Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Geldtransfermodul
anello di impostazione
setting ring [ˈsetɪŋrɪŋ] ΟΥΣ
setting ring
anello αρσ di regolazione
anello di regolazione
setting ring
I. set1 <forma in -ing ecc. setting, παρελθ/μετ παρακειμ set> [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. set (place, position):
set chair, ornament
mettere, porre (on su)
set guard, sentry
porre, appostare
to set sth against a wall bike, ladder
mettere or appoggiare qc contro un muro
to set sth before sb food, plate
mettere qc davanti a qn
to set sth before sb μτφ proposals, findings
presentare qc a qn
to set sth in the ground stake
piantare qc nel terreno
to set sth into sth
mettere or incastrare or infilare qc in qc
to set sth straight (align) painting
raddrizzare qc or mettere qc dritto
to set sth straight (tidy) μτφ papers, room
mettere qc in ordine
to set sth upright
raddrizzare qc
a house set among the trees
una casa situata fra gli alberi
to set matters or the record straight μτφ
mettere le cose in chiaro
his eyes are set very close together
ha gli occhi molto ravvicinati
2. set (place):
set gem
montare, incastonare (in in)
a necklace set with rubies
una collana con rubini incastonati
3. set (prepare):
set table
mettere, preparare, apparecchiare
set trap
tendere
set three places
metti tre coperti or apparecchia per tre
to set the stage or scene for sth μτφ encounter, match
preparare la scena per qc
the stage is set for the final
tutto è pronto per la finale
to set one's mark or stamp on sth
lasciare il segno su qc
4. set (affix, establish):
set date, deadline, place, price, target
fissare
set fashion, trend
lanciare
set tone
dare
set precedent, record
stabilire
to set a good, bad example to sb
dare il buon, il cattivo esempio a qn
to set one's sights on championship, job
mettere gli occhi su
to set oneself sth goal, target
prefissarsi
5. set (adjust):
set clock, burglar alarm
regolare
set alarm clock
mettere, puntare
set timer, video
programmare
to set the oven to 180°
mettere il forno a 180°
to set the controls to manual
inserire i comandi manuali
to set the video to record the film
programmare il videoregistratore per registrare il film
to set the alarm for 7 am
mettere or puntare la sveglia alle sette
set your watch by mine
regola il tuo orologio sul mio
I set the heating to come on at 6 am
ho programmato l'accensione del riscaldamento alle sei di mattina
to set the counter back to zero
rimettere il contatore a zero or azzerare il contatore
6. set (start):
to set sth going machine, motor
mettere in marcia or avviare
to set sb laughing, thinking
fare ridere, riflettere qn
to set sb to work doing
incaricare qn di fare
the noise set the dogs barking
il rumore fece abbaiare i cani
7. set (impose, prescribe):
set teacher:
dare
set homework, essay
assegnare
set problem
porre
set crossword puzzle
impostare
to set an exam
programmare un esame or stabilire il calendario di un esame
to set a book, subject for study
inserire or mettere un libro, un argomento nel programma
to set sb the task of doing
incaricare qn di fare
8. set:
set ΚΙΝΗΜ, ΛΟΓΟΤ, ΘΈΑΤ, TV
ambientare
to set a book in 1960, New York
ambientare un libro nel 1960, a New York
the film, novel is set in Munich, in the 1950's
il film, il romanzo è ambientato or si svolge a Monaco, negli anni '50
9. set ΜΟΥΣ:
to set sth to music libretto, lyrics
mettere qc in musica
10. set ΤΥΠΟΓΡ:
set text, type
comporre (in in)
11. set ΙΑΤΡ:
set bone, broken leg
immobilizzare
12. set (style):
to set sb's hair
fare la (messa in) piega a qn
to have one' s hair set
farsi fare la piega
13. set (cause to harden):
set jam
fare rapprendere
set concrete
fare solidificare
14. set (esteem):
to set sb above, below sb
mettere qn al di sopra, al di sotto di qn
15. set βρετ ΣΧΟΛ:
set pupils
raggruppare in base al livello
II. set1 <forma in -ing ecc. setting, παρελθ/μετ παρακειμ set> [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. set sun:
set
tramontare
2. set (harden):
set jam:
rapprendersi
set concrete:
solidificarsi
set glue:
asciugare, asciugarsi
3. set ΙΑΤΡ:
set fracture, bone:
saldarsi
set2 [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΟΥΣ
1. set (collection):
set (of keys, spanners, screwdrivers)
set αρσ
set (of keys, spanners, screwdrivers)
serie θηλ
set (of golf clubs, stamps, coins)
serie θηλ
set (of chairs)
set αρσ
set (of cutlery)
servizio αρσ
set (of encyclopedias)
raccolta θηλ
set (of data, rules, instructions, tests) μτφ
serie θηλ
set (of data, rules, instructions, tests) μτφ
insieme αρσ
a set of china
un servizio di porcellana
a new set of clothes
un nuovo guardaroba
clean set of clothes
un cambio completo di vestiti
they're sold in sets of 10
li vendono in confezioni da 10
a set of bills ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ
una serie di cambiali
a set of fingerprints
= le impronte digitali di una persona schedate da un'autorità
a set of stairs
una rampa di scale
a set of traffic lights
un impianto semaforico
2. set (kit, game):
a backgammon, chess set
un set per il backgammon, un gioco di scacchi
a magic set
un set da prestigiatore
3. set (pair):
a set of sheets
una parure di lenzuola
a set of footprints
una serie di impronte (di scarpe, di piedi)
a set of false teeth
una dentiera
my top, bottom set (of false teeth)
la mia dentiera superiore, inferiore
one set of grandparents lives in Canada
due dei miei nonni abitano in Canada
both sets of parents agreed with us
sia i suoi genitori che i miei erano d'accordo con noi
4. set ΑΘΛ (in tennis):
set
set αρσ
“set to Wilson”
“set per Wilson”
5. set (television):
set
apparecchio αρσ
TV set, television set
televisione or televisore
6. set (group):
set (social, sporting)
ambiente αρσ
set (social, sporting)
mondo αρσ
aristocratic, literary set
mondo aristocratico, letterario
the racing, yachting set
l'ambiente delle corse, dello yachting
the smart or fashionable set
il bel mondo
he's not part of our set
non fa parte del nostro giro
7. set (scenery):
set ΘΈΑΤ
scenario αρσ
set ΚΙΝΗΜ, TV
set αρσ
on the set ΚΙΝΗΜ, TV
sul set
8. set ΜΑΘ:
set
insieme αρσ
9. set βρετ ΣΧΟΛ (class, group):
set
gruppo αρσ
to be in the top set for maths
essere nel gruppo dei migliori in matematica
10. set (hairdo):
set
messa θηλ in piega
to have a shampoo and set
farsi fare uno shampoo e piega
11. set ΜΟΥΣ:
set
pièce θηλ
12. set:
set (position)
posizione θηλ
set (position)
atteggiamento αρσ
set (of sails)
messa θηλ alla vela
you could tell by the set of his jaw that he was stubborn
si vedeva dal suo modo di atteggiare la mascella che era testardo
13. set (direction):
set
senso αρσ
set
direzione θηλ
the set of the tide, wind
la direzione della corrente, del vento
14. set (of badger):
set
tana θηλ
15. set ΓΕΩΡΓ:
set
pianticella θηλ da trapianto
16. set ΚΥΝΉΓΙ (of hound):
set
punta θηλ
set
ferma θηλ
to make a (dead) set at sb βρετ οικ
fare di tutto per conquistare qn
setting [βρετ ˈsɛtɪŋ, αμερικ ˈsɛdɪŋ] ΟΥΣ
1. setting (location):
setting (for a building, event, film, novel)
ambientazione θηλ
setting (for a building, event, film, novel)
sfondo αρσ
setting (for a building, event, film, novel)
scenario αρσ
a historic, rural, magnificent setting
un quadro storico, rurale, magnifico
a house in a riverside setting
una casa situata sulle rive di un fiume
it's the perfect setting for a holiday, romance
è lo scenario ideale per una vacanza, una storia d'amore
Milan will be the setting for the gala, film
il galà si svolgerà a Milano, il film sarà ambientato a Milano
Dublin is the setting for her latest novel
il suo ultimo romanzo è ambientato a Dublino
this street was the setting for a riot, murder
questa strada è stata teatro di una rissa, di un assassinio
2. setting (in jewellery):
setting
montatura θηλ
setting
incastonatura θηλ
3. setting (position on dial):
setting
posizione θηλ
speed setting
velocità
put the iron, heater on the highest setting
metti il ferro da stiro, il riscaldamento al massimo or alla massima temperatura
4. setting (hardening):
setting (of jam)
(il) rapprendersi
setting (of cement)
solidificazione θηλ
setting (of cement)
indurimento αρσ
setting (of glue)
(l')asciugare, (il) seccarsi
5. setting ΜΟΥΣ (of poem):
setting
(il) musicare, (il) mettere in musica
6. setting:
the setting of the sun
il tramonto (del sole)
7. setting ΤΥΠΟΓΡ:
setting
composizione θηλ
I. set3 [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΡΉΜΑ παρελθ, μετ παρακειμ
set → set
II. set3 [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΕΠΊΘ
1. set (fixed) attrib.:
set pattern, procedure, rule, task
determinato
set time, price
fisso
set menu
a prezzo fisso
set formula
tutto compreso
set idea
radicato
I had no set purpose in arranging the meeting
non avevo nessuno scopo preciso nell'organizzare l'incontro
set phrase, set expression
frase fatta or luogo comune
to be set in one's ideas or opinions
avere delle idee or delle opinioni ben radicate
to be set in one's ways
essere un abitudinario or avere le proprie abitudini
the weather is set fair
il tempo è sul bello stabile or si è messo al bello
2. set (stiff):
set expression, smile
fisso
3. set (prescribed):
set ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ book, text
previsto dal programma
there are five set topics on the history syllabus
ci sono cinque argomenti previsti nel programma di storia
4. set mai attrib. (ready):
set
pronto (for a, per)
to be (all) set to leave, start
essere (tutto) pronto per partire, cominciare
they're set to win, lose
è molto probabile che vincano, che perdano
5. set (determined):
to be (dead) set against sth, doing
essere (del tutto, fermamente) contrario a qc, al fare
he's really set against my resigning, marrying
è davvero contrario alle mie dimissioni, al mio matrimonio
to be set on sth, on doing
essere deciso a qc, a fare
6. set (firm):
set jam, honey, yoghurt
denso
set jelly, cement
duro, rappreso
III. set3 [βρετ sɛt, αμερικ sɛt]
to be well set-up οικ (financially)
stare bene or disporre di mezzi
to be well set-up (physically) woman:
essere ben fatta or proporzionata
I. set1 <forma in -ing ecc. setting, παρελθ/μετ παρακειμ set> [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. set (place, position):
set chair, ornament
mettere, porre (on su)
set guard, sentry
porre, appostare
to set sth against a wall bike, ladder
mettere or appoggiare qc contro un muro
to set sth before sb food, plate
mettere qc davanti a qn
to set sth before sb μτφ proposals, findings
presentare qc a qn
to set sth in the ground stake
piantare qc nel terreno
to set sth into sth
mettere or incastrare or infilare qc in qc
to set sth straight (align) painting
raddrizzare qc or mettere qc dritto
to set sth straight (tidy) μτφ papers, room
mettere qc in ordine
to set sth upright
raddrizzare qc
a house set among the trees
una casa situata fra gli alberi
to set matters or the record straight μτφ
mettere le cose in chiaro
his eyes are set very close together
ha gli occhi molto ravvicinati
2. set (place):
set gem
montare, incastonare (in in)
a necklace set with rubies
una collana con rubini incastonati
3. set (prepare):
set table
mettere, preparare, apparecchiare
set trap
tendere
set three places
metti tre coperti or apparecchia per tre
to set the stage or scene for sth μτφ encounter, match
preparare la scena per qc
the stage is set for the final
tutto è pronto per la finale
to set one's mark or stamp on sth
lasciare il segno su qc
4. set (affix, establish):
set date, deadline, place, price, target
fissare
set fashion, trend
lanciare
set tone
dare
set precedent, record
stabilire
to set a good, bad example to sb
dare il buon, il cattivo esempio a qn
to set one's sights on championship, job
mettere gli occhi su
to set oneself sth goal, target
prefissarsi
5. set (adjust):
set clock, burglar alarm
regolare
set alarm clock
mettere, puntare
set timer, video
programmare
to set the oven to 180°
mettere il forno a 180°
to set the controls to manual
inserire i comandi manuali
to set the video to record the film
programmare il videoregistratore per registrare il film
to set the alarm for 7 am
mettere or puntare la sveglia alle sette
set your watch by mine
regola il tuo orologio sul mio
I set the heating to come on at 6 am
ho programmato l'accensione del riscaldamento alle sei di mattina
to set the counter back to zero
rimettere il contatore a zero or azzerare il contatore
6. set (start):
to set sth going machine, motor
mettere in marcia or avviare
to set sb laughing, thinking
fare ridere, riflettere qn
to set sb to work doing
incaricare qn di fare
the noise set the dogs barking
il rumore fece abbaiare i cani
7. set (impose, prescribe):
set teacher:
dare
set homework, essay
assegnare
set problem
porre
set crossword puzzle
impostare
to set an exam
programmare un esame or stabilire il calendario di un esame
to set a book, subject for study
inserire or mettere un libro, un argomento nel programma
to set sb the task of doing
incaricare qn di fare
8. set:
set ΚΙΝΗΜ, ΛΟΓΟΤ, ΘΈΑΤ, TV
ambientare
to set a book in 1960, New York
ambientare un libro nel 1960, a New York
the film, novel is set in Munich, in the 1950's
il film, il romanzo è ambientato or si svolge a Monaco, negli anni '50
9. set ΜΟΥΣ:
to set sth to music libretto, lyrics
mettere qc in musica
10. set ΤΥΠΟΓΡ:
set text, type
comporre (in in)
11. set ΙΑΤΡ:
set bone, broken leg
immobilizzare
12. set (style):
to set sb's hair
fare la (messa in) piega a qn
to have one' s hair set
farsi fare la piega
13. set (cause to harden):
set jam
fare rapprendere
set concrete
fare solidificare
14. set (esteem):
to set sb above, below sb
mettere qn al di sopra, al di sotto di qn
15. set βρετ ΣΧΟΛ:
set pupils
raggruppare in base al livello
II. set1 <forma in -ing ecc. setting, παρελθ/μετ παρακειμ set> [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. set sun:
set
tramontare
2. set (harden):
set jam:
rapprendersi
set concrete:
solidificarsi
set glue:
asciugare, asciugarsi
3. set ΙΑΤΡ:
set fracture, bone:
saldarsi
set2 [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΟΥΣ
1. set (collection):
set (of keys, spanners, screwdrivers)
set αρσ
set (of keys, spanners, screwdrivers)
serie θηλ
set (of golf clubs, stamps, coins)
serie θηλ
set (of chairs)
set αρσ
set (of cutlery)
servizio αρσ
set (of encyclopedias)
raccolta θηλ
set (of data, rules, instructions, tests) μτφ
serie θηλ
set (of data, rules, instructions, tests) μτφ
insieme αρσ
a set of china
un servizio di porcellana
a new set of clothes
un nuovo guardaroba
clean set of clothes
un cambio completo di vestiti
they're sold in sets of 10
li vendono in confezioni da 10
a set of bills ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ
una serie di cambiali
a set of fingerprints
= le impronte digitali di una persona schedate da un'autorità
a set of stairs
una rampa di scale
a set of traffic lights
un impianto semaforico
2. set (kit, game):
a backgammon, chess set
un set per il backgammon, un gioco di scacchi
a magic set
un set da prestigiatore
3. set (pair):
a set of sheets
una parure di lenzuola
a set of footprints
una serie di impronte (di scarpe, di piedi)
a set of false teeth
una dentiera
my top, bottom set (of false teeth)
la mia dentiera superiore, inferiore
one set of grandparents lives in Canada
due dei miei nonni abitano in Canada
both sets of parents agreed with us
sia i suoi genitori che i miei erano d'accordo con noi
4. set ΑΘΛ (in tennis):
set
set αρσ
“set to Wilson”
“set per Wilson”
5. set (television):
set
apparecchio αρσ
TV set, television set
televisione or televisore
6. set (group):
set (social, sporting)
ambiente αρσ
set (social, sporting)
mondo αρσ
aristocratic, literary set
mondo aristocratico, letterario
the racing, yachting set
l'ambiente delle corse, dello yachting
the smart or fashionable set
il bel mondo
he's not part of our set
non fa parte del nostro giro
7. set (scenery):
set ΘΈΑΤ
scenario αρσ
set ΚΙΝΗΜ, TV
set αρσ
on the set ΚΙΝΗΜ, TV
sul set
8. set ΜΑΘ:
set
insieme αρσ
9. set βρετ ΣΧΟΛ (class, group):
set
gruppo αρσ
to be in the top set for maths
essere nel gruppo dei migliori in matematica
10. set (hairdo):
set
messa θηλ in piega
to have a shampoo and set
farsi fare uno shampoo e piega
11. set ΜΟΥΣ:
set
pièce θηλ
12. set:
set (position)
posizione θηλ
set (position)
atteggiamento αρσ
set (of sails)
messa θηλ alla vela
you could tell by the set of his jaw that he was stubborn
si vedeva dal suo modo di atteggiare la mascella che era testardo
13. set (direction):
set
senso αρσ
set
direzione θηλ
the set of the tide, wind
la direzione della corrente, del vento
14. set (of badger):
set
tana θηλ
15. set ΓΕΩΡΓ:
set
pianticella θηλ da trapianto
16. set ΚΥΝΉΓΙ (of hound):
set
punta θηλ
set
ferma θηλ
to make a (dead) set at sb βρετ οικ
fare di tutto per conquistare qn
I. ring1 [βρετ rɪŋ, αμερικ rɪŋ] ΟΥΣ
1. ring (metal hoop):
ring (for ornament, gymnast, attaching rope)
anello αρσ
to have a ring in one's or its nose
portare un anello al naso
a diamond, engagement ring
un anello di diamanti, di fidanzamento
she wasn't wearing a (wedding) ring
non portava la fede
2. ring (circle):
ring (of people, on page)
cerchio αρσ
to form a ring
formare or fare un cerchio, disporsi in cerchio
to put a ring round name, ad
cerchiare or fare un cerchio intorno a
to have rings under one's eyes
avere gli occhi cerchiati
3. ring ΑΘΛ:
ring (for horses, circus)
pista θηλ
ring (for boxing)
ring αρσ
to retire from the ring aged 35
abbandonare il ring all'età di 35 anni
4. ring:
ring (of smugglers, pornographers)
rete θηλ
ring (of smugglers, pornographers)
organizzazione θηλ
ring (of dealers, speculators)
sindacato αρσ
drugs ring
rete di trafficanti di droga
5. ring ΖΩΟΛ (on swan, bird):
ring
collare αρσ
6. ring ΑΣΤΡΟΝ:
ring
anello αρσ
Saturn's rings
gli anelli di Saturno
7. ring (on cooker):
ring (electric)
fornello αρσ elettrico
ring (electric)
piastra θηλ elettrica
ring (gas)
fornello αρσ a gas
three-ring hob
piano di cottura a tre fornelli
II. ring1 <παρελθ/μετ παρακειμ ringed> [βρετ rɪŋ, αμερικ rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ring (encircle):
ring trees, buildings:
circondare, cingere
ring police, troops, protesters:
circondare, accerchiare
to be ringed in black
essere contornato di nero
to be ringed by cliffs
essere cinto dalle scogliere
2. ring ΓΕΩΡΓ:
ring tree
cercinare
3. ring (put a ring on):
ring swan, bird
inanellare
III. ring1 [βρετ rɪŋ, αμερικ rɪŋ]
to run rings round
surclassare, stracciare
I. ring2 [βρετ rɪŋ, αμερικ rɪŋ] ΟΥΣ
1. ring (sound):
ring (at door)
squillo αρσ (di campanello)
ring (at door)
scampanellata θηλ
ring (of phone)
squillo αρσ
ring (of crystal)
tintinnio αρσ
hang up after three rings
metti giù dopo tre squilli
to have a hollow ring
avere un suono falso also μτφ
to have the ring of truth
suonare vero or dare l'impressione di essere vero
to have a nice ring to it
suonare bene
that story has a familiar ring (to it)
questa storia non è nuova or suona familiare
2. ring βρετ (phone call):
ring
telefonata θηλ
ring
colpo αρσ di telefono
to give sb a ring
fare uno squillo a qn or dare un colpo di telefono a qn
3. ring (set of bells):
ring
serie θηλ di campane
ring
concerto αρσ di campane (of di)
II. ring2 <παρελθ rang, μετ παρακειμ rung> [βρετ rɪŋ, αμερικ rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ring (cause to sound):
ring bell
suonare
to ring the doorbell or bell
suonare il campanello
2. ring βρετ ΤΗΛ:
ring number
chiamare
ring person, station
chiamare, telefonare a
III. ring2 <παρελθ rang, μετ παρακειμ rung> [βρετ rɪŋ, αμερικ rɪŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. ring (sound):
ring bell, telephone:
squillare
the doorbell rang
suonò il campanello or suonarono alla porta
it or the number is ringing
suona
2. ring (sound bell):
ring person:
suonare
to ring at the door
suonare alla porta
to ring for sb
chiamare qn suonando
you rang, Sir?
ha chiamato, signore?
“please ring for service”
“si prega di telefonare per il servizio in camera”
3. ring (resonate):
ring footsteps, laughter, words:
risuonare, riecheggiare
his words were still ringing in my ears
le sue parole mi risuonavano ancora nelle orecchie
their steps rang down the corridor
il rumore dei loro passi risuonava lungo il corridoio
the house rang with laughter
la casa risuonava di risate
that noise makes my ears ring
quel rumore mi fa ronzare le orecchie
to ring true
suonare vero or dare l'impressione di essere vero
to ring false or hollow μτφ
suonare falso or dare l'impressione di essere falso
4. ring βρετ ΤΗΛ:
ring
telefonare
to ring for taxi, ambulance
chiamare
IV. ring2 [βρετ rɪŋ, αμερικ rɪŋ]
to ring down, up the curtain
abbassare, alzare il sipario
to ring down the curtain on an era
porre fine a un'epoca or segnare la fine di un'epoca
to ring in the New Year
festeggiare l'arrivo del nuovo anno
ring out the old, ring in the new
= buttarsi dietro le spalle il passato e confidare nel futuro
setting [ˈse·t̬ɪŋ] ΟΥΣ
1. setting of sun:
setting
tramonto αρσ
2. setting:
setting (scenery)
scenario αρσ
setting (surroundings)
quadro αρσ
setting (landscape)
paesaggio αρσ
3. setting ΤΕΧΝΟΛ:
setting
regolazione θηλ
4. setting (frame for jewel):
setting
montatura θηλ
5. setting ΜΟΥΣ:
setting
messa θηλ in musica
I. set [set] ΕΠΊΘ
1. set (ready):
set
pronto, -a
to get set (to do sth)
prepararsi (per fare qc)
2. set (fixed):
set
fisso, -a
to be set in one's ways
essere attaccato, -a alle proprie abitudini
3. set (assigned):
set book, text
nel programma
II. set [set] ΟΥΣ
1. set (group):
set of people
gruppo αρσ
set of cups, cutlery
servizio αρσ
set of kitchen utensils
batteria θηλ
set of stamps
serie θηλ αμετάβλ
set of chess
gioco αρσ
set of tools
set αρσ αμετάβλ
set of glasses
servizio di bicchieri
set of teeth
dentiera θηλ
2. set (collection):
set
raccolta θηλ
a complete set
una raccolta completa
3. set ΚΙΝΗΜ:
set
set αρσ αμετάβλ
4. set (television):
set
televisore αρσ
5. set (in tennis):
set
set αρσ αμετάβλ
6. set (musical performance):
set
parte θηλ (di un concerto)
to play a long/short set
suonare a lungo/per poco
III. set <set, set> [set] ΡΉΜΑ μεταβ
1. set (place):
set
collocare
a house that is set on a hill
una casa situata su una collina
to set a broken bone
comporre una frattura (ossea)
2. set (give):
set example
dare
set task
assegnare
set problem
sottoporre
3. set (start):
to set a boat afloat
varare una barca
to set sth on fire
dare fuoco a qc
to set sth in motion
mettere in moto qc
to set the country on the road to economic recovery
avviare la ripresa economica del paese
to set a dog on sb
scagliare un cane contro qu
4. set:
set (adjust)
impostare
set (prepare)
preparare
to set the table
apparecchiare la tavola
5. set (fix):
set
fissare
set record
stabilire
set date, price
stabilire
to set oneself a goal
fissarsi un obiettivo
6. set (arrange):
set
regolare
7. set:
set (encrust)
ornare
set (insert)
inserire
to set a watch with sapphires
incastonare degli zaffiri in un orologio
8. set (provide):
set
mettere
to set sth to music
mettere in musica qc
IV. set [set] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. set ΙΑΤΡ:
set
comporsi
2. set (become firm):
set cement
solidificarsi
set Jell-O, cheese
rapprendersi
3. set sun:
set
tramontare
I. ring1 [rɪŋ] ΟΥΣ
1. ring (small circle):
ring
anello αρσ
ring of people
cerchio αρσ
ring around eyes
occhiaia θηλ
2. ring (jewelery):
ring
anello αρσ
3. ring (arena):
ring
arena θηλ
ring in boxing
ring αρσ αμετάβλ
ring in circus
pista θηλ
II. ring1 [rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ring (surround):
ring
circondare
to be ringed by sth
essere circondato da qc
2. ring bird:
ring
inanellare
I. ring2 [rɪŋ] ΟΥΣ
1. ring (metallic sound):
ring
squillo αρσ
2. ring (telephone call):
ring
colpo αρσ di telefono
to give sb a ring
fare uno squillo αρσ a qn
II. ring2 <rang, rung> [rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
ring bell
suonare
ring alarm
far suonare
III. ring2 <rang, rung> [rɪŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
ring telephone, bell:
ring
squillare
to ring false/true
suonare falso/vero
Present
Iset
youset
he/she/itsets
weset
youset
theyset
Past
Iset
youset
he/she/itset
weset
youset
theyset
Present Perfect
Ihaveset
youhaveset
he/she/ithasset
wehaveset
youhaveset
theyhaveset
Past Perfect
Ihadset
youhadset
he/she/ithadset
wehadset
youhadset
theyhadset
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The body is fixed in a rotatable ring that can be moved vertically.
en.wikipedia.org
He is trying to protect the literary work from the three-ring circus that has developed around it.
www.worldcrunch.com
The hydrogenation of the unsubsituted ring can reach 90% selectivity by using 2-ethylanthraquinone.
en.wikipedia.org
What they do give you is a very stable surface free of any kind of rocking balanced on 3 points, so any vibration that does couple up doesn't ring around.
hackaday.com
For this reason, ring addition is commutative in general.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "setting ring" σε άλλες γλώσσες