Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

didentification
déchiré
I. torn [βρετ tɔːn, αμερικ tɔrn] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
torn → tear
II. torn [βρετ tɔːn, αμερικ tɔrn] ΕΠΊΘ (all contexts)
torn
I. tear1 [βρετ tɛː, αμερικ tɛr] ΟΥΣ
1. tear (gen):
déchirure θηλ (in dans)
accroc αρσ (in à or dans)
2. tear ΙΑΤΡ:
déchirure θηλ
II. tear1 <απλ παρελθ tore; μετ παρακειμ torn> [βρετ tɛː, αμερικ tɛr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear (rip):
tear garment, paper
déchirer (on sur)
tear flesh, prey
to tear sth from or out of book, notepad
to tear sth in half or in two
to tear sth to pieces or bits or shreds μτφ proposal, argument, book, film
to tear sth to pieces or bits or shreds κυριολ fabric
to tear sth to pieces or bits or shreds objet
to tear sb to pieces μτφ
to tear sb to pieces κυριολ
to tear one's hair (out) κυριολ, μτφ
2. tear (remove by force):
to tear sth from or off roof, surface, object
to tear sth from sb's hands or grasp
to tear sth out of ground
3. tear (emotionally) tjrs au passif:
to be torn between options, persons
4. tear (divided):
III. tear1 <απλ παρελθ tore; μετ παρακειμ torn> [βρετ tɛː, αμερικ tɛr] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tear (rip):
to tear into flesh, cloth
2. tear (rush):
3. tear:
to tear at (pull forcefully) animal: flesh, prey
to tear at person: rubble
ιδιωτισμοί:
engueuler αργκ (about à cause de)
démolir οικ
IV. tearing ΕΠΊΘ
1. tearing:
2. tearing οικ:
to be in a tearing hurry βρετ
être terriblement pressé (to do de faire)
V. tear1 [βρετ tɛː, αμερικ tɛr]
that's torn it οικ! βρετ
tear2 [βρετ tɪə, αμερικ tɪr] ΟΥΣ gén πλ
larme θηλ
to end in tears game, party:
to end in tears campaign, experiment:
war-torn ΕΠΊΘ
war-torn
strife-torn, strife-ridden ΕΠΊΘ
strife-torn
I. tear1 [βρετ tɛː, αμερικ tɛr] ΟΥΣ
1. tear (gen):
déchirure θηλ (in dans)
accroc αρσ (in à or dans)
2. tear ΙΑΤΡ:
déchirure θηλ
II. tear1 <απλ παρελθ tore; μετ παρακειμ torn> [βρετ tɛː, αμερικ tɛr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear (rip):
tear garment, paper
déchirer (on sur)
tear flesh, prey
to tear sth from or out of book, notepad
to tear sth in half or in two
to tear sth to pieces or bits or shreds μτφ proposal, argument, book, film
to tear sth to pieces or bits or shreds κυριολ fabric
to tear sth to pieces or bits or shreds objet
to tear sb to pieces μτφ
to tear sb to pieces κυριολ
to tear one's hair (out) κυριολ, μτφ
2. tear (remove by force):
to tear sth from or off roof, surface, object
to tear sth from sb's hands or grasp
to tear sth out of ground
3. tear (emotionally) tjrs au passif:
to be torn between options, persons
4. tear (divided):
III. tear1 <απλ παρελθ tore; μετ παρακειμ torn> [βρετ tɛː, αμερικ tɛr] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tear (rip):
to tear into flesh, cloth
2. tear (rush):
3. tear:
to tear at (pull forcefully) animal: flesh, prey
to tear at person: rubble
ιδιωτισμοί:
engueuler αργκ (about à cause de)
démolir οικ
IV. tearing ΕΠΊΘ
1. tearing:
2. tearing οικ:
to be in a tearing hurry βρετ
être terriblement pressé (to do de faire)
V. tear1 [βρετ tɛː, αμερικ tɛr]
that's torn it οικ! βρετ
tear2 [βρετ tɪə, αμερικ tɪr] ΟΥΣ gén πλ
larme θηλ
to end in tears game, party:
to end in tears campaign, experiment:
tear-stained [βρετ ˈtɪəsteɪnd, αμερικ ˈtɪrsteɪnd] ΕΠΊΘ
tear-stained pillow, letter
I. tear away ΡΉΜΑ [βρετ tɛː -, αμερικ tɛr -] (tear away)
tear away paper, tape:
II. tear away ΡΉΜΑ [βρετ tɛː -, αμερικ tɛr -] (tear away [sth])
tear away wrapping, bandage:
III. tear away ΡΉΜΑ [βρετ tɛː -, αμερικ tɛr -] (tear [sb] away)
tear away person:
arracher (from à)
s'arracher à qc/qn (to do pour faire)
I. tear apart ΡΉΜΑ [βρετ tɛː -, αμερικ tɛr -] (tear [sth] apart, tear apart [sth])
1. tear apart (destroy):
tear apart κυριολ prey, game
tear apart building
tear apart μτφ relationship, organization, country
tear apart film, novel, essay
2. tear apart (separate):
tear apart connected items
II. tear apart ΡΉΜΑ [βρετ tɛː -, αμερικ tɛr -] (tear [sb] apart)
1. tear apart (torment):
tear apart μτφ
2. tear apart (criticize):
tear apart οικ
3. tear apart κυριολ:
tear apart (separate) two people
I. tear down ΡΉΜΑ [βρετ tɛː -, αμερικ tɛr -] (tear [sth] down, tear down [sth])
tear down building, wall, statue:
to tear sth down from wall, lamppost
I. tear off ΡΉΜΑ [βρετ tɛː -, αμερικ tɛr -] (tear [sth] off, tear off [sth])
1. tear off (remove):
tear off (carefully) coupon, strip, petal
tear off (violently) aerial, wiper
tear off wrapping paper
2. tear off (write):
tear off οικ οικ letter, memo
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
torn [tɔ:n, αμερικ tɔ:rn] ΡΉΜΑ
torn μετ παρακειμ of tear
I. tear2 [teəʳ, αμερικ ter] ΟΥΣ
déchirure θηλ
II. tear2 <tore, torn> [teəʳ, αμερικ ter] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear (rip, pull apart):
tear a. μτφ
to tear sth into shreds to tear a muscle
to tear sb/sth to shreds μτφ
2. tear μτφ:
III. tear2 <tore, torn> [teəʳ, αμερικ ter] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tear (rip, come asunder):
2. tear (rush wildly):
tear1 [tɪəʳ, αμερικ tɪr] ΟΥΣ
larme θηλ
war-torn ΕΠΊΘ
war-torn
tear1 [tɪəʳ, αμερικ tɪr] ΟΥΣ
larme θηλ
I. tear2 [teəʳ, αμερικ ter] ΟΥΣ
déchirure θηλ
II. tear2 <tore, torn> [teəʳ, αμερικ ter] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear (rip, pull apart):
tear a. μτφ
to tear sth into shreds to tear a muscle
to tear sb/sth to shreds μτφ
2. tear μτφ:
III. tear2 <tore, torn> [teəʳ, αμερικ ter] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tear (rip, come asunder):
2. tear (rush wildly):
tear out ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear out (rip):
2. tear out μτφ:
tear apart ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear apart (rip wildly):
tear apart package, machine
2. tear apart (divide):
tear apart party, family
3. tear apart (criticise, attack):
tear apart physically
tear apart in writing
4. tear apart (search thoroughly, ransack):
tear into ΡΉΜΑ μεταβ οικ
1. tear into (attack):
2. tear into (criticize):
tear into employee
tear into film, book
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
déchirure d'un vêtement
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
torn [tɔrn] ΡΉΜΑ
torn μετ παρακειμ of tear
I. tear2 [ter] ΟΥΣ
déchirure θηλ
II. tear2 <tore, torn> [ter] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear (rip, pull apart):
tear a. μτφ
to tear sb/sth to shreds μτφ
2. tear μτφ:
III. tear2 <tore, torn> [ter] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tear (rip, come asunder):
2. tear (rush wildly):
tear1 [tɪr] ΟΥΣ
larme θηλ
war-torn ΕΠΊΘ
war-torn
tear1 [tɪr] ΟΥΣ
larme θηλ
I. tear2 [ter] ΟΥΣ
déchirure θηλ
II. tear2 <tore, torn> [ter] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear (rip, pull apart):
tear a. μτφ
to tear sb/sth to shreds μτφ
2. tear μτφ:
III. tear2 <tore, torn> [ter] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tear (rip, come asunder):
2. tear (rush wildly):
tear apart ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear apart (rip wildly):
tear apart package, machine
2. tear apart (divide):
tear apart party, family
3. tear apart (criticize, attack):
tear apart physically
tear apart in writing
4. tear apart (search thoroughly, ransack):
tear into ΡΉΜΑ μεταβ οικ
1. tear into (attack):
2. tear into (criticize):
tear into employee
tear into film, book
tear away ΡΉΜΑ μεταβ
to tear sb away from sb/sth
arracher qn à qn/qc
tear out ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear out (rip):
2. tear out μτφ:
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
déchirure d'un vêtement
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It's the kind of logic that makes a heartbroken parent want to tear out her hair.
www.thestar.com
So, we are getting ready to tear out all the concrete, to the dirt, and redo it so that there's no more cracks.
en.wikipedia.org
If you don't want to tear out walls and just need to give the place an update, paint is a great way to start.
www.thestar.com
Tear out the page that lists the top 150 stocks and start working your way through them.
www.dailyreckoning.com.au
Safe rooms can be retrofitted, but that can be very expensive, having to tear out walls and such.
www.popsci.com