργκ pl
die Schickeria meist μειωτ

3. set βρετ ΣΧΟΛ (class):

Kurs θηλ <-es, -e>

4. set:

set ΘΈΑΤ
Bühnenbild ουδ <-(e)s, -er>
set ΘΈΑΤ
Bühnenausstattung θηλ <-, -en>
set ΚΙΝΗΜ
Drehort αρσ <-(e)s, -e>

5. set:

Gerät ουδ <-(e)s, -e>
Fernsehgerät ουδ <-(e)s, -e>
Fernseher αρσ <-s, ->
Radio[gerät] ουδ
Farbfernseher αρσ <-s, ->

6. set ΑΘΛ:

Satz αρσ <-es, Sät·ze>

7. set ΜΑΘ:

Menge θηλ <-, -n>
Mengenlehre θηλ <-> kein pl

8. set ΜΟΥΣ:

Block αρσ

9. set Η/Υ:

Datensatz αρσ <-es, -sätze>
Datei θηλ <-, -en>

10. set ΤΥΠΟΓΡ (width of character):

Set ουδ o αρσ <-s, -s> ειδικ ορολ

11. set ΒΟΤ:

Setzling αρσ <-s, -e>
Knolle θηλ <-, -n>

12. set (coat of plaster):

Feinputz αρσ <-es> kein pl

13. set (sett):

Bau αρσ <-(e)s, -e>

14. set no pl:

set of eyes, jaw
Stellung θηλ <-> kein pl
set of shoulders
Haltung θηλ <-> kein pl

15. set no pl (hair arrangement):

16. set no pl → mindset

17. set no pl of the current, tide:

Richtung θηλ <-, -en>
Lauf αρσ <-(e)s, Lä̱u̱·fe>

18. set no pl αυστραλ, αγγλ Ν Ζ οικ (grudge):

[die] Wut auf jdn kriegen οικ

19. set no pl ΚΥΝΉΓΙ:

Vorstehen ουδ ειδικ ορολ

20. set no pl ΤΕΧΝΟΛ:

set of the teeth of a saw
Schränkung θηλ ειδικ ορολ

21. set no pl ΤΕΧΝΟΛ (in metal, wood, etc.):

Durchbiegung θηλ ειδικ ορολ

ιδιωτισμοί:

to make a set at sb βρετ
sich αιτ an jdn ranmachen οικ

III. set <set, set> [set] ΡΉΜΑ μεταβ

1. set (place):

to set sb on his/her way μτφ

2. set usu passive (take place in, be located):

3. set (cause to be, start):

etw in Bewegung setzen [o. μτφ a. ins Rollen bringen]
to set sb doing sth
jdn veranlassen [o. dazu bringen] , etw zu tun
to set sb loose [or free]

4. set (release) ΧΗΜ:

to set sth free

5. set (adjust, prepare):

to set sth
to set sth (prepare)
to set the alarm for 7.00 a.m.
to set the margin ΤΥΠΟΓΡ

6. set (fix):

to set sth
to set a price [on sth]
einen Preis [für etw αιτ] festsetzen

7. set (establish):

8. set ΑΝΑΤ:

to set sth
einen gebrochenen Knochen einrichten ειδικ ορολ

9. set (arrange):

to set sb's hair

10. set (adorn):

to set sth with sth
etw mit etw δοτ besetzen

11. set (insert):

to set sth in[to] sth
etw in etw αιτ einlassen [o. fassen]

12. set ΜΟΥΣ:

13. set esp βρετ, αυστραλ (assign):

to set sb in charge of sth
jdn mit etw δοτ betrauen
to set a task for sb [or sb a task]

14. set Η/Υ:

etw setzen

15. set ΤΥΠΟΓΡ (compose):

16. set (keep watch on):

17. set:

den Weg für etw αιτ frei machen

18. set (sail):

auf etw αιτ Kurs nehmen
to set sail also μτφ

19. set (see):

to set eyes on sb/sth
jdn/etw sehen

20. set (enter):

to set foot in [or on] sth

21. set (calm):

22. set:

sich αιτ auf etw αιτ konzentrieren

ιδιωτισμοί:

IV. set <set, set> [set] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. set (grow together):

set bones, limbs

2. set (become firm):

set concrete, jelly

3. set (sink):

set moon, sun
untergehen <geht unter, ging unter, untergegangen>

4. set (have a specified direction) river, stream:

5. set ΚΥΝΉΓΙ:

set dog
vorstehen ειδικ ορολ

6. set (become fixed):

set eyes
set features

7. set ΒΟΤ:

ˈmind·set ΟΥΣ

Denkart θηλ <-, -en>
Mentalität θηλ <-, -en>

data [ˈdeɪtə, αμερικ -t̬ə] ΟΥΣ

data πλ + ενικ/pl ρήμα:

Angabe[n] θηλ[pl]

da·tum <pl data> [ˈdeɪtəm, αμερικ t̬əm] ΟΥΣ σπάνιο

I. trip [trɪp] ΟΥΣ

1. trip (stumble):

Stolpern ουδ

2. trip (journey):

Reise θηλ <-, -n>
Fahrt θηλ <-, -en>
Geschäftsreise θηλ <-, -n>
Rundreise θηλ <-, -n>

3. trip esp βρετ (outing):

Ausflug αρσ <-(e)s, -flüge>
Trip αρσ <-s, -s>
to go on [or take] a trip

4. trip (experience):

Erfahrung θηλ <-, -en>

5. trip (self-indulgence):

Trip αρσ <-s, -s>
ein Egotrip αρσ

6. trip (hallucination):

Trip αρσ <-s, -s> αργκ

II. trip <-pp-> [trɪp] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. trip (unbalance):

to trip on [or over] sth
über etw αιτ stolpern

2. trip (be hindered):

to trip over sb/sth
über jdn/etw stolpern

3. trip (mispronounce):

4. trip (be uttered):

5. trip (walk):

6. trip οικ (be on drugs):

auf einem Trip sein αργκ
auf einem LSD-Trip sein αργκ

7. trip (journey):

III. trip <-pp-> [trɪp] ΡΉΜΑ μεταβ

1. trip (unbalance):

to trip sb

2. trip (activate):

to trip sth

ιδιωτισμοί:

to trip the light fantastic dated χιουμ
das Tanzbein schwingen οικ χιουμ
Καταχώριση OpenDict

trip ΡΉΜΑ

to trip sth μεταβ
to trip αμετάβ ΗΛΕΚ
Καταχώριση OpenDict

set ΟΥΣ

Καταχώριση OpenDict

set ΟΥΣ

Bolzensatz αρσ
Καταχώριση OpenDict

set ΕΠΊΘ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

SET ΟΥΣ

SET συντομογραφία: Secure Electronic Transaction E-COMM

SET θηλ

Ορολογία γεωγραφίας της Ernst Klett Sprachen

Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»

trip data set ΔΗΜΟΣΚ

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»
Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»

datum ΠΑΡΑΚΟΛ ΤΗς ΚΥΚΛΟΦ, ΕΠΙΚΟΙΝ

set

Present
Iset
youset
he/she/itsets
weset
youset
theyset
Past
Iset
youset
he/she/itset
weset
youset
theyset
Present Perfect
Ihaveset
youhaveset
he/she/ithasset
wehaveset
youhaveset
theyhaveset
Past Perfect
Ihadset
youhadset
he/she/ithadset
wehadset
youhadset
theyhadset

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

The lateral reference datum is usually located at the center of the helicopter.
en.wikipedia.org
The 10-bit value gives an index into a maptable from which the precise position of the appropriate datum can be found.
en.wikipedia.org
A datum value is up to date if it is current for a specific point in time.
en.wikipedia.org
There is a turntable at the western extremity of the station's platforms, which doubles as the datum for mileage markers on the line.
en.wikipedia.org
The system specifies a local geodetic datum and a projection system.
en.wikipedia.org