Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

läufts
bass
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
basse
basse → bas
I. bas (basse) [bɑ, bɑs] ΕΠΊΘ
1. bas (peu étendu verticalement):
bas (basse) maison, table, mur
bas (basse) salle
low-ceilinged προσδιορ
2. bas (en altitude):
bas (basse) nuage
bas (basse) côte, terre, vallée
low-lying προσδιορ
3. bas (dans une échelle de valeurs):
bas (basse) fréquence, pression, température, prix, salaire, latitude
bas (basse) ΜΟΥΣ note
bas (basse) instrument
dirty work uncountable
de bas niveau produit
de bas niveau élève, classe
at a low level après ουσ
de bas niveau style, texte
les cours sont au plus bas ΧΡΗΜΑΤΟΠ
à bas bruit infection
4. bas (dans une hiérarchie):
bas (basse) origine, condition
5. bas ΓΕΩΓΡ:
6. bas ΙΣΤΟΡΊΑ (dans le temps):
bas (basse) époque, période
7. bas (moralement):
bas (basse) esprit, âme, vengeance, complaisance
de bas étage individu
de bas étage plaisanterie
II. bas (basse) [bɑ, bɑs] ΕΠΊΡΡ
1. bas (à faible hauteur):
bas (basse) voler, s'incliner
tomber ou descendre très bas thermomètre:
tomber ou descendre très bas prix, cours:
2. bas (dans un texte):
3. bas (doucement):
bas (basse) parler
tout bas parler
tout bas chanter
jeter ou mettre bas (abattre) dictateur, régime
to bring [sb/sth] down
mettre bas les armes (se rendre) κυριολ
4. bas (mal):
III. bas <πλ bas> ΟΥΣ αρσ
1. bas (partie inférieure):
vers le bas incliner
2. bas ΜΌΔΑ:
3. bas ΜΟΥΣ (registre):
IV. en bas
en bas phrase:
en bas de falaise, page
to get in on the first floor αμερικ
V. basse ΟΥΣ θηλ ΜΟΥΣ
basse (voix)
basse continue
VI. bas (basse) [bɑ, bɑs]
bas allemand ΓΛΩΣΣ
bas de casse ΤΥΠΟΓΡ
le bas clergé ΘΡΗΣΚ
bas de contention ΙΑΤΡ
bas de gamme επίθ
low-quality προσδιορ
bas de laine μτφ
bas latin ΓΛΩΣΣ
bas morceaux ΜΑΓΕΙΡ
short-legged προσδιορ
bas de plafond επίθ
bas de plafond επίθ
bas à varices ΙΑΤΡ
basse école ΙΠΠΑΣ
basse fréquence ΦΥΣ, ΤΗΛ
basse saison
basse de viole ΜΟΥΣ
low tide uncountable
low water uncountable
VII. bas (basse) [bɑ, bɑs]
basse-fosse <πλ basses-fosses> [bɑsfos] ΟΥΣ θηλ
basse-fosse
baryton-basse [baʀitɔ̃bas] ΟΥΣ αρσ (chanteur)
baryton-basse
cul-de-basse-fosse <πλ culs-de-basse-fosse> [kyd(ə)bɑsfos] ΟΥΣ αρσ
cul-de-basse-fosse
I. bas (basse) [bɑ, bɑs] ΕΠΊΘ
1. bas (peu étendu verticalement):
bas (basse) maison, table, mur
bas (basse) salle
low-ceilinged προσδιορ
2. bas (en altitude):
bas (basse) nuage
bas (basse) côte, terre, vallée
low-lying προσδιορ
3. bas (dans une échelle de valeurs):
bas (basse) fréquence, pression, température, prix, salaire, latitude
bas (basse) ΜΟΥΣ note
bas (basse) instrument
dirty work uncountable
de bas niveau produit
de bas niveau élève, classe
at a low level après ουσ
de bas niveau style, texte
les cours sont au plus bas ΧΡΗΜΑΤΟΠ
à bas bruit infection
4. bas (dans une hiérarchie):
bas (basse) origine, condition
5. bas ΓΕΩΓΡ:
6. bas ΙΣΤΟΡΊΑ (dans le temps):
bas (basse) époque, période
7. bas (moralement):
bas (basse) esprit, âme, vengeance, complaisance
de bas étage individu
de bas étage plaisanterie
II. bas (basse) [bɑ, bɑs] ΕΠΊΡΡ
1. bas (à faible hauteur):
bas (basse) voler, s'incliner
tomber ou descendre très bas thermomètre:
tomber ou descendre très bas prix, cours:
2. bas (dans un texte):
3. bas (doucement):
bas (basse) parler
tout bas parler
tout bas chanter
jeter ou mettre bas (abattre) dictateur, régime
to bring [sb/sth] down
mettre bas les armes (se rendre) κυριολ
4. bas (mal):
III. bas <πλ bas> ΟΥΣ αρσ
1. bas (partie inférieure):
vers le bas incliner
2. bas ΜΌΔΑ:
3. bas ΜΟΥΣ (registre):
IV. en bas
en bas phrase:
en bas de falaise, page
to get in on the first floor αμερικ
V. basse ΟΥΣ θηλ ΜΟΥΣ
basse (voix)
basse continue
VI. bas (basse) [bɑ, bɑs]
bas allemand ΓΛΩΣΣ
bas de casse ΤΥΠΟΓΡ
le bas clergé ΘΡΗΣΚ
bas de contention ΙΑΤΡ
bas de gamme επίθ
low-quality προσδιορ
bas de laine μτφ
bas latin ΓΛΩΣΣ
bas morceaux ΜΑΓΕΙΡ
short-legged προσδιορ
bas de plafond επίθ
bas de plafond επίθ
bas à varices ΙΑΤΡ
basse école ΙΠΠΑΣ
basse fréquence ΦΥΣ, ΤΗΛ
basse saison
basse de viole ΜΟΥΣ
low tide uncountable
low water uncountable
VII. bas (basse) [bɑ, bɑs]
I. mettre [mɛtʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. mettre (placer dans un endroit, une position):
mettre chose, partie du corps, personne
2. mettre (projeter involontairement):
mettre solide
mettre liquide, poudre
3. mettre (placer sur le corps):
mettre vêtement, bijou, maquillage, lunettes, préservatif, serviette
4. mettre (placer dans le corps):
mettre tampon, suppositoire, plombage
5. mettre (porter habituellement sur le corps):
mettre lunettes, type de vêtement, parfum
6. mettre (placer dans une situation, un état):
7. mettre (classer):
8. mettre (disposer):
9. mettre (faire fonctionner):
mettre plus fort appareil
mettre moins fort appareil
to switch on ou put on the windshield wipers αμερικ
10. mettre (installer):
mettre chauffage, douche, téléphone, placard
mettre rideau, lustre, étagère
11. mettre (écrire):
mettre inscription
12. mettre (ajouter):
mettre ingrédient
to add (dans to)
mettre accessoire, élément décoratif
13. mettre (consacrer):
14. mettre (investir, dépenser):
mettre argent
to put (dans, sur into)
15. mettre (prendre) activité:
mettre heures, jours, années
to take (pour faire to do)
mettre un temps fou οικ
to take ages οικ
16. mettre (vendre) οικ:
17. mettre (attribuer) οικ:
18. mettre (battre) οικ:
they beat us three nil βρετ
they beat us three to nothing αμερικ
19. mettre (partir) οικ:
to beat it οικ
20. mettre (dire) οικ:
21. mettre (supposer) οικ:
22. mettre (ficher) αργκ:
get stuffed! αργκ
II. mettre [mɛtʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ ΚΤΗΝΙΑΤΡ ΖΩΟΛ
mettre bas vache:
mettre bas brebis:
mettre bas jument:
III. se mettre ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se mettre (se placer dans un endroit, une position):
2. se mettre (projeter involontairement sur soi):
se mettre liquide, poudre
3. se mettre (placer sur son corps):
se mettre vêtement, bijou, maquillage
4. se mettre (placer dans son corps):
se mettre suppositoire, tampon
5. se mettre (commencer):
6. se mettre (tourner):
7. se mettre (se lancer):
8. se mettre (se placer dans une situation, un état):
9. se mettre (s'habiller):
10. se mettre (se grouper):
11. se mettre (manger) οικ:
s'en mettre plein la panse οικ ou lampe οικ ou gueule χυδ, αργκ
12. se mettre (se battre):
basse-cour, bassecour <πλ basses-cours, bassescours> [bɑskuʀ] ΟΥΣ θηλ
1. basse-cour (poulailler):
basse-cour
2. basse-cour (volailles):
basse-cour
Basse-Californie [bɑskalifɔʀni] θηλ
Lower California βρετ
Baja California αμερικ
Basse-Normandie [bɑsnɔʀmɑ̃di] θηλ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
basse-cour θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
basse [bɑs] ΟΥΣ θηλ
basse
I. bas(se) [bɑ, bɑs] ΕΠΊΘ
1. bas (de peu de/à faible hauteur):
bas(se)
bas(se) stature
2. bas (peu intense):
bas(se)
3. bas (dans la hiérarchie sociale):
bas(se)
II. bas(se) [bɑ, bɑs] ΕΠΊΡΡ
1. bas (à faible hauteur):
bas(se)
2. bas (au-dessous):
3. bas (ci-dessous):
4. bas (au pied de):
5. bas ( aigu):
bas(se)
6. bas (doucement):
bas(se)
basse-cour <basses-cours> [bɑskuʀ] ΟΥΣ θηλ
1. basse-cour (lieu):
basse-cour
2. basse-cour (animaux):
basse-cour
bas1 [bɑ] ΟΥΣ αρσ (partie inférieure)
bas d'une maison
bas2 [bɑ] ΟΥΣ αρσ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
basse θηλ
basse θηλ
subdued voice
basse-cour θηλ
basse saison θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
basse [bɑs] ΟΥΣ θηλ
basse
I. bas(se) [bɑ, bɑs] ΕΠΊΘ
1. bas (de peu de/à faible hauteur):
bas(se)
bas(se) stature
2. bas (peu intense):
bas(se)
3. bas (dans la hiérarchie sociale):
bas(se)
II. bas(se) [bɑ, bɑs] ΕΠΊΡΡ
1. bas (à faible hauteur):
bas(se)
2. bas (au-dessous):
3. bas (ci-dessous):
4. bas (au pied de):
5. bas ( aigu):
bas(se)
6. bas (doucement):
bas(se)
basse-cour <basses-cours> [bɑskuʀ] ΟΥΣ θηλ
1. basse-cour (lieu):
basse-cour
2. basse-cour (animaux):
basse-cour
bas1 [bɑ] ΟΥΣ αρσ (partie inférieure)
bas d'une maison
bas2 [bɑ] ΟΥΣ αρσ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
basse θηλ
basse θηλ
subdued voice
basse-cour θηλ
bas αρσ du front
basse saison θηλ
basse pression BP
basse pression BP
coté basse pression
manomètre basse pression
étage basse pression
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Cette pratique des marins grecs antiques a laissé l'expression « une mer d'huile », qui signifie un aspect lisse de la mer sans risée visible.
fr.wikipedia.org
Les écarts de température entre hiver et été augmentent avec l'éloignement de la mer.
fr.wikipedia.org
Ils n'hésitent pas à nager lorsqu'un bras de mer se présente.
fr.wikipedia.org
Elle est particulièrement à craindre avec l'eau de mer mais également avec l'eau douce.
fr.wikipedia.org
Anciennement, la présure était remplacée par de l'eau de mer comme agent de coagulation.
fr.wikipedia.org